1 Brothers, I couldn’t speak to you as to spiritual, but as to fleshly, as to babies in Messiah. 2 I fed you with milk, not with meat; for you weren’t yet ready. Indeed, you aren’t ready even now, 3 for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions among you, aren’t you fleshly, and don’t you walk in the ways of men? 4 For when one says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos," aren’t you fleshly? 5 Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed, and each as the Lord gave to him? 6 I planted. Apollos watered. But God gave the increase. 7 So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase. 8 Now he who plants and he who waters are the same, but each will receive his own reward according to his own labor. 9 For we are God’s fellow workers. You are God’s farming, God’s building.

10 According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it. 11 For no one can lay any other foundation than that which has been laid, which is Yeshua the Messiah. 12 But if anyone builds on the foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or stubble, 13 each man’s work will be revealed. For the Day will declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself will test what sort of work each man’s work is. 14 If any man’s work remains which he built on it, he will receive a reward. 15 If any man’s work is burned, he will suffer loss, but he himself will be saved, but as through fire.

16 Don’t you know that you are a temple of God, and that God’s Spirit lives in you? 17 If anyone destroys God’s temple, God will destroy him; for God’s temple is holy, which you are.

18 Let no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise. 19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness." 20 And again, "The Lord knows the reasoning of the wise, that it is worthless." 21 Therefore let no one boast in men. For all things are yours, 22 whether Paul, or Apollos, or Kefa, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours, 23 and you are Messiah’s, and Messiah is God’s.

1 Meus irmãos, quando estive convosco, eu não pude falar-vos como se fossem cristãos amadurecidos. Tive que falar-vos como se fossem ainda criancinhas na vida cristã.

2 Tive necessidade de vos alimentar com leite, em vez de alimento sólido, porque não teriam podido digeri-lo. Nem o podem ainda.

3 Porque vocês são ainda cristãos controlados antes pelos seus próprios desejos e não pelos de Deus. Quando têm invejas uns dos outros e se dividem em grupos desavindos, não é isso prova de que ainda só querem fazer a vossa vontade, e de que se comportam como gente que ainda não pertence ao Senhor?

4 Quando um de vocês diz, Eu sou um seguidor de Paulo, e outro diz, Eu prefiro Apolo, não estão a agir como descrentes?

5 Porque, afinal, quem sou eu, e quem é Apolo? Não somos nós apenas servos de Deus, cada um com a capacidade que o Senhor lhe deu, e por intermédio de quem se tornaram crentes?

6 A minha missão consistiu em plantar a semente nos vossos corações; Apolo regou-a. Mas no fim de contas foi Deus - e não nós - quem fez crescer essa sementeira.

7 A pessoa mais importante não é aquela que semeia, ou que rega. Deus sim é importante, porque só ele produz o crescimento.

8 Apolo e eu estamos a trabalhar associadamente, ainda que cada um venha a ser recompensado segundo o trabalho próprio.

9 Nós não somos mais do que cooperadores com Deus. Vocês são o campo de Deus. Vocês são o edifício construído por Deus e não por nós.

10 Deus, na sua bondade, ensinou-me a ser bom arquitecto; e assim eu pus os fundamentos, e agora outro continua a construção. Que cada um veja bem como edifica!

11 Ninguém pode pôr nenhum outro alicerce que não seja aquele que já está posto: Jesus Cristo.

12 Mas a verdade é que há muitas espécies de materiais que podem ser usados para construir sobre esse fundamento. Uns usam ouro, prata e pedras preciosas; mas outros empregam madeira e até feno, e mesmo palha!

13 Está a chegar a ocasião em que perante o tribunal de Cristo será posto à prova a espécie de material que cada construtor usou. O trabalho de cada um passará como que pelo fogo para que se possa constatar qual o que é realmente resistente.

14 Então quem trabalhou construindo sobre o bom alicerce e com o material conveniente, se a sua obra se tiver mantido, receberá a justa paga.

15 Mas se o edifício arder, grande será o prejuízo do seu construtor. Contudo ele próprio será salvo; mas é como um homem que tivesse escapado de um incêndio.

16 Vocês não se dão conta de que constituem o templo de Deus, e que o Espírito de Deus vive em vocês?

17 Se alguém estragar a casa de Deus, Deus o destruirá. Porque a habitação de Deus é santa; e cada um de vocês é o seu templo.

18 Não se enganem a si próprios. Se alguém se tem por muito sábio, neste mundo, faria melhor em deixar que o considerem louco, para aceder à verdadeira sabedoria.

19 Porque a sabedoria deste mundo não é mais do que loucura perante Deus. Como está escrito: Deus usa a própria habilidade intelectual da criatura para a levar a reconhecer a sua própria fraqueza.

20 E também: O Senhor conhece os pensamentos dos sábios, e como os seus esforços são vãos.

21 Por isso, que ninguém sinta orgulho em seguir um determinado líder. Porque Deus já vos deu tudo aquilo de que precisam.

22 Vocês têm Paulo, Apolo e Pedro para vos ajudarem. Deus deu-vos o mundo inteiro para usarem dele; vocês estão acima da vida e da própria morte; ele deu-vos o presente, e todo o futuro. Tudo é vosso,

23 e vocês pertencem a Cristo e Cristo pertence a Deus.