Publicidade

Isaías 66

1 The LORD says:

"Heaven is my throne, and the earth is my footstool.

What kind of house will you build to me?

Where will I rest?

2 For my hand has made all these things,

and so all these things came to be," says the LORD:

"but I will look to this man,

even to he who is poor and of a contrite spirit,

and who trembles at my word.

3 He who kills an ox is as he who kills a man;

he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog’s neck;

he who offers an offering, as he who offers pig’s blood;

he who burns frankincense, as he who blesses an idol.

Yes, they have chosen their own ways,

and their soul delights in their abominations.

4 I also will choose their delusions,

and will bring their fears on them,

because when I called, no one answered;

when I spoke, they didn’t listen,

but they did that which was evil in my eyes,

and chose that in which I didn’t delight."

5 Hear the LORD’s word,

you who tremble at his word:

"Your brothers who hate you,

who cast you out for my name’s sake, have said,

‘Let the LORD be glorified,

that we may see your joy;’

but it is those who shall be disappointed.

6 A voice of tumult from the city,

a voice from the temple,

a voice of the LORD that repays his enemies what they deserve.

7 "Before she travailed, she gave birth.

Before her pain came, she delivered a son.

8 Who has heard of such a thing?

Who has seen such things?

Shall a land be born in one day?

Shall a nation be born at once?

For as soon as Zion travailed,

she gave birth to her children.

9 Shall I bring to the birth, and not cause to be delivered?" says the LORD.

"Shall I who cause to give birth shut the womb?" says your God.

10 "Rejoice with Jerusalem, and be glad for her, all you who love her.

Rejoice for joy with her, all you who mourn over her;

11 that you may nurse and be satisfied at the comforting breasts;

that you may drink deeply,

and be delighted with the abundance of her glory."

12 For the LORD says, "Behold, I will extend peace to her like a river,

and the glory of the nations like an overflowing stream,

and you will nurse.

You will be carried on her side,

and will be dandled on her knees.

13 As one whom his mother comforts,

so I will comfort you.

You will be comforted in Jerusalem."

14 You will see it, and your heart shall rejoice,

and your bones will flourish like the tender grass.

The LORD’s hand will be known amongst his servants;

and he will have indignation against his enemies.

15 For, behold, the LORD will come with fire,

and his chariots will be like the whirlwind;

to render his anger with fierceness,

and his rebuke with flames of fire.

16 For the LORD will execute judgement by fire and by his sword on all flesh;

and those slain by the LORD will be many.

17 "Those who sanctify themselves and purify themselves to go to the gardens, following one in the middle, eating pig’s meat, abominable things, and the mouse, they shall come to an end together," says the LORD.

18 "For I know their works and their thoughts. The time comes that I will gather all nations and languages, and they will come, and will see my glory.

19 "I will set a sign amongst them, and I will send those who escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to far-away islands, who have not heard my fame, nor have seen my glory; and they shall declare my glory amongst the nations. 20 They shall bring all your brothers out of all the nations for an offering to the LORD, on horses, in chariots, in litters, on mules, and on camels, to my holy mountain Jerusalem, says the LORD, as the children of Israel bring their offering in a clean vessel into the LORD’s house. 21 Of them I will also select priests and Levites," says the LORD.

22 "For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me," says the LORD, "so your offspring and your name shall remain. 23 It shall happen that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, all flesh will come to worship before me," says the LORD. 24 "They will go out, and look at the dead bodies of the men who have transgressed against me; for their worm will not die, nor will their fire be quenched, and they will be loathsome to all mankind."

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

A rejeição final dos rebeldes

1 Assim diz o Senhor: O céu é o meu trono, e a terra, o escabelo dos meus pés. Que casa me edificaríeis vós? E que lugar seria o do meu descanso? 2 Porque a minha mão fez todas estas coisas, e todas estas coisas foram feitas, diz o Senhor; mas eis para quem olharei: para o pobre e abatido de espírito e que treme diante da minha palavra. 3 Aquele que mata um boi é como aquele que fere um homem; aquele que sacrifica um cordeiro, como aquele que degola um cão; aquele que oferece uma oblação, como aquele que oferece sangue de porco; aquele que queima incenso, como aquele que bendiz a um ídolo; também estes escolhem os seus próprios caminhos, e a sua alma toma prazer nas suas abominações. 4 Também eu quererei as suas ilusões, farei vir sobre eles os seus temores, porquanto clamei, e ninguém respondeu; falei, e não escutaram, mas fizeram o que é mal aos meus olhos e escolheram aquilo em que eu não tinha prazer. 5 Ouvi a palavra do Senhor, vós que tremeis diante da sua palavra. Vossos irmãos, que vos aborrecem e que para longe vos lançam por amor do meu nome, dizem: O Senhor seja glorificado, para que vejamos a vossa alegria! Mas eles serão confundidos. 6 Uma voz de grande rumor virá da cidade, uma voz do templo, a voz do Senhor, que dá o pago aos seus inimigos.

7 Antes que estivesse de parto, ela deu à luz; antes que lhe viessem as dores, ela deu à luz um filho. 8 Quem jamais ouviu tal coisa? Quem viu coisas semelhantes? Poder-se-ia fazer nascer uma terra em um dia? Nasceria uma nação de uma vez? Mas Sião esteve de parto e já deu à luz seus filhos. 9 Abriria eu a madre e não geraria, diz o Senhor; geraria eu e fecharia a madre? — diz o teu Deus.

10 Regozijai-vos com Jerusalém e alegrai-vos por ela, vós todos que a amais; enchei-vos por ela de alegria, todos que por ela pranteastes; 11 para que mameis e vos farteis dos peitos das suas consolações; para que sugueis e vos deleiteis com o resplendor da sua glória. 12 Porque assim diz o Senhor: Eis que estenderei sobre ela a paz, como um rio, e a glória das nações, como um ribeiro que trasborda; então, mamareis, ao colo vos trarão e sobre os joelhos vos afagarão. 13 Como a alguém que sua mãe consola, assim eu vos consolarei; e em Jerusalém vós sereis consolados. 14 Isso vereis, e alegrar-se-á o vosso coração, e os vossos ossos reverdecerão como a erva tenra; então, a mão do Senhor será notória aos seus servos, e ele se indignará contra os seus inimigos.

15 Porque eis que o Senhor virá em fogo; e os seus carros, como um torvelinho, para tornar a sua ira em furor e a sua repreensão, em chamas de fogo. 16 Porque, com fogo e com a sua espada, entrará o Senhor em juízo com toda a carne; e os mortos do Senhor serão multiplicados. 17 Os que se santificam e se purificam nos jardins uns após outros, os que comem carne de porco, e a abominação, e o rato juntamente serão consumidos, diz o Senhor.

18 Porque conheço as suas obras e os seus pensamentos! O tempo vem, em que ajuntarei todas as nações e línguas; e virão e verão a minha glória. 19 E porei entre eles um sinal e os que deles escaparem enviarei às nações, a Társis, Pul e Lude, flecheiros, a Tubal e Javã, até às ilhas de mais longe que não ouviram a minha fama, nem viram a minha glória; e anunciarão a minha glória entre as nações. 20 E trarão todos os vossos irmãos, dentre todas as nações, por presente ao Senhor, sobre cavalos, e em carros, e em liteiras, e sobre mulas, e sobre dromedários, ao meu santo monte, a Jerusalém, diz o Senhor, como quando os filhos de Israel trazem as suas ofertas em vasos limpos à Casa do Senhor. 21 E também deles tomarei alguns para sacerdotes e para levitas, diz o Senhor. 22 Porque, como os céus novos e a terra nova que hei de fazer estarão diante da minha face, diz o Senhor, assim há de estar a vossa posteridade e o vosso nome. 23 E será que, desde uma Festa da Lua Nova até à outra e desde um sábado até ao outro, virá toda a carne a adorar perante mim, diz o Senhor.

24 E sairão e verão os corpos mortos dos homens que prevaricaram contra mim; porque o seu verme nunca morrerá, nem o seu fogo se apagará; e serão um horror para toda a carne.

Almeida Revista e Corrigida© Copyright © 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green