1 "Listen to this, you priests!
Listen, house of Israel,
and give ear, house of the king!
For the judgment is against you;
for you have been a snare at Mizpah,
and a net spread on Tabor.
2 The rebels are deep in slaughter,
but I discipline all of them.
3 I know Ephraim,
and Israel is not hidden from me;
for now, Ephraim, you have played the prostitute.
Israel is defiled.
4 Their deeds won’t allow them to turn to their God,
for the spirit of prostitution is within them,
and they don’t know Yahweh.
5 The pride of Israel testifies to his face.
Therefore Israel and Ephraim will stumble in their iniquity.
Judah also will stumble with them.
6 They will go with their flocks and with their herds to seek Yahweh,
but they won’t find him.
He has withdrawn himself from them.
7 They are unfaithful to Yahweh;
for they have borne illegitimate children.
Now the new moon will devour them with their fields.
8 "Blow the cornet in Gibeah,
and the trumpet in Ramah!
Sound a battle cry at Beth Aven, behind you, Benjamin!
9 Ephraim will become a desolation in the day of rebuke.
Among the tribes of Israel, I have made known that which will surely be.
10 The princes of Judah are like those who remove a landmark.
I will pour out my wrath on them like water.
11 Ephraim is oppressed,
he is crushed in judgment,
because he is intent in his pursuit of idols.
12 Therefore I am to Ephraim like a moth,
and to the house of Judah like rottenness.
13 "When Ephraim saw his sickness,
and Judah his wound,
then Ephraim went to Assyria,
and sent to king Jareb:
but he is not able to heal you,
neither will he cure you of your wound.
14 For I will be to Ephraim like a lion,
and like a young lion to the house of Judah.
I myself will tear in pieces and go away.
I will carry off, and there will be no one to deliver.
15 I will go and return to my place,
until they acknowledge their offense,
and seek my face.
In their affliction they will seek me earnestly."
1 Slyštež to, ó kněží, a pozorujte, dome Izraelský, i dome královský, poslouchejte, nebo proti vám soud tento jest, proto že jste osídlo v Masfa, a sítka rozestřená na vrchu Tábor.
2 Nýbrž k zabíjení uchylujíce se, připadají k zemi, ale já ztresci každého z nich.
3 Známť já Efraima, a Izrael není ukryt přede mnou; nebo nyní smilníš, Efraime, poškvrňuje se Izrael.
4 Nemají se k tomu, aby se obrátili k Bohu svému, proto že duch smilství mezi nimi jest, Hospodina pak znáti nechtějí,
5 Tak že hrdost Izraelova svědčí vůči proti němu; protož Izrael i Efraim padnou pro nepravost svou, padne také i Juda s nimi.
6 S stády bravů a skotů svých půjdou hledati Hospodina, však nenaleznou; vzdáliltě se od nich.
7 Hospodinu se zpronevěřili, nebo syny cizí zplodili; jižť je zžíře měsíc i s jměním jejich.
8 Trubte trubou v Gabaa, a na pozoun v Ráma; křičte v Betaven: Po tobě, ó Beniamine.
9 Efraim zpuštěn bude v den kázně, v němž po pokoleních Izraelských uvedu v známost pravdu.
10 Knížata Judská jsou podobná těm, kteříž přenášejí mezník; vyleji na ně jako vodu prchlivost svou.
11 Utištěn jest Efraim, potřín soudem, však sobě libuje choditi za rozkazem.
12 Protož i já byl jsem jako mol Efraimovi, a jako hnis domu Judovu.
13 Pročež vida Efraim neduh svůj, a Juda nežit svůj, utekl se Efraim k Assurovi, a poslal k králi, kterýž by se o něj zasadil. Ale on nebude moci zhojiti vás, ani uzdraviti vás od nežitů.
14 Nebo já jsem jako lítý lev Efraimovi, a jako lvíče domu Judovu; já, já uchvátím a ujdu, vezmu, a žádný nevytrhne.
15 Odejda, navrátím se na místo své, až se vinni dadí, a hledati budou tváři mé.