1 Todos os que vivem sob o jugo da servidão considerem seus senhores dignos de toda honra, para que não sejam caluniados o nome de Deus e sua doutrina.2 E os que têm patrões que abraçaram a fé, nem por isto os menosprezem, sob pretexto de serem irmãos. Ao contrário, deverão servi-los ainda melhor, pelo fato de que eles são fiéis amados de Deus e participantes de seus benefícios. Tal deve ser o tema de teus ensinamentos e de tuas exortações.3 Quem ensina de outra forma e discorda das salutares palavras de nosso Senhor Jesus Cristo, bem como da doutrina conforme à piedade,4 é um obcecado pelo orgulho, um ignorante, doentio por questões ociosas e contendas de palavras. Daí se originam a inveja, a discórdia, os insultos, as suspeitas injustas,5 os vãos conflitos entre homens de coração corrompido e privados da verdade, que só vêem na piedade uma fonte de lucro.6 Sem dúvida, grande fonte de lucro é a piedade, porém quando acompanhada de espírito de desprendimento.7 Porque nada trouxemos ao mundo, como tampouco nada poderemos levar.8 Tendo alimento e vestuário, contentemo-nos com isto.9 Aqueles que ambicionam tornar-se ricos caem nas armadilhas do demônio e em muitos desejos insensatos e nocivos, que precipitam os homens no abismo da ruína e da perdição.10 Porque a raiz de todos os males é o amor ao dinheiro. Acossados pela cobiça, alguns se desviaram da fé e se enredaram em muitas aflições.11 Mas tu, ó homem de Deus, foge desses vícios e procura com todo empenho a piedade, a fé, a caridade, a paciência, a mansidão.12 Combate o bom combate da fé. Conquista a vida eterna, para a qual foste chamado e fizeste aquela nobre profissão de fé perante muitas testemunhas.13 Em presença de Deus, que dá a vida a todas as coisas, e de Cristo Jesus, que ante Pôncio Pilatos abertamente testemunhou a verdade,14 recomendo-te que guardes o mandamento sem mácula, irrepreensível, até a aparição de nosso Senhor Jesus Cristo,15 a qual a seu tempo será realizada pelo bem-aventurado e único Soberano, Rei dos reis e Senhor dos senhores,16 o único que possui a imortalidade e habita em luz inacessível, a quem nenhum homem viu, nem pode ver. A ele, honra e poder eterno! Amém.17 Exorta os ricos deste mundo a que não sejam orgulhosos nem ponham sua esperança nas riquezas volúveis, mas em Deus, que nos dá abundantemente todas as coisas para delas fruirmos.18 Que pratiquem o bem, se enriqueçam de boas obras, sejam generosos, comunicativos,19 ajuntem um tesouro sólido e excelente para seu futuro, a fim de conquistarem a verdadeira vida.20 Ó Timóteo, guarda o bem que te foi confiado! Evita as conversas frívolas e mundanas, assim como as contradições de pretensa ciência.21 Alguns, por segui-las, se transviaram da fé. A graça esteja convosco.
1 Let all that are under the yoke of slavery count their own masters worthy of all honour, that the name of God and [his] doctrine not be blasphemed.2 And those that have faithful masters, let them not despise [them], because they are brethren, but rather serve them better, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. Teach and exhort this.3 If anyone teaches otherwise and does not consent to wholesome words, [even] the words of our Lord Jesus Christ and to the doctrine which is according to godliness,4 he is puffed up, knowing nothing, but is driven mad concerning questions and controversy of words, of which comes envy, strife, railings, evil surmisings,5 perverse disputings of men of corrupt understanding, and destitute of the truth, using piety as a source of gain: from such withdraw thyself.6 But piety with contentment is great gain.7 For we brought nothing into [this] world, [and it is] certain we can carry nothing out.8 So that, sustenance and covering, let us be content with this.9 For those that desire to be rich fall into temptation and a snare, and [into] many foolish and hurtful lusts which drown men in destruction and perdition.10 For the love of money is the root of all evil, which while some coveted after, they have erred from the faith and pierced themselves through with many sorrows.11 But thou, O man of God, flee these things and follow after righteousness, godliness, faith, charity, tolerance, meekness.12 Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, unto which thou art also called, having made a good profession before many witnesses.13 I give thee charge in the sight of God, who gives life to all things and [before] Christ Jesus, who testified before Pontius Pilate a good profession;14 that thou keep the commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our Lord Jesus Christ,15 who in his time shall show the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;16 the only one who has immortality, dwelling in the light which no man can approach unto, whom no man has seen nor can see, to whom [be] honour and power everlasting. Amen.17 Charge those that are rich in this world, that they not be highminded, not placing their hope in uncertain riches, but in the living God, who gives us richly all things to enjoy;18 [but charge them] to do good, that they be rich in good works, liberal to distribute, willing to communicate,19 laying up in store for themselves a good foundation against the future, that they may lay hold on eternal life.20 O Timothy, keep that which is committed to thy trust, turn away from profane voices and vain things and arguments in the vain name of science,21 which some professing have erred concerning the faith. Grace [be] with thee. Amen.: