1 Wäre nicht Jehova für uns gewesen - so spreche Israel - 2 wäre nicht Jehova für uns gewesen, als die Menschen gegen uns aufstanden; 3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, da ihr Zorn entbrannte wider uns. 4 Dann hätten Gewässer uns überfluthet, Ströme wären über uns gegangen. 5 dann wären über uns gegangen die tosenden Gewässer. 6 Gepriesen sey Jehova, der uns nicht Preis gegeben ihren Zähnen zur Beute! 7 Unser Leben entrann wie ein Vogel der Schlinge des Vogelfängers; die Schlinge zerriß, und wir entrannen. 8 Unsere Hülfe geschah im Namen Jehova's, des Schöpfers Himmels und der Erde.
1 If it had not been Jehovah who was on our side,
Let Israel now say,
2 If it had not been Jehovah who was on our side,
When men rose up against us;
3 Then they had swallowed us up alive,
When their wrath was kindled against us:
4 Then the waters had overwhelmed us,
The stream had gone over our soul;
5 Then the proud waters had gone over our soul.
6 Blessed be Jehovah,
Who hath not given us as a prey to their teeth.
7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers:
The snare is broken, and we are escaped.
8 Our help is in the name of Jehovah,
Who made heaven and earth.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.