1 Bom renome vale mais que grandes riquezas; a boa reputação vale mais que a prata e o ouro.2 Rico e pobre se encontram: foi o Senhor que criou a ambos.3 O homem prudente percebe a aproximação do mal e se abriga, mas os imprudentes passam adiante e recebem o dano.4 O prêmio da humildade é o temor do Senhor, a riqueza, a honra e a vida.5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; quem guarda sua vida retira-se para longe deles.6 Ensina à criança o caminho que ela deve seguir; mesmo quando envelhecer, dele não se há de afastar.7 O rico domina os pobres: o que toma emprestado torna-se escravo daquele que lhe emprestou.8 Aquele que semeia o mal, recolhe o tormento: a vara de sua ira o ferirá.9 O homem benevolente será abençoado porque tira do seu pão para o pobre.10 Expulsa o mofador e cessará a discórdia: ultrajes e litígios cessarão.11 Quem ama a pureza do coração, pela graça dos seus lábios, é amigo do rei.12 Os olhos do Senhor protegem a sabedoria, mas arruínam as palavras do pérfido.13 Há um leão do lado de fora!, diz o preguiçoso, eu poderei ser morto na rua!14 A boca das meretrizes é uma cova profunda; nela cairá aquele contra o qual o Senhor se irar.15 A loucura apega-se ao coração da criança; a vara da disciplina afastá-la-á dela.16 Quem oprime o pobre, enriquece-o. Quem dá ao rico, empobrece-o.17 Presta atenção às minhas palavras, aplica teu coração à minha doutrina,18 porque é agradável que as guardes dentro de teu coração e que elas permaneçam, todas, presentes em teus lábios.19 É para que o Senhor seja tua confiança, que quero instruir-te hoje.20 Desde muito tempo eu te escrevi conselhos e instruções,21 para te ensinar a verdade das coisas certas, para que respondas certo àquele que te indaga.22 Não despojes o pobre, porque é pobre, não oprimas o fraco à porta da cidade,23 porque o Senhor pleiteará sua causa e tirará a vida aos que os despojaram.24 Não faças amizade com um homem colérico, não andes com o violento,25 há o perigo de que aprendas os seus costumes e prepares um laço fatal.26 Não sejas daqueles que se obrigam, apertando a mão, e se fazem fiadores de dívidas;27 se não tens com que pagar, arrebatar-te-ão teu leito debaixo de ti.28 Não passes além dos marcos antigos que puseram teus pais.29 Viste um homem hábil em sua obra? Ele entrará ao serviço dos reis, e não ficará entre gente obscura.
1 名誉胜过多财, 恩宠胜过金银。 2 世上有财主, 也有穷人, 两者都是耶和华所造的。 3 精明人看见灾祸, 就躲藏起来; 愚蒙人却往前走, 自取祸害。 4 谦卑和敬畏耶和华的赏赐, 就是财富、荣耀和生命。 5 奸诈人的道路, 满布荆棘和网罗; 谨慎自己的, 必远离这些。 6 教养孩童走他当行的路, 就是到老, 他也不会偏离。 7 财主管辖穷人, 欠债的作债主的奴仆。 8 散播邪恶的, 必收祸害; 他忿怒的杖终必毁掉。 9 心存良善看人的, 必蒙赐福; 因为他把自己的食物分给穷人。 10 赶走好讥笑人的, 纷争就除去; 争执和耻辱也必止息。 11 喜爱内心洁净, 嘴上有恩言的, 君王要作他的朋友。 12 耶和华的眼目护卫知识, 却倾覆奸诈人的话。 13 懒惰人说: "外面有狮子, 我在街上必被杀害。" 14 淫妇的口是深坑, 耶和华所恼恨的必陷在其中。 15 愚妄束缚孩童的心, 管教的杖可以把愚妄远远驱除。 16 欺压穷人为要增加自己财富的, 送礼给财主的, 必致穷乏。 17 你要留心听智慧人的言语, 专心领受我的知识。 18 如果你心里谨守, 嘴唇上常常诵念这一切, 自会觉得甘美。 19 我今日特别指教你, 为要使你倚靠耶和华。 20 我不是曾经给你们写下("我不是曾经给你们写下"或译: "我不是给你们写了三十条")有关谋略和知识的事吗? 21 要教你认识确实的真理, 使你把真理回复那差派你来的人。 22 你不可因为贫穷人穷乏, 就抢夺他的东西, 也不可在城门口欺压穷苦人。 23 因为耶和华必为他们伸冤, 抢夺他们的, 耶和华也必夺取那人的性命。 24 容易发怒的人, 不要与他为友; 脾气暴躁的人, 不要与他来往, 25 免得你效法他的行径, 自己就陷在网罗里。 26 不要替别人击掌担保, 也不可为欠债的作保证人。 27 如果你没有什么可以偿还, 何必使人连你睡觉的床也夺去呢? 28 你的祖先立定古时的地界, 你不可迁移。 29 你见过办事能干的人吗?他必侍立在君王面前, 必不会侍立在低微的人面前。