1 Then Job answered,
2 "No doubt, but you are the people,
and wisdom will die with you.
3 But I have understanding as well as you;
I am not inferior to you.
Yes, who doesn’t know such things as these?
4 I am like one who is a joke to his neighbor,
I, who called on God, and he answered.
The just, the blameless man is a joke.
5 In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune.
It is ready for them whose foot slips.
6 The tents of robbers prosper.
Those who provoke God are secure,
who carry their god in their hands.
7 "But ask the animals now, and they will teach you;
the birds of the sky, and they will tell you.
8 Or speak to the earth, and it will teach you.
The fish of the sea will declare to you.
9 Who doesn’t know that in all these,
Yahweh’s hand has done this,
10 in whose hand is the life of every living thing,
and the breath of all mankind?
11 Doesn’t the ear try words,
even as the palate tastes its food?
12 With aged men is wisdom,
in length of days understanding.
13 "With God is wisdom and might.
He has counsel and understanding.
14 Behold, he breaks down, and it can’t be built again.
He imprisons a man, and there can be no release.
15 Behold, he withholds the waters, and they dry up.
Again, he sends them out, and they overturn the earth.
16 With him is strength and wisdom.
The deceived and the deceiver are his.
17 He leads counselors away stripped.
He makes judges fools.
18 He loosens the bond of kings.
He binds their waist with a belt.
19 He leads priests away stripped,
and overthrows the mighty.
20 He removes the speech of those who are trusted,
and takes away the understanding of the elders.
21 He pours contempt on princes,
and loosens the belt of the strong.
22 He uncovers deep things out of darkness,
and brings out to light the shadow of death.
23 He increases the nations, and he destroys them.
He enlarges the nations, and he leads them captive.
24 He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth,
and causes them to wander in a wilderness where there is no way.
25 They grope in the dark without light.
He makes them stagger like a drunken man.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Então Jó respondeu:
2 "Na verdade, vocês são o povo,
e com vocês morrerá a sabedoria.
3 Mas eu também tenho
entendimento;
em nada sou inferior a vocês.
Quem não sabe coisas como essas?
4 Eu sou motivo de riso
para os meus amigos —
eu, que invocava a Deus,
e ele me respondia;
o justo e o reto são motivo de riso.
5 No pensamento
de quem está seguro
há desprezo pela desgraça,
um empurrão para aquele
cujos pés já vacilam.
6 Os opressores têm paz
em suas tendas,
e os que provocam a Deus
estão seguros;
o deus deles é a sua própria força."
7 "Mas pergunte agora aos animais,
e cada um deles o ensinará;
pergunte às aves do céu,
e elas lhe contarão.
8 Ou fale com a terra,
e ela o instruirá;
até os peixes do mar lhe contarão.
9 De todos estes, quem não sabe
que a mão do Senhor fez isto?
10 Na sua mão está a vida
de todos os seres vivos
e o espírito de todo
o gênero humano.
11 Por acaso, o ouvido
não avalia as palavras,
assim como o paladar
prova as comidas?"
12 "Está a sabedoria com os idosos?
Será que a longevidade
traz o entendimento?
13 Com Deus estão a sabedoria
e a força;
ele tem conselho e entendimento.
14 O que ele derruba
não pode ser reconstruído;
se ele lança alguém na prisão,
ninguém a pode abrir.
15 Se ele retém as águas,
elas secam;
se ele as solta,
elas devastam a terra."
16 "Com ele estão a força
e a sabedoria;
a ele pertencem o enganado
e o enganador.
17 Ele leva os conselheiros embora,
descalços,
e faz os juízes de tolos.
18 Solta os laços
que prendem os reis
e amarra uma corda
aos seus lombos.
19 Ele leva os sacerdotes embora,
descalços,
e transtorna os poderosos.
20 Deixa os conselheiros
sem palavras
e tira o entendimento dos anciãos.
21 Lança desprezo
sobre os príncipes
e afrouxa o cinto dos fortes.
22 Das trevas revela
coisas profundas
e traz à luz a densa escuridão.
23 Deus engrandece as nações
e depois as destrói;
dispersa-as e de novo as congrega.
24 Tira o entendimento
dos chefes do povo da terra
e os faz vaguear pelos desertos
sem caminhos.
25 Nas trevas andam tateando,
sem terem luz;
ele os faz cambalear
como bêbados."
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!