1 The LORD said to me, "Go again, love a woman loved by another, and an adulteress, even as the LORD loves the children of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins."
2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley. 3 I said to her, "You shall stay with me many days. You shall not play the prostitute, and you shall not be with any other man. I will also be so toward you."
4 For the children of Israel shall live many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without sacred stone, and without ephod or idols. 5 Afterward the children of Israel shall return, and seek the LORD their God, and David their king, and shall come with trembling to the LORD and to his blessings in the last days.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Disse-me o Senhor: Vai ter novamente com a tua mulher, trá-la para junto de ti e ama-a, ainda que ela continue a amar o adultério. Porque o Senhor continua a amar Israel ainda que se tenha voltado para outros deuses, oferecendo-lhes preciosas oferendas.2 Então comprei-a de novo para mim, em troca de cento e setenta gramas de prata e de 330 litros de cevada, dizendo-lhe: Deverás ficar aqui comigo por muito tempo. Não irás com outros homens nem te prostituirás. Também eu serei fiel.4 Isto ilustra o facto de que Israel estará muito tempo sem rei nem governantes, e sem um altar, nem templo, nem sacerdotes, nem mesmo ídolos!5 Posteriormente voltar-se-ão para o Senhor seu Deus, para o Messias, o seu rei; virão submissos, humildes, buscando o Senhor e as suas bênçãos, no fim dos tempos.