Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 13

KRV

1 Đức Giê-hô-va phán cùng tôi như vầy: Hãy đi, mua cho ngươi một cái đai gai, thắt vào lưng ngươi; nhưng chớ dầm trong nước. 2 Vậy tôi theo lịnh Đức Giê-hô-va, mua đai, thắt vào lưng tôi. 3 Lời của Đức Giê-hô-va truyền cho tôi lần thứ hai như vầy: 4 Hãy lấy cái đai ngươi đã mua đang thắt trên lưng ngươi; chờ dậy, đi đến bờ sông Ơ-phơ-rát, giấu trong kẽ vầng đá tại đó. 5 Tôi bèn đi giấu nơi bờ sông Ơ-phơ-rát, như Đức Giê-hô-va đã phán dặn. 6 Sau đó nhiều ngày, Đức Giê-hô-va phán cùng tôi rằng: Hãy chờ dậy, đi đến bờ sông Ơ-phơ-rát, lấy cái đai ta đã khiến ngươi giấu tại đó. 7 Tôi đi đến sông Ơ-phơ-rát; đào rứt cái đai ra từ chỗ tôi đã giấu trước kia. Nhưng cái đai hết, không dùng chi được nữa. 8 Đoạn, lời của Đức Giê-hô-va phán cùng tôi rằng: 9 Đức Giê-hô-va phán như vầy: Ta sẽ làm sự kiêu ngạo của Giu-đa, sự kiêu ngạo lớn của Giê-ru-sa-lem đồng một thể nầy. 10 Dân ác nầy chẳng khứng nghe lời ta, bước theo sự cứng cỏi của lòng mình, theo các thần khác hầu việc thờ lạy, thì sẽ trở nên như cái đai nầy không còn dùng được việc . 11 Đức Giê-hô-va phán: Như cái đai dính vào lưng người, thì ta khiến cả nhà Y-sơ-ra-ên cả nhà Giu-đa dính vào ta cũng vậy, đặng chúng làm dân ta, làm danh vọng, ca tụng, vinh quang ta; nhưng chúng chẳng khứng nghe. 12 Ngươi khá bảo chúng lời nầy: Giê-hô-va Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên phán rằng: Hễ bình thì sẽ được đầy rượu. Chúng sẽ nói cùng ngươi rằng: Chúng tôi chẳng biết các bình đều sẽ đầy rượu sao? 13 Ngươi khá lại bảo rằng: Đức Giê-hô-va phán như vầy: Nầy, ta sẽ khiến hết thảy dân đất nầy, các vua ngồi trên ngai Đa-vít, các thầy tế lễ, các kẻ tiên tri, hết thảy dân Giê-ru-sa-lem đều say sưa. 14 Đức Giê-hô-va phán: Ta sẽ làm cho người nầy với kẻ khác, cha với con, chạm nhau; ta sẽ chẳng áy náy, chẳng nể, chẳng thương xót, chẳng chi ngăn ta hủy diệt chúng . 15 Hãy nghe lắng tai, đừng kiêu ngạo, Đức Giê-hô-va đã phán. 16 Hãy dâng vinh quang cho Giê-hô-va Đức Chúa Trời các ngươi, trước khi Ngài chưa khiến sự tối tăm đến, trước khi chân các ngươi chưa vấp trên những hòn núi mịt. Bấy giờ các ngươi đợi ánh sáng, nhưng Ngài sẽ đổi ra bóng sự chết, hóa nên bóng tối mờ. 17 Nếu các ngươi chẳng nghe, linh hồn ta sẽ khóc thầm về sự kiêu ngạo các ngươi. Thật, mắt ta sẽ khóc nhiều, giọt lụy tuôn rơi, bầy của Đức Giê-hô-va bị bắt đi. 18 Hãy tâu cùng vua thái hậu rằng: Xin hãy hạ mình, ngồi dưới đất; mão triều thiên vinh hiển trên đầu đã rớt xuống rồi. 19 Các thành phương nam đều đóng lại, chẳng ai mở ra. Giu-đa bị bắt đem đi, cả họ đều bị bắt đem đi. 20 hãy ngước mắt lên; xem những kẻ đến từ phương bắc. Chớ nào bầy chiên đẹp đẽ đã được ban cho ngươi đâu? 21 Khi Đức Giê-hô-va lập những người ngươi đã dạy làm bạn hữu lên làm đầu ngươi, thì ngươi sẽ nói làm sao? Sự buồn rầu chẳng bắt lấy ngươi như bắt lấy đàn sanh đẻ? 22 nếu ngươi tự nói trong lòng rằng: Cớ sao điều nầy xảy đến cho ta? Aáy tội ác ngươi lớn lắm, nên vạt áo ngươi bị tốc lên, gót chân ngươi bị giập. 23 Người Ê-thi-ô-bi thể đổi được da mình, hay con beo đổi được vằn chăng? Nếu được thì các ngươi kẻ đã làm dữ quen rồi, sẽ làm lành được. 24 Vậy ta sẽ làm cho các ngươi tan lạc như rơm rác bị gió nơi đồng vắng đùa đi. 25 Đức Giê-hô-va phán: Đó phần ngươi, phần ta lường cho ngươi, ngươi đã quên ta trông cậy sự giả dối. 26 Ta cũng sẽ tốc vạt áo ngươi lên trên mặt ngươi, thì sự xấu hổ ngươi sẽ bày tỏ. 27 Những sự gớm ghiếc, tức sự dâm dục, tiếng ngươi, tội ác dâm ngươi trên các đồng ruộng, thì ta đã thấy hết. Hỡi Giê-ru-sa-lem, khốn thay cho ngươi! Ngươi chẳng khứng làm sạch mình cho đến chừng nào?

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 여호와께서 이같이 내게 이르시되 너는 가서 베띠를 사서 허리에 띠고 물에 두지 말라 하시기로 2 내가 여호와의 말씀대로 띠를 사서 허리에 띠니라 3 여호와의 말씀이 다시 내게 임하니라 가라사대 4 너는 사서 허리에 띠를 가지고 일어나 유브라데로 가서 거기서 그것을 바위 틈에 감추라 하시기로 5 내가 여호와께서 내게 명하신대로 가서 그것을 유브라데 가에 감추니라 6 여러 후에 여호와께서 내게 이르시되 일어나 유브라데로 가서 내가 네게 명하여 거기 감추게 띠를 취하라 하시기로 7 내가 유브라데로 가서 감추었던 곳을 파고 띠를 취하니 띠가 썩어서 쓸데 없이 되었더라 8 여호와의 말씀이 내게 임하니라 가라사대 9 여호와가 말하노라 내가 유다의 교만과 예루살렘의 교만을 이같이 썩게 하리라 10 악한 백성이 듣기를 거절하고 마음의 강퍅한대로 행하며 다른 신들을 좇아 그를 섬기며 그에게 절하니 그들이 띠의 쓸데 없음 같이 되리라 11 여호와가 말하노라 띠가 사람의 허리에 속함 같이 내가 이스라엘 집과 유다 집으로 내게 속하게 하여 그들로 백성이 되게 하며 이름과 칭예와 영광이 되게 하려 하였으나 그들이 듣지 아니하였느니라 12 그러므로 너는 말로 그들에게 이르기를 이스라엘의 하나님 여호와의 말씀에 모든 병이 포도주로 차리라 하셨다 하라 그리하면 그들이 네게 이르기를 모든 병이 포도주로 찰줄을 우리가 어찌 알지 못하리요 하리니

13 너는 다시 그들에게 이르기를 여호와의 말씀에 보라 내가 땅의 모든 거민과 다윗의 위에 앉은 왕들과 제사장들과 선지자들과 예루살렘 모든 거민으로 잔뜩 취하게 하고 14 그들로 피차 충돌하여 상하게 하되 부자간에도 그러하게 것이라 내가 그들을 불쌍히 여기지 아니하며 관용치 아니하며 아끼지 아니하고 멸하리라 하셨다 하라 여호와의 말이니라 15 너희는 들을찌어다, 귀를 기울일찌어다, 교만하지 말찌어다, 여호와께서 이같이 말씀하시느니라

16 그가 흑암을 일으키시기전, 너희 발이 흑암한 산에 거치기전, 너희 바라는 빛이 사망의 그늘로 변하여 침침한 흑암이 되게 하시기 전에 너희 하나님 여호와께 영광을 돌리라 17 너희가 이를 듣지 아니하면 나의 심령이 너희 교만을 인하여 은근히 곡할 것이며 여호와의 양무리가 사로잡힘을 인하여 눈물을 흘려 통곡하리라 18 너는 왕과 왕후에게 고하기를 스스로 낮추어 앉으라 영광의 면류관이 내려졌다 하라 19 남방의 성읍들이 봉쇄되고 자가 없고 유다가 잡혀가되 온전히 잡혀가도다 20 너는 눈을 들어 북방에서 오는 자들을 보라 네가 받았던 , 아름다운 양떼는 어디 있느뇨 21 너의 친구 삼았던 자를 그가 위에 수령으로 세우실 때에 네가 무슨 말을 하겠느냐 너의 고통에 잡힘이 구로하는 여인 같지 않겠느냐 22 네가 심중에 이르기를 어찌하여 이런 일이 내게 임하였는고 하겠으나 죄악이 크므로 치마가 들리고 발뒤꿈치가 상함이니라

23 구스인이 피부를, 표범이 반점을 변할 있느뇨 있을찐대 악에 익숙한 너희도 선을 행할 있으리라 24 그러므로 내가 그들을 사막 바람에 불려가는 초개 같이 흩으리로다 25 여호와께서 가라사대 이는 응득이요 내가 헤아려 정하여 네게 분깃이니 네가 나를 잊어버리고 거짓을 신뢰하는 연고라 26 그러므로 내가 치마를 얼굴에까지 들춰서 수치를 드러내리라 27 내가 너의 간음과 사특한 소리와 들의 작은 위에서 행한 음행의 비루하고 가증한 것을 보았노라 있을찐저 예루살렘이여 네가 얼마나 오랜 후에야 정결하게 되겠느뇨

Veja também