1 Pavel, apostol nu de la oameni, niciVers. 11,12. printr-un om, ci prinFapte 9:6.Fapte 22:10,15,21;26:16.Tit 1:3. Isus Hristos și prin Dumnezeu Tatăl, careFapte 2:24. L-a înviat din morți, 2 și toți frații careFilip. 2:22;4:21. sunt împreună cu mine, către Bisericile1 Cor. 16:1. Galatiei: 3 HarRom. 1:7.1 Cor. 1:3.2 Cor. 1:2.Efes. 1:2.Filip. 1:2.Col. 1:2.1 Tes. 1:1.2 Tes. 1:2.2 Ioan 3. și pace vouă de la Dumnezeu Tatăl și de la Domnul nostru Isus Hristos! 4 ElMat. 20:28.Rom. 4:25. Cap. 2:20.Tit 2:14. S-a dat pe Sine Însuși pentru păcatele noastre ca să ne smulgă din acestIs. 65:17.Ioan 15:19;17:14.Evr. 2:5;6:5.1 Ioan 5:19. veac rău, după voia Dumnezeului nostru și Tatăl. 5 A Lui să fie slava în vecii vecilor! Amin.
6 Mă mir că treceți așa de repede de la Cel ce v-a chemat prin harul lui Hristos la o altă evanghelieCap. 5:8.. 7 Nu doar că2 Cor. 11:4.Fapte 15:1,24.2 Cor. 2:17;11:13. Cap. 5:10,12. este o altă evanghelie, dar sunt unii oameni care vă tulbură și voiesc să răstoarne Evanghelia lui Hristos. 8 Dar chiar dacă noi1 Cor. 16:22. înșine sau un înger din cer ar veni să vă propovăduiască o evanghelie deosebită de aceea pe care v-am propovăduit-o noi, să fie anatema! 9 Cum am mai spus, o spun și acum: Dacă vă propovăduiește cineva o evanghelie deosebităDeut. 4:2;12:32.Prov. 30:6.Apoc. 22:18. de aceea pe care ați primit-o, să fie anatema! 10 Caut1 Tes. 2:4. eu oare1 Sam. 24:7.Mat. 28:14.1 Ioan 3:19., în clipa aceasta, să capăt bunăvoința oamenilor sau bunăvoința lui Dumnezeu? Sau caut1 Tes. 2:4.Iac. 4:4. să plac oamenilor? Dacă aș mai căuta să plac oamenilor, n-aș fi robul lui Hristos.
11 Fraților1 Cor. 15:1., vă mărturisesc că Evanghelia propovăduită de mine nu este de obârșie omenească, 12 pentru că n-am primit-o, nici1 Cor. 15:1,3. Vers. 1. n-am învățat-o de la vreun om, ci prinEfes. 3:3.Fapte 9:1;22:4;26:11. descoperirea lui Isus Hristos. 13 Ați auzit, în adevăr, care era purtarea mea de altădată, în religia iudeilor. Cum, adică, prigoneam peste1 Tim. 1:13. măsură de mult Biserica lui Dumnezeu și făceam prăpădFapte 8:3. în ea 14 și cum eram mai înaintat în religia iudeilor decât mulți din neamul meu de o vârstă cu mine. Eram însuflețit de o râvnăFapte 22:3;26:9.Filip. 3:6. nespus de mare pentru datinile strămoșeștiIer. 9:14.Mat. 15:2.Marcu 7:5.. 15 Dar, când Dumnezeu, careIs. 49:1,5.Ier. 1:5.Fapte 9:15;13:2;22:14,15.Rom. 1:1. m-a pus deoparte din pântecele maicii mele și m-a chemat prin harul Său, a găsit cu cale 16 să2 Cor. 4:6. descopere în mine pe Fiul Său, ca să-L vestescFapte 9:15;22:21;26:17,18.Rom. 11:13.Efes. 3:8. între neamuri, îndată n-am întrebat pe niciun omMat. 16:17.1 Cor. 15:50.Efes. 6:12., 17 nici nu m-am suit la Ierusalim, la cei ce au fost apostoli înainte de mine, ci m-am dus în Arabia. Apoi m-am întors din nou la Damasc. 18 După trei ani, m-am suitFapte 9:26. la Ierusalim să fac cunoștință cu Chifa și am rămas la el cincisprezece zile. 19 Dar n-am văzut pe1 Cor. 9:5. niciunul altul dintre apostoli decât peMat. 13:55.Marcu 6:3. Iacov, fratele Domnului. 20 În cele ce vă scriu, iatăRom. 9:1., înaintea lui Dumnezeu, nu mint. 21 După aceeaFapte 9:30. m-am dus în ținuturile Siriei și Ciliciei. 22 Și eram încă necunoscut la față Bisericilor1 Tes. 2:14. lui HristosRom. 16:7. care sunt în Iudeea. 23 Ele auzeau doar spunându-se: „Cel ce ne prigonea odinioară acum propovăduiește credința pe care căuta s-o nimicească odinioară." 24 Și slăveau pe Dumnezeu din pricina mea.
1 作使徒的保罗不是由于人,也不是借着人,而是借着耶稣基督和那使他从死人中复活的父 神,2 和所有与我在一起的弟兄,写信给加拉太的众教会。3 愿恩惠平安从我们的父 神和主耶稣基督临到你们。4 基督照着我们父 神的旨意,曾经为我们的罪舍己,为的是要救我们脱离现在这邪恶的世代。5 愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们。
6 我很惊奇,你们这么快就离开了借着基督的恩呼召你们的那一位,去归向别的福音。7 其实那并不是另一个福音,只是有些搅扰你们的人,想把基督的福音改变。8 但无论是我们,或是从天上来的使者,如果传给你们的和我们以前传给你们的福音不同,他就该受咒诅。9 我们已经说过,现在我要再说,如果有人传给你们的和你们以前所领受的福音不同,他就该受咒诅。10 我现在是要得人的欢心,还是要得 神的欢心呢?难道我想讨人欢喜吗?如果我仍然要讨人欢喜,就不是基督的仆人了。
11 弟兄们,我要你们知道,我所传的福音,并不是照着人的意思,12 因为这福音我不是从人领受的,也不是人教导我的,而是借着耶稣基督的启示来的。
13 你们听过我从前在犹太教中所行的:怎样极力逼迫残害 神的教会,14 怎样在犹太教中比许多本族同辈的人更激进,为我祖先的传统分外热心。15 然而,当我在母腹里就把我分别出来,又用他的恩呼召我的那一位,16 既然乐意把自己的儿子启示给我,使我可以在外族人中传扬他,我就没有和任何人"人"原文作"肉和血"商量,17 也没有上耶路撒冷见那些比我先作使徒的,却去了阿拉伯,然后再回到大马士革。
18 过了三年,我才上耶路撒冷去见矶法,和他住了十五天。19 至于其余的使徒,除了主的弟弟雅各以外,我都没有见过。20 在 神面前我敢说,我写给你们的都不是谎话。21 后来,我到了叙利亚和基利家一带的地方。22 那时,在基督里的犹太众教会还没有见过我的面,23 不过听说"那个从前迫害我们的,现在竟然传扬他以前所残害的信仰",24 他们就因着我的缘故颂赞 神。