1 In those days, Yochanan the Immerser came, proclaiming in the wilderness of Judea, saying, 2 "Repent, for the Kingdom of Heaven is at hand!" 3 For this is he who was spoken of by Isaiah the prophet, saying,

"The voice of one crying in the wilderness,

make the way of the Lord ready!

Make his paths straight!"

4 Now Yochanan himself wore clothing made of camel’s hair with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey. 5 Then people from Jerusalem, all of Judea, and all the region around the Jordan went out to him. 6 They were immersed by him in the Jordan, confessing their sins.

7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for his immersion, he said to them, "You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come? 8 Therefore produce fruit worthy of repentance! 9 Don’t think to yourselves, ‘We have Abraham for our father,’ for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones. 10 Even now the ax lies at the root of the trees. Therefore every tree that doesn’t produce good fruit is cut down, and cast into the fire.

11 "I indeed immerse you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will immerse you in the Holy Spirit. 12 His winnowing fork is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor. He will gather his wheat into the barn, but the chaff he will burn up with unquenchable fire."

13 Then Yeshua came from Galilee to the Jordan to Yochanan, to be immersed by him. 14 But Yochanan would have hindered him, saying, "I need to be immersed by you, and you come to me?"

15 But Yeshua, answering, said to him, "Allow it now, for this is the fitting way for us to fulfill all righteousness." Then he allowed him.

16 Yeshua, when he was immersed, went up directly from the water: and behold, the heavens were opened to him. He saw the Spirit of God descending as a dove, and coming on him. 17 Behold, a voice out of the heavens said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."

1 Enquanto viviam em Nazaré, João Baptista começou a pregar no deserto da Judeia:o

2 Arrependam-se! O reino dos céus está próximo!

4 O vestuário de João era feito de pêlo de camelo, e usava também um cinto de couro; o seu alimento consistia em gafanhotos e mel silvestre. Gente de Jerusalém e de todo o vale do Jordão, e até de todas as partes da Judeia, vinham ao deserto para o ouvir pregar.

6 Confessavam os seus pecados, e João baptizava-os no rio Jordão.

7 Mas, ao ver muitos fariseus e saduceus que queriam também ser baptizados, avisava-os: Vocês são como serpentes! Quem vos disse que podiam escapar à ira futura de Deus?

8 Antes de serem baptizados, têm de provar que abandonaram o pecado, praticando obras que mostrem arrependimento.

9 Não tentem escapar pensando que estão em segurança por serem judeus, descendentes de Abraão. Isso nada prova! Deus até pode transformar estas pedras em filhos de Abraão!e

10 E, agora mesmo, o machado do julgamento de Deus está erguido para derrubar pela raiz as árvores que não dão fruto. Serão derrubadas e queimadas.

11 Eu baptizo com água quem se arrepende; mas vem aí outro, muito maior do que eu, tão grande que nem sou digno de lhe levar os sapatos! Ele vai baptizar-vos com o Espírito Santo e com fogo. Separará a palha do grão; queimará a palha com fogo que jamais se apagará, e arrecadará o grão.

13 Jesus veio da Galileia e foi até ao rio Jordão, para que João aí o baptizasse. João, contudo, não queria fazê-lo: Não está certo. Eu é que preciso de ser baptizado por ti.

15 Aceita teres de me baptizar, porque convém que eu faça tudo o que a justiça de Deus manda. Então João baptizou-o.

16 Depois do seu baptismo, logo que Jesus saiu da água, os céus abriram-se-lhe e viu o Espírito de Deus descendo sob a forma de uma pomba. E uma voz do céu disse: Este é o meu Filho amado, em quem tenho grande prazer.