Pular para o conteúdo
Publicidade

2 Crônicas 21

KRV

1 Giô-sa-phát an giấc cùng tổ phụ mình, được chôn trong thành Đa-vít với tổ phụ người; Giô-ram con trai người, cai trị thế cho người. 2 Người các em ruột, tức những con trai Giô-sa-phát: A-xa-ria, Giê-hi-ên, Xa-cha-ri, A-xa-ria-u, Mi-ca-ên, Sê-pha-ti-a; các người này đều con trai của Giô-sa-phát, vua Y-sơ-ra-ên. 3 Vua cha ban cho chúng nhiều của cải bằng bạc vàng, những bửu vật với các thành vững bền trong xứ Giu-đa; nhưng người ban ngôi nước cho Giô-ram, bởi người con trưởng. 4 Khi Giô-ram lên ngôi nước cha mình, làm cho mình mạnh mẽ, bèn lấy gươm giết các em mình mấy người quan trưởng của Y-sơ-ra-ên. 5 Giô-ram được ba mươi hai tuổi, khi lên ngôi làm vua, người cai trị tám năm tại Giê-ru-sa-lem. 6 Người đi trong con đường của các vua Y-sơ-ra-ên, theo điều nhà A-háp đã làm; người cưới con gái A-háp làm vợ; người làm điều ác trước mặt Đức Giê-hô-va. 7 Nhưng, Đức Giê-hô-va đã lập giao ước với Đa-vít, bởi Ngài đã hứa rằng sẽ ban một ngọn đèn cho người cho con cháu người đến đời đời, nên Ngài không muốn diệt nhà Đa-vít. 8 Trong đời Giô-ram, Ê-đôm phản nghịch cùng Giu-đa, lập một vua cho mình. 9 Giô-ram với các quan tướng các xe của mình, ban đêm chổi dậy, kéo ra đánh Ê-đôm đã vây phủ mình các quan cai xe. 10 Song Ê-đôm dấy nghịch, không phục dưới tay Giu-đa cho đến ngày nay. Cũng trong một lúc ấy, Líp-na phản nghịch, không phục dưới tay Giô-ram nữa, bởi người đã lìa bỏ Giê-hô-va Đức Chúa Trời của tổ phụ người. 11 Người cũng lập những nơi cao trong các núi Giu-đa, xui cho dân thành Giê-ru-sa-lem thông dâm, khiến cho dân Giu-đa lầm lạc. 12 Đấng tiên tri Ê-li gởi thơ cho Giô-ram, nói rằng: Giê-hô-va Đức Chúa Trời của Đa-vít, tổ phụ ông, đã phán như vầy: bởi ngươi không đi theo đường lối của Giô-sa-phát, cha ngươi, lại cũng chẳng đi theo con đường của A-sa, vua Giu-đa, 13 nhưng đã đi theo đường lối của các vua Y-sơ-ra-ên, xui cho người Giu-đa dân thành Giê-ru-sa-lem thông dâm y như nhà A-háp đã làm vậy, cũng đã giết các em ngươi về nhà cha của ngươi, những người tốt hơn ngươi, 14 này Đức Giê-hô-va sẽ giáng họa lớn trên dân sự ngươi, trên con cái ngươi, trên các vợ ngươi, cùng trên các tài vật của ngươi; 15 còn chính mình ngươi sẽ bị bịnh trong gan ruột càng ngày càng nặng cho đến đỗi gan ruột tan rớt ra. 16 Vả lại, Đức Giê-hô-va khêu lòng dân Phi-li-tin dân A rạp gần bên dân Ê-thi-ô-bi, nghịch với Giô-ram; 17 chúng kéo lên hãm đánh Giu-đa, lấn vào trong cả xứ, đoạt lấy các tài vật thấy trong cung điện vua, bắt các vương tử cùng hậu phi của người đi làm phu , đến nỗi trừ ra Giô-a-cha con trai út người, thì chẳng còn sót lại cho người một con trai nào hết. 18 Sau các việc ấy, Đức Giê-hô-va hành hại người, khiến cho bị bịnh bất trị trong ruột. 19 Ngày qua tháng lụn, xảy cuối năm thứ nhì, thì ruột gan Giô-ram bịnh tan rớt ra, người chết cách đau đớn dữ tợn; dân sự không xông thuốc thơm cho người như đã xông cho tổ phụ người. 20 Khi người lên ngôi, thì tuổi được ba mươi hai, người cai trị tám năm tại Giê-ru-sa-lem; người qua đời chẳng ai tiếc người; người ta chôn người trong thành Đa-vít, song chẳng phải tại mồ các vua.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 여호사밧이 열조와 함께 자매 열조와 함께 다윗성에 장사되고 아들 여호람이 대신하여 왕이 되니라 2 여호사밧의 아들 여호람의 아우 아사랴와 여히엘과 스가랴와 아사랴와 미가엘과 스바댜는 유다 여호사밧의 아들이라 3 부친이 저희에게는 은금과 보물과 유다 견고한 성읍들을 선물로 후히 주었고 여호람은 장자인고로 왕위를 주었더니 4 여호람이 부친의 위에 올라 세력을 얻은 후에 모든 아우와 이스라엘 방백 사람을 칼로 죽였더라 5 여호람이 위에 나아갈 때에 나이 삼십 이세라 예루살렘에서 팔년을 치리하니라

6 저가 이스라엘 왕들의 길로 행하여 아합의 집과 같이 하였으니 이는 아합의 딸이 아내가 되었음이라 저가 여호와 보시기에 악을 행하였으나 7 여호와께서 다윗의 집을 멸하기를 즐겨하지 아니하셨음은 이전에 다윗으로 더불어 언약을 세우시고 다윗과 자손에게 항상 등불을 주겠다고 허하셨음이더라 8 여호람 때에 에돔이 배반하여 유다의 수하에서 벗어나 자기 위에 왕을 세운고로

9 여호람이 장관들과 모든 병거를 거느리고 출정하였더니 밤에 일어나서 자기를 에워싼 에돔 사람과 병거의 장관들을 쳤더라 10 이와 같이 에돔이 배반하여 유다의 수하에서 벗어났더니 오늘날까지 그러하였으며 때에 립나도 배반하여 여호람의 수하에서 벗어났으니 이는 저가 열조의 하나님 여호와를 버렸음이더라 11 여호람이 유다 여러 산에 산당을 세워 예루살렘 거민으로 음란하듯 우상을 섬기게 하고 유다를 미혹케 하였으므로 12 선지자 엘리야가 여호람에게 글을 보내어 가로되 왕의 조상 다윗의 하나님 여호와의 말씀이 네가 아비 여호사밧의 길과 유다 아사의 길로 행치 아니하고

13 오직 이스라엘 열왕의 길로 행하여 유다와 예루살렘 거민으로 음란하듯 우상을 섬기게 하기를 아합의 집과 같이 하며 너의 아비 집에서 너보다 선한 아우들을 죽였으니 14 여호와가 백성과 자녀와 아내들과 모든 재물을 재앙으로 치리라 15 너는 창자에 중병이 들고 병이 날로 중하여 창자가 빠져나오리라 하셨다 하였더라 16 여호와께서 블레셋 사람과 구스에서 가까운 아라비아 사람의 마음을 격동시키사 여호람을 치게 하셨으므로

17 무리가 올라와서 유다를 침노하여 왕궁의 모든 재물과 아들들과 아내들을 탈취하였으므로 말째 아들 여호아하스 외에는 아들도 남지 아니하였더라 18 모든 후에 여호와께서 여호람을 치사 능히 고치지 못할 병이 창자에 들게 하셨으므로

19 여러 이년만에 창자가 병으로 인하여 빠져나오매 저가 심한 병으로 죽으니 백성이 열조에게 분향하던것 같이 저에게 분향하지 아니하였으며 20 여호람이 삼십 이세에 즉위하고 예루살렘에서 팔년을 치리하다가 아끼는 없이 세상을 떠났으며 무리가 저를 다윗성에 장사하였으나 열왕의 묘실에는 두지 아니하였더라

Veja também