1 Quando dois homens questionarem entre si e forem apresentados diante do tribunal para serem julgados e, tendo sido justificado o inocente e condenado o culpado,

2 se o culpado merecer ser açoitado, o juiz fá-lo-á deitar por terra e o fará açoitar em sua presença com um número de golpes proporcional ao seu delito.

3 Não se poderá ultrapassar o número de quarenta, para que não suceda que, sendo-lhe infligido mais do que isso, o teu irmão se retire aviltado aos teus olhos.

4 Não atarás a boca ao boi quando ele pisar o grão.

5 Se alguns irmãos habitarem juntos, e um deles morrer sem deixar filhos, a mulher do defunto não se casará fora com um estranho: seu cunhado a desposará e se aproximará dela, observando o costume do levirato.

6 Ao primeiro filho que ela tiver se porá o nome do irmão morto, a fim de que o seu nome não se extinga em Israel.

7 Porém, se lhe repugnar receber a mulher do seu irmão, essa mulher irá ter com os anciães à porta da cidade e lhes dirá: meu cunhado recusa perpetuar o nome de seu irmão em Israel e não quer observar o costume do levirato, recebendo-me por mulher.

8 Eles o farão logo comparecer e o interrogarão. Se persistir em declarar que não a quer desposar,

9 sua cunhada se aproximará dele em presença dos anciães, tirar-lhe-á a sandália do pé e lhe cuspirá no rosto, dizendo: eis o que se faz ao homem que recusa levantar a casa de seu irmão!

10 E a família desse homem se chamará em Israel a família do descalçado.

11 Se dois homens estiverem em disputa, e a mulher de um vier em socorro de seu marido para livrá-lo do seu assaltante e pegar este pelas partes vergonhosas,

12 cortarás a mão dessa mulher, sem compaixão alguma

13 Não terás em tua bolsa duas espécies de pesos, uma pedra grande e uma pequena.

14 Não terás duas espécies de efás, um grande e um pequeno.

15 Tuas pedras serão um peso exato e justo, para que sejam prolongados os teus dias na terra que te dá o Senhor, teu Deus.

16 Porque quem faz essas coisas, quem comete fraude, é abominável aos olhos do Senhor, teu Deus.

17 Lembra-te do que te fez Amalec no caminho, quando saíste do Egito,

18 de como ele, sem temor algum de Deus, estando vós cansados e extenuados, veio atacar-te no caminho, atingindo todos os desfalecidos que te seguiam.

19 Quando, pois, o Senhor, teu Deus, te tiver dado segurança na terra que te dá como herança, e te tiver livrado dos inimigos que te cercam, apagarás de debaixo dos céus a memória de Amalec. Não o esqueças.

1 When people have a dispute, they are to take it to court and the judges will decide the case, acquitting the innocent and condemning the guilty.

2 If the guilty person deserves to be beaten, the judge shall make them lie down and have them flogged in his presence with the number of lashes the crime deserves,

3 but the judge must not impose more than forty lashes. If the guilty party is flogged more than that, your fellow Israelite will be degraded in your eyes.

4 Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.

5 If brothers are living together and one of them dies without a son, his widow must not marry outside the family. Her husband's brother shall take her and marry her and fulfill the duty of a brother-in-law to her.

6 The first son she bears shall carry on the name of the dead brother so that his name will not be blotted out from Israel.

7 However, if a man does not want to marry his brother's wife, she shall go to the elders at the town gate and say, "My husband's brother refuses to carry on his brother's name in Israel. He will not fulfill the duty of a brother-in-law to me."

8 Then the elders of his town shall summon him and talk to him. If he persists in saying, "I do not want to marry her,"

9 his brother's widow shall go up to him in the presence of the elders, take off one of his sandals, spit in his face and say, "This is what is done to the man who will not build up his brother's family line."

10 That man's line shall be known in Israel as The Family of the Unsandaled.

11 If two men are fighting and the wife of one of them comes to rescue her husband from his assailant, and she reaches out and seizes him by his private parts,

12 you shall cut off her hand. Show her no pity.

13 Do not have two differing weights in your bag —one heavy, one light.

14 Do not have two differing measures in your house —one large, one small.

15 You must have accurate and honest weights and measures, so that you may live long in the land the LORD your God is giving you.

16 For the LORD your God detests anyone who does these things, anyone who deals dishonestly.

17 Remember what the Amalekites did to you along the way when you came out of Egypt.

18 When you were weary and worn out, they met you on your journey and attacked all who were lagging behind; they had no fear of God.

19 When the LORD your God gives you rest from all the enemies around you in the land he is giving you to possess as an inheritance, you shall blot out the name of Amalek from under heaven. Do not forget!