1 His foundation is in the holy mountains.
2 Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 Glorious things are spoken about you, city of God. Selah.
4 I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me.
Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia:
"This one was born there."
5 Yes, of Zion it will be said, "This one and that one was born in her;"
the Most High himself will establish her.
6 Yahweh will count, when he writes up the peoples,
"This one was born there." Selah.
7 Those who sing as well as those who dance say,
"All my springs are in you."
1 Von den Söhnen Korahs, ein Psalm, ein Lied. Eig. ein Lied-Psalm Seine Gründung dh. das was Jahwe gegründet hat ist auf den Bergen der Heiligkeit;
2 Jahwe liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.
3 Herrliches ist von dir geredet, du Stadt Gottes. (Sela.)
4 Erwähnen will ich Rahabs dh. Ägyptens und Babels bei denen, die mich kennen; siehe, Philistäa und Tyrus samt Äthiopien: dieser ist daselbst geboren.
5 Und von Zion wird gesagt werden: Der und der ist darin geboren; und der Höchste, er wird es befestigen.
6 Jahwe wird schreiben beim Verzeichnen O. aufzählen beim Einschreiben der Völker: Dieser ist daselbst geboren. (Sela.)
7 Und singend und den Reigen tanzend werden sie sagen: Alle meine Quellen sind in dir!