Publicidade

Mateus 14

1 Por aquela mesma época, o tetrarca Herodes ouviu falar de Jesus.2 E disse aos seus cortesãos: É João Batista que ressuscitou. É por isso que ele faz tantos milagres.3 Com efeito, Herodes havia mandado prender e acorrentar João, e o tinha mandado meter na prisão por causa de Herodíades, esposa de seu irmão Filipe.4 João lhe tinha dito: Não te é permitido tomá-la por mulher!5 De boa mente o mandaria matar; temia, porém, o povo que considerava João um profeta.6 Mas, na festa de aniversário de nascimento de Herodes, a filha de Herodíades dançou no meio dos convidados e agradou a Herodes.7 Por isso, ele prometeu com juramento dar-lhe tudo o que lhe pedisse.8 Por instigação de sua mãe, ela respondeu: Dá-me aqui, neste prato, a cabeça de João Batista.9 O rei entristeceu-se, mas como havia jurado diante dos convidados, ordenou que lha dessem;10 e mandou decapitar João na sua prisão.11 A cabeça foi trazida num prato e dada à moça, que a entregou à sua mãe.12 Vieram, então, os discípulos de João transladar seu corpo, e o enterraram. Depois foram dar a notícia a Jesus.13 A essa notícia, Jesus partiu dali numa barca para se retirar a um lugar deserto, mas o povo soube e a multidão das cidades o seguiu a pé.14 Quando desembarcou, vendo Jesus essa numerosa multidão, moveu-se de compaixão para ela e curou seus doentes.15 Caía a tarde. Agrupados em volta dele, os discípulos disseram-lhe: Este lugar é deserto e a hora é avançada. Despede esta gente para que vá comprar víveres na aldeia.16 Jesus, porém, respondeu: Não é necessário: dai-lhe vós mesmos de comer.17 Mas, disseram eles, nós não temos aqui mais que cinco pães e dois peixes. _18 Trazei-mos, disse-lhes ele.19 Mandou, então, a multidão assentar-se na relva, tomou os cinco pães e os dois peixes e, elevando os olhos ao céu, abençoou-os. Partindo em seguida os pães, deu-os aos seus discípulos, que os distribuíram ao povo.20 Todos comeram e ficaram fartos, e, dos pedaços que sobraram, recolheram doze cestos cheios.21 Ora, os convivas foram aproximadamente cinco mil homens, sem contar as mulheres e crianças.22 Logo depois, Jesus obrigou seus discípulos a entrar na barca e a passar antes dele para a outra margem, enquanto ele despedia a multidão.23 Feito isso, subiu à montanha para orar na solidão. E, chegando a noite, estava lá sozinho.24 Entretanto, já a boa distância da margem, a barca era agitada pelas ondas, pois o vento era contrário.25 Pela quarta vigília da noite, Jesus veio a eles, caminhando sobre o mar.26 Quando os discípulos o perceberam caminhando sobre as águas, ficaram com medo: É um fantasma! disseram eles, soltando gritos de terror.27 Mas Jesus logo lhes disse: Tranqüilizai-vos, sou eu. Não tenhais medo!28 Pedro tomou a palavra e falou: Senhor, se és tu, manda-me ir sobre as águas até junto de ti!29 Ele disse-lhe: Vem! Pedro saiu da barca e caminhava sobre as águas ao encontro de Jesus.30 Mas, redobrando a violência do vento, teve medo e, começando a afundar, gritou: Senhor, salva-me!31 No mesmo instante, Jesus estendeu-lhe a mão, segurou-o e lhe disse: Homem de pouca fé, por que duvidaste?32 Apenas tinham subido para a barca, o vento cessou.33 Então aqueles que estavam na barca prostraram-se diante dele e disseram: Tu és verdadeiramente o Filho de Deus.34 E, tendo atravessado, chegaram a Genesaré.35 As pessoas do lugar o reconheceram e mandaram anunciar por todos os arredores. Apresentaram-lhe, então, todos os doentes,36 rogando-lhe que ao menos deixasse tocar na orla de sua veste. E, todos aqueles que nele tocaram, foram curados.

1 En ce temps-là Hérode le tétrarque entendit parler de Jésus2 et il dit à ses courtisans : "C'est Jean-Baptiste, il est ressuscité des morts et c'est pour cela que les puissances miraculeuses agissent en lui !"3 Car Hérode avait fait arrêter Jean, l'avait enchaîné et jeté en prison à cause d'Hérodiade, femme de Philippe, son frère.4 Car Jean lui disait : "Il ne t'est point permis de la garder."5 Il aurait bien voulu le mettre à mort, mais il eut peur de la foule qui le tenait pour un prophète.6 Le jour anniversaire de la naissance d'Hérode, la fille d'Hérodiade dansa en public et elle plut à Hérode7 qui lui promit avec serment de lui donner ce qu'elle demanderait.8 Et elle, à l'instigation de sa mère : "Donnez-moi, dit-elle, ici, sur un plateau, la tête de Jean-Baptiste."9 Le roi fut contristé ; néanmoins, à cause de son serment et des convives, il commanda de la lui donner,10 et il envoya décapiter Jean dans sa prison.11 La tête fut apportée sur un plateau et remise à la jeune fille qui la porta à sa mère.12 Et les disciples vinrent prendre le corps et l'ensevelirent, puis ils allèrent annoncer la nouvelle à Jésus.13 A cette nouvelle, Jésus quitta cet endroit et s'embarqua dans la direction d'un lieu désert, à l'écart. Les foules l'ayant su le suivirent à pied. Il y en avait de diverses villes.14 Quand Jésus débarqua, il vit cette grande foule, il en eut compassion et guérit ses malades.15 Le soir venu, ses disciples vinrent lui dire : "Ce lieu est désert et l'heure déjà avancée. Renvoie donc les foules, pour qu'elles aillent dans les villages acheter de quoi manger."16 Jésus leur dit : "Elles n'ont pas besoin d'y aller, donnez-leur vous-mêmes à manger."17 Ils lui répondirent : "Nous n'avons ici que cinq pains et deux poissons."18 Il dit : "Apportez-les moi ici."19 Et il donna l'ordre de faire asseoir les foules sur l'herbe. Il prit les cinq pains et les deux poissons, leva les yeux au ciel, prononça la formule de bénédiction, rompit les pains et les remit aux disciples, qui les distribuèrent aux foules.20 Tous en mangèrent à satiété. Et on remplit douze couffins des morceaux qui restaient.21 Et ceux qui avaient mangé étaient près de cinq mille hommes, sans compter les femmes et les enfants.22 Et aussitôt il contraignit ses disciples à se rembarquer et à le devancer sur l'autre rive, pendant qu'il congédierait les foules.23 Les ayant en effet renvoyées, il gravit la montagne pour prier à l'écart. Le soir était venu et il restait là tout seul.24 La barque était déjà à plusieurs stades du rivage, considérablement gênée par les vagues, car le vent était contraire.25 A la quatrième veille de la nuit, il vint à eux, marchant sur la mer.26 En le voyant marcher ainsi sur la mer, les disciples furent effrayés et dirent que c'était un fantôme, et dans leur peur ils se mirent à crier.27 Aussitôt Jésus leur parla, disant : "Rassurez-vous, c'est moi, n’ayez pas peur."28 Pierre lui répondit : "Seigneur, si c'est toi, ordonne-moi de venir vers toi sur les eaux."29 Il dit : "Viens." Pierre sauta de la barque et il marchait sur les eaux et il allait au-devant de Jésus.30 Mais ayant pris garde à la violence du vent, il eut peur, et comme il commençait à enfoncer, il se mit à crier : "Seigneur, au secours ! "31 Aussitôt Jésus lui tendit la main et le saisit, en lui disant : "Homme de peu de foi, pourquoi avoir douté ?"32 Et ils remontèrent dans la barque et le vent cessa.33 Et ceux qui étaient dans la barque se prosternèrent à ses pieds, disant : "Vraiment, tu es le Fils de Dieu !"34 La traversée achevée, ils débarquèrent à Génésareth.35 Les gens de l'endroit l'ayant reconnu, en avisèrent tous les environs, et on lui amena tous les malades,36 et ceux-ci le suppliaient de leur laisser seulement toucher la houppe de son manteau. Et tous ceux qui le touchaient recouvraient la santé.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-