1 Therefore, since Christ suffered for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind, for he who has suffered in the flesh has been released from sin,
2 that he no longer should live the rest of his time in the flesh in the lusts of men, but in the will of God.
3 For we have spent enough of our past lifetime in doing the will of the Gentiles, when we walked in licentiousness, lusts, drunkenness, carousing, drinking parties, and abominable idolatries.
4 In this regard, they think it strange that you do not run with them in the same overflow of dissipation, blaspheming.
5 They will give an account to Him who is ready to judge the living and the dead.
6 For this reason the gospel was preached also to those who are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
7 But the end of all things is at hand; therefore be of sound mind and calm in your prayers.
8 And above all things have fervent love for one another, for love will cover a multitude of sins.
9 Be hospitable to one another without murmuring.
10 As each one has received a gift, minister it to one another, as good stewards of the manifold grace of God.
11 If anyone speaks, let him speak as the words of God. If anyone ministers, let him do it as with the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and might forever and ever. Amen.
12 Beloved, do not be astonished at the fiery trial which is to try you, as though something unheard of was happening to you;
13 but rejoice in so far as you partake of Christs sufferings, that when His glory is revealed, you may also rejoice with exceeding joy.
14 If you are reproached for the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests upon you. According to them He is blasphemed, but according to you He is glorified.
15 But let none of you suffer as a murderer, a thief, an evildoer, or as a meddler in other peoples matters.
16 Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this regard.
17 For the time has come for judgment to begin at the house of God; and if it begins with us first, what will be the end of those who do not obey the gospel of God?
18 Now if the righteous one is scarcely saved, where will the ungodly and the sinner appear?
19 Therefore let those who suffer according to the will of God commit their souls to Him in doing good, as to a faithful Creator.
1 Portanto, uma vez que Cristo sofreu corporalmente, armem-se também do mesmo pensamento, pois aquele que sofreu em seu corpo rompeu com o pecado,
2 para que, no tempo que lhe resta, não viva mais para satisfazer os maus desejos humanos, mas sim para fazer a vontade de Deus.
3 No passado vocês já gastaram tempo suficiente fazendo o que agrada aos pagãos. Naquele tempo vocês viviam em libertinagem, na sensualidade, nas bebedeiras, orgias e farras, e na idolatria repugnante.
4 Eles acham estranho que vocês não se lancem com eles na mesma torrente de imoralidade, e por isso os insultam.
5 Contudo, eles terão que prestar contas àquele que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Por isso mesmo o evangelho foi pregado também a mortos, para que eles, mesmo julgados no corpo segundo os homens, vivam pelo Espírito segundo Deus.
7 O fim de todas as coisas está próximo. Portanto, sejam criteriosos e sóbrios; dediquem-se à oração.
8 Sobretudo, amem-se sinceramente uns aos outros, porque o amor perdoa muitíssimos pecados.
9 Sejam mutuamente hospitaleiros, sem reclamação.
10 Cada um exerça o dom que recebeu para servir aos outros, administrando fielmente a graça de Deus em suas múltiplas formas.
11 Se alguém fala, faça-o como quem transmite a palavra de Deus. Se alguém serve, faça-o com a força que Deus provê, de forma que em todas as coisas Deus seja glorificado mediante Jesus Cristo, a quem sejam a glória e o poder para todo o sempre. Amém.
12 Amados, não se surpreendam com o fogo que surge entre vocês para os provar, como se algo estranho lhes estivesse acontecendo.
13 Mas alegrem-se à medida que participam dos sofrimentos de Cristo, para que também, quando a sua glória for revelada, vocês exultem com grande alegria.
14 Se vocês são insultados por causa do nome de Cristo, felizes são vocês, pois o Espírito da glória, o Espírito de Deus, repousa sobre vocês.
15 Se algum de vocês sofre, que não seja como assassino, ladrão, criminoso ou como quem se intromete em negócios alheios.
16 Contudo, se sofre como cristão, não se envergonhe, mas glorifique a Deus por meio desse nome.
17 Pois chegou a hora de começar o julgamento pela casa de Deus; e, se começa primeiro conosco, qual será o fim daqueles que não obedecem ao evangelho de Deus?
18 E, "se ao justo é difícil ser salvo, que será do ímpio e pecador? "
19 Por isso mesmo, aqueles que sofrem de acordo com a vontade de Deus devem confiar suas vidas ao seu fiel Criador e praticar o bem.