1 Hỡi các dân, hãy vỗ tay; Hãy lấy tiếng thắng trận mà reo mừng cho Đức Chúa Trời.2 Vì Đức Giê-hô-va Chí cao thật đáng kinh; Ngài là Vua lớn trên cả trái đất.3 Ngài khiến các dân suy phục chúng tôi, Và là các nước phục dưới chơn chúng tôi.4 Ngài chọn cơ nghiệp cho chúng tôi, Là sự vinh hiển của Gia-cốp mà Ngài yêu mến.5 Đức Chúa Trời ngự lên có tiếng reo mừng, Đức Giê-hô-va thăng lên có tiếng kèn thổi.6 Hãy hát ngợi khen Đức Chúa Trời, khá hát đi; Hãy hát ngợi khen Vua chúng tôi, khá hát đi;7 Vì Đức Chúa Trời là Vua của cả trái đất; Hãy hát ngợi khen cách thông hiểu.8 Đức Chúa Trời cai trị các nước, Đức Chúa Trời ngự ngôi thánh Ngài.9 Vua các dân đều nhóm nhau lại Đặng làm dân Đức Chúa Trời của Ap-ra-ham; Vì các khiên của đất đều thuộc về Đức Chúa Trời; Ngài được tôn chí cao.
1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme.2 Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop.3 For Herren, den Høieste, er forferdelig, en stor konge over all jorden.4 Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.5 Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. Sela.6 Gud fór op under jubelrop, Herren under basuners lyd.7 Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng!8 For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis!9 Gud er konge over folkene, Gud har satt sig på sin hellige trone.10 Folkenes fyrster samler sig med Abrahams Guds folk; for jordens skjold hører Gud til, han er såre ophøiet.