1 Yet listen now, Jacob my servant,

and Israel, whom I have chosen.

2 This is what Yahweh who made you,

and formed you from the womb,

who will help you says:

"Don’t be afraid, Jacob my servant;

and you, Jeshurun, whom I have chosen.

3 For I will pour water on him who is thirsty,

and streams on the dry ground.

I will pour my Spirit on your descendants,

and my blessing on your offspring;

4 and they will spring up among the grass,

as willows by the watercourses.

5 One will say, ‘I am Yahweh’s.’

Another will be called by the name of Jacob;

and another will write with his hand ‘to Yahweh,’

and honor the name of Israel."

6 This is what Yahweh, the King of Israel,

and his Redeemer, Yahweh of Armies, says:

"I am the first, and I am the last;

and besides me there is no God.

7 Who is like me?

Who will call,

and will declare it,

and set it in order for me,

since I established the ancient people?

Let them declare the things that are coming,

and that will happen.

8 Don’t fear,

neither be afraid.

Haven’t I declared it to you long ago,

and shown it?

You are my witnesses.

Is there a God besides me?

Indeed, there is not.

I don’t know any other Rock."

9 Everyone who makes a carved image is vain.

The things that they delight in will not profit.

Their own witnesses don’t see, nor know, that they may be disappointed.

10 Who has fashioned a god,

or molds an image that is profitable for nothing?

11 Behold, all his fellows will be disappointed;

and the workmen are mere men.

Let them all be gathered together.

Let them stand up.

They will fear.

They will be put to shame together.

12 The blacksmith takes an ax,

works in the coals,

fashions it with hammers,

and works it with his strong arm.

He is hungry,

and his strength fails;

he drinks no water,

and is faint.

13 The carpenter stretches out a line.

He marks it out with a pencil.

He shapes it with planes.

He marks it out with compasses,

and shapes it like the figure of a man,

with the beauty of a man,

to reside in a house.

14 He cuts down cedars for himself,

and takes the cypress and the oak,

and strengthens for himself one among the trees of the forest.

He plants a cypress tree,

and the rain nourishes it.

15 Then it will be for a man to burn;

and he takes some of it and warms himself.

Yes, he burns it and bakes bread.

Yes, he makes a god and worships it;

he makes it a carved image, and falls down to it.

16 He burns part of it in the fire.

With part of it, he eats meat.

He roasts a roast and is satisfied.

Yes, he warms himself

and says, "Aha! I am warm. I have seen the fire."

17 The rest of it he makes into a god,

even his engraved image.

He bows down to it and worships,

and prays to it, and says, "Deliver me, for you are my god!"

18 They don’t know, neither do they consider,

for he has shut their eyes, that they can’t see,

and their hearts, that they can’t understand.

19 No one thinks,

neither is there knowledge nor understanding to say,

"I have burned part of it in the fire.

Yes, I have also baked bread on its coals.

I have roasted meat and eaten it.

Shall I make the rest of it into an abomination?

Shall I bow down to a tree trunk?"

20 He feeds on ashes.

A deceived heart has turned him aside;

and he can’t deliver his soul,

nor say, "Isn’t there a lie in my right hand?"

21 Remember these things, Jacob and Israel,

for you are my servant.

I have formed you.

You are my servant.

Israel, you will not be forgotten by me.

22 I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions,

and, as a cloud, your sins.

Return to me, for I have redeemed you.

23 Sing, you heavens, for Yahweh has done it!

Shout, you lower parts of the earth!

Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees,

for Yahweh has redeemed Jacob,

and will glorify himself in Israel.

24 Yahweh, your Redeemer,

and he who formed you from the womb says:

"I am Yahweh, who makes all things;

who alone stretches out the heavens;

who spreads out the earth by myself;

25 who frustrates the signs of the liars,

and makes diviners mad;

who turns wise men backward,

and makes their knowledge foolish;

26 who confirms the word of his servant,

and performs the counsel of his messengers;

who says of Jerusalem, ‘She will be inhabited;’

and of the cities of Judah, ‘They will be built,’

and ‘I will raise up its waste places;’

27 who says to the deep, ‘Be dry,’

and ‘I will dry up your rivers,’

28 who says of Cyrus, ‘He is my shepherd, and shall perform all my pleasure,’

even saying of Jerusalem, ‘She will be built;’

and of the temple, ‘Your foundation will be laid.’"

1 ‹‹Şimdi, ey kulum Yakup soyu, 2 Seçtiğim İsrail halkı, dinle!

2 Seni yaratan, rahimde sana biçim veren, 2 Sana yardım edecek olan RAB şöyle diyor: 2 ‹Korkma, ey kulum Yakup soyu, 2 Ey seçtiğim Yeşurun! verilen bir addır.

3 ‹‹ ‹Susamış toprağı sulayacak, 2 Kurumuş toprakta dereler akıtacağım. 2 Çocuklarının üzerine Ruhumu dökecek, 2 Soyunu kutsayacağım.

4 Akarsu kıyısında otlar arasında yükselen 2 Kavaklar gibi boy atacaklar.›

5 ‹‹Kimi, ‹Ben RABbe aitim› diyecek, 2 Kimi Yakup adını alacak, 2 Kimi de eline ‹RABbe ait› yazıp 2 İsrail adını benimseyecek.››

6 RAB, İsrailin Kralı ve Kurtarıcısı, 2 Her Şeye Egemen RAB diyor ki, 2 ‹‹İlk ve son benim, 2 Benden başka Tanrı yoktur.

7 Benim gibi olan var mı? Haber versin. 2 Ezeli halkımı var ettiğimden beri olup bitenleri, 2 Bundan sonra olacakları söyleyip sıralasın, 2 Evet, gelecek olayları bildirsin!

8 Yılmayın, korkmayın! 2 Size çok önceden beri söyleyip açıklamadım mı? 2 Tanıklarım sizsiniz. 2 Benden başka Tanrı var mı? 2 Hayır, başka Kaya yok; 2 Ben bir başkasını bilmiyorum.››

9 Putlara biçim verenlerin hepsi boş insanlardır. 2 Değer verdikleri nesneler hiçbir işe yaramaz. 2 Putların tanıkları onlardır; 2 Ne bir şey görür ne de bir şey bilirler. 2 Bunun sonucunda utanç içinde kalacaklar.

10 Kim yararsız ilaha biçim vermek, 2 Dökme put yapmak ister?

11 Bakın, bu putlarla uğraşanların hepsi utanacak. 2 Onları yapanlar salt insan. 2 Hepsi toplanıp yargılanmaya gelsin. 2 Dehşete düşecek, utanacaklar birlikte.

12 Demirci aletini alır, 2 Kömür ateşinde çalışır, 2 Çekiçle demire biçim verir. 2 Güçlü koluyla onu işler. 2 Acıkır, güçsüz kalır, su içmeyince tükenir.

13 Marangoz iple ölçü alır, 2 Tahtayı tebeşirle çizer. 2 Raspayla tahtayı biçimlendirir, 2 Pergelle işaretler, insan biçimi verir. 2 İnsan güzelliğinde, 2 Evde duracak bir put yapar.

14 İnsan kendisi için sedir ağaçları keser, 2 Palamut, meşe ağaçları alır. 2 Ormanda kendine bir ağaç seçer. 2 Bir çam diker, ama ağacı büyüten yağmurdur.

15 Sonra ağaç odun olarak kullanılır. 2 İnsan aldığı odunla hem ısınır, 2 Hem tutuşturup ekmek pişirir, 2 Hem de bir ilah yapıp tapınır. 2 Yaptığı putun önünde yere kapanır.

16 Odunun bir kısmını yakar, 2 Ateşinde et kızartıp karnını doyurur. 2 Isınınca bir oh çeker, 2 ‹‹Isındım, ateşin sıcaklığını duyuyorum›› der.

17 Artakalan odundan kendine bir ilah, 2 Oyma put yapar; 2 Önünde yere kapanıp ona tapınır, 2 ‹‹Beni kurtar, çünkü ilahım sensin›› diye yakarır.

18 Böyleleri anlamaz, bilmez. 2 Çünkü gözleri de zihinleri de öylesine kapalı ki, 2 Görmez, anlamazlar.

19 Durup düşünmez, bilmez, 2 Anlamazlar ki şöyle desinler: 2 ‹‹Odunun bir kısmını yakıp 2 Ateşinde ekmek pişirdim, et kızartıp yedim. 2 Artakalanından iğrenç bir şey mi yapayım? 2 Bir odun parçasının önünde yere mi kapanayım?››

20 Külle besleniyorlar. 2 Aldanan yürekleri onları saptırıyor. 2 Canlarını kurtaramaz, 2 ‹‹Sağ elimdeki şu nesne aldatıcı değil mi?›› diyemezler.

21 ‹‹Ey Yakup soyu, ey İsrail, 2 Söylediklerimi anımsayın, çünkü kulumsunuz. 2 Size ben biçim verdim, kulumsunuz; 2 Seni unutmam, ey İsrail.

22 İsyanlarınızı bulut gibi, 2 Günahlarınızı sis gibi sildim. 2 Bana dönün, çünkü sizi kurtardım.››

23 Sevinçle haykırın, ey gökler, 2 Çünkü bunu RAB yaptı. 2 Haykırın, ey yerin derinlikleri. 2 Ey dağlar, ey orman, ormandaki her ağaç, 2 Sevinç çığlıklarına katılın. 2 Çünkü RAB Yakup soyunu kurtararak 2 İsrailde görkemini gösterdi.

24 Sizi kurtaran, 2 Size rahimde biçim veren RAB diyor ki, 2 ‹‹Her şeyi yaratan, 2 Gökleri yalnız başına geren, 2 Yeryüzünü tek başına seren, 2 Sahte peygamberlerin belirtilerini boşa çıkaran, 2 Falcılarla alay eden, 2 Bilgeleri geri çeviren, 2 Bilgilerini saçmalığa dönüştüren, 2 Kulunun sözlerini yerine getiren, 2 Ulaklarının peygamberlik sözlerini gerçekleştiren, 2 Yeruşalim için, ‹İçinde oturulacak›, 2 Yahuda kentleri için, ‹Yeniden kurulacak, 2 Yıkıntılarını onaracağım› diyen; 2 Engine, ‹Kuru! Sularını kurutacağım› diyen, 2 Koreş için, ‹O çobanımdır, 2 Her istediğimi yerine getirecek›, 2 Yeruşalim için, ‹Yeniden kurulacak›, 2 Tapınak için, ‹Temeli atılacak› diyen RAB benim.››