1 Não a nós, Jeová, não a nós, Mas ao teu nome dá glória, Por amor da tua benignidade e da tua verdade.2 Porque diriam as nações: Onde está o Deus deles?3 Entretanto o nosso Deus está nos céus; Ele fez tudo o que lhe aprouve.4 Os ídolos deles são prata e ouro, Obra das mãos de homens.5 Têm boca, mas não falam; Têm olhos, mas não vêem;6 Têm ouvidos, mas não ouvem; Têm narizes, mas não cheiram;7 Têm mãos, mas não apalpam; Têm pés, mas não andam; Da sua garganta não sai som algum.8 Semelhantes a eles se tornarão os que os fazem, Bem como todo o que neles confia.9 Confia, ó Israel, em Jeová; Ele é o seu amparo e o seu escudo.10 Confia, ó casa de Aarão, em Jeová; Ele é o seu amparo e o seu escudo.11 Vós que temeis a Jeová, confiai em Jeová; Ele é o seu amparo e o seu escudo.12 Jeová tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á: Abençoará a casa de Israel, Abençoará a casa de Aarão.13 Abençoará os que temem a Jeová, Tanto pequenos como grandes.14 Aumente-vos Jeová mais e mais, A vós e a vossos filhos.15 Sede vós benditos de Jeová, Que fez o céu e a terra.16 Os céus são os céus de Jeová, Mas a terra, ele a deu aos filhos dos homens.17 Os mortos não louvam a Jeová, Nem alguns dos que descem ao silêncio;18 Nós, porém, bendiremos a Jeová Desde agora e para sempre. Louvai a Jeová.
1 Hỡi Đức Giê-hô-va, nhơn vì sự nhơn từ và sự chơn thật Ngài, Sự vinh hiển chớ về chúng tôi, chớ về chúng tôi, Bèn là đáng về danh Ngài.2 Vì sao các ngoại bang nói rằng: Đức Chúa Trời chúng nó ở đâu?3 Đức Chúa Trời chúng tôi ở trên các từng trời; Phàm điều gì vừa ý Ngài, thì Ngài đã làm,4 Hình tượng chúng nó bằng bạc bằng vàng, Là công việc tay người ta làm ra.5 Hình tượng có miệng mà không nói; Có mắt mà chẳng thấy;6 Có tai mà không nghe; Có lỗ mũi mà chẳng ngửi;7 Có tay, nhưng không rờ rẫm; Có chơn, nào biết bước đi; Cuống họng nó chẳng ra tiếng nào.8 Phàm kẻ nào làm hình tượng, và nhờ cậy nơi nó. Đều giống như nó.9 Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy nhờ cậy nơi Đức Giê-hô-va; Ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ.10 Hỡi nhà A-rôn, hãy nhờ cậy nơi Đức Giê-hô-va: Ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ.11 Hỡi các người kính sợ Đức Giê-hô-va, hãy nhờ cậy nơi Giê-hô-va: Ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ.12 Đức Giê-hô-va đã nhớ đến chúng tôi: Ngài sẽ ban phước, Ban phước cho nhà Y-sơ-ra-ên, Cũng sẽ ban phước cho nhà A-rôn.13 Ngài sẽ ban phước cho những kẻ kính sợ Đức Giê-hô-va, Hoặc nhỏ hay lớn đều cũng vậy.14 Nguyện Đức Giê-hô-va gia thêm phước Ngài Cho các ngươi và cho con cháu các ngươi.15 Đức Giê-hô-va, là Đấng dựng nên trời đất, Đã ban phước cho các ngươi.16 Các từng trời thuộc về Đức Giê-hô-va; Nhưng Ngài đã ban đất cho con cái loài người.17 Kẻ chết hoặc kẻ xuống cõi nín lặng chẳng ngợi khen Đức Giê-hô-va.18 Nhưng chúng tôi sẽ ngợi khen Đức Giê-hô-va, Từ bây giờ cho đến đời đời. Ha-lê-lu-gia!