1 Nebuchadnezzar the king made an image of gold whose height was sixty cubits; its breadth, six cubits. He set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.

2 Then Nebuchadnezzar the king sent to gather the satraps, the prefects, the governors, the counselors, the treasurers, the judges and the justices, and all the officials of the provinces, to come to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up.

3 Then were gathered the satraps, the prefects, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the justices, and all the officials of the provinces, to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up. And they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.

4 Then the herald cried with strength: To you it is commanded O peoples, nations, and languages,

5 that at the time you hear the sound of the horn, the pipe, zither, the lyre, harp, bagpipe, and all kinds of music, you shall fall down and prostrate yourselves before the golden image that Nebuchadnezzar the king has set up.

6 And whoever does not fall down and prostrate themselves, at that moment they will be thrown into the middle of a burning fiery furnace.

7 So at that time when all the people heard the sound of the horn, the pipe, zither, the lyre, harp, and all kinds of music, all the peoples, the nations, and languages fell down, prostrating themselves before the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.

8 Then at that time certain Chaldeans approached and accused the Jews.

9 They spoke and said to King Nebuchadnezzar, O king, live forever!

10 You, O king, have made a decree that every man who shall hear the sound of the horn, the pipe, zither, the lyre, harp, and the bagpipe, and all kinds of music, shall fall down and prostrate himself before the golden image.

11 And whoever does not fall down and prostrate himself, he should be thrown into the middle of a burning fiery furnace.

12 There are certain Jews whom you have set over the administration of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abednego. These men, O king, do not give due regard to you. They do not serve your gods nor prostrate themselves before the golden image which you have set up.

13 Then Nebuchadnezzar in anger and wrath commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.

14 Nebuchadnezzar spoke and said to them, Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abednego that you do not serve my gods, nor prostrate yourselves before the golden image which I have set up?

15 Now if you are ready, at the time you hear the sound of the horn, the pipe, zither, the lyre, harp, and bagpipe, and all kinds of music, fall down and prostrate yourselves before the image which I have made. But if you do not prostrate yourselves, in that moment you shall be thrown into the middle of a burning fiery furnace. And who is that god who shall deliver you out of my hand?

16 Shadrach, Meshach, and Abednego answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter.

17 If it is the case, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and He will deliver us out of your hand, O king.

18 But even if not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods nor prostrate ourselves before the golden image which you have set up.

19 Then Nebuchadnezzar was filled with wrath, and the form of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He spoke and commanded that they heat the furnace seven times more than it was usual to heat it.

20 And he commanded mighty men of valor from his army to tie up Shadrach, Meshach, and Abednego, and to throw them into the burning fiery furnace.

21 Then these men were tied up in their coats, their tunics, and their turbans, and their other clothes, and were thrown into the middle of the burning fiery furnace.

22 Therefore also, because the king’s command was urgent, and the furnace exceedingly hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abednego.

23 And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the middle of the burning fiery furnace.

24 Then Nebuchadnezzar the king was startled. And he rose up in haste; he spoke and said to his counselors, Did we not throw three men bound into the middle of the fire? They replied and said to the king, True, O king.

25 He answered and said, Behold! I see four men loose, walking in the middle of the fire, and there is no harm to them. And the form of the fourth is like the son of a god.

26 Then Nebuchadnezzar came near to the door of the burning fiery furnace. He answered and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, servants of the Most High God, come out and come here. Then Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the middle of the fire.

27 And the satraps, the prefects, the governors, and the king’s counselors gathered around. And they saw these men on whose bodies the fire had no power, and the hair of their head was not scorched, nor were their coats changed, nor was there any smell of fire on them.

28 Nebuchadnezzar spoke and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent His Angel and has delivered His servants who trusted in Him, and have changed the king’s words, and have given their bodies that they might not serve nor prostrate themselves before any god except their own God.

29 Therefore I make a decree; that every people, nation, and language who speak anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut into pieces and his house shall be made into an outhouse; because there is no other god who is able to deliver like this.

30 Then the king made Shadrach, Meshach, and Abednego prosper in the province of Babylon.

1 O rei Nabucodonosor fez uma imagem de ouro de vinte e sete metros de altura e dois metros e setenta centímetros de largura, e a ergueu na planície de Dura, na província da Babilônia.

2 Depois convocou os sátrapas, os prefeitos, os governadores, os conselheiros, os tesoureiros, os juízes, os magistrados e todas as autoridades provinciais para assistirem à dedicação da imagem que mandara erguer.

3 Assim todos eles, sátrapas, prefeitos, governadores, conselheiros, tesoureiros, juízes, magistrados e todas as autoridades provinciais se reuniram para a dedicação da imagem que o rei Nabucodonosor mandara erguer, e ficaram de pé diante dela.

4 Então o arauto proclamou em alta voz: "Esta é a ordem que lhes é dada, ó homens de todas nações, povos e línguas:

5 Quando ouvirem o som da trombeta, do pífaro, da cítara, da harpa, do saltério, da flauta dupla e de toda espécie de música, prostrem-se em terra e adorem a imagem de ouro que o rei Nabucodonosor ergueu.

6 Quem não se prostrar em terra e não adorá-la será imediatamente atirado numa fornalha em chamas".

7 Por isso, logo que ouviram o som da trombeta, do pífaro, da cítara, da harpa, do saltério e de toda espécie de música, os homens de todas nações, povos e línguas prostraram-se em terra e adoraram a imagem de ouro que o rei Nabucodonosor mandara erguer.

8 Nesse momento alguns astrólogos se aproximaram e denunciaram os judeus,

9 dizendo ao rei Nabucodonosor: "Ó rei, vive para sempre!

10 Tu emitiste um decreto, ó rei, ordenando que todo o que ouvisse o som da trombeta, do pífaro, da cítara, da harpa, do saltério, da flauta dupla e de toda espécie de música se prostrasse em terra e adorasse a imagem de ouro,

11 e que todo o que não se prostrasse em terra e não a adorasse seria atirado numa fornalha em chamas.

12 Mas há alguns judeus que nomeaste para administrar a província da Babilônia, Sadraque, Mesaque e Abede-Nego, que não te dão ouvidos, ó rei. Não prestam culto aos teus deuses nem adoram a imagem de ouro que mandaste erguer".

13 Furioso, Nabucodonosor mandou chamar Sadraque, Mesaque e Abede-Nego. E assim que eles foram conduzidos à presença do rei,

14 Nabucodonosor lhes disse: "É verdade, Sadraque, Mesaque e Abede-Nego, que vocês não prestam culto aos meus deuses nem adoram a imagem de ouro que mandei erguer?

15 Agora, porém, quando vocês ouvirem o som da trombeta, do pífaro, da cítara, da harpa, do saltério, da flauta dupla e de toda espécie de música, se vocês se dispuserem a prostrar-se em terra e a adorar a imagem que eu fiz, será melhor para vocês. Mas, se não a adorarem, serão imediatamente atirados numa fornalha em chamas. E que deus poderá livrá-los das minhas mãos? "

16 Sadraque, Mesaque e Abede-Nego responderam ao rei: "Ó Nabucodonosor, não precisamos defender-nos diante de ti.

17 Se formos atirados na fornalha em chamas, o Deus a quem prestamos culto pode livrar-nos, e ele nos livrará das suas mãos, ó rei.

18 Mas, se ele não nos livrar, saiba, ó rei, que não prestaremos culto aos seus deuses nem adoraremos a imagem de ouro que mandaste erguer".

19 Nabucodonosor ficou tão furioso com Sadraque, Mesaque e Abede-Nego, que o seu semblante mudou. Deu ordens para que a fornalha fosse aquecida sete vezes mais do que de costume

20 e ordenou que alguns dos soldados mais fortes do seu exército amarrassem Sadraque, Mesaque e Abede-Nego e os atirassem na fornalha em chamas.

21 E os três homens, vestidos com seus mantos, calções, turbantes e outras roupas, foram amarrados e atirados na fornalha extraordinariamente quente.

22 A ordem do rei era tão urgente e a fornalha estava tão quente que as chamas mataram os soldados que levaram Sadraque, Mesaque e Abede-Nego,

23 os quais caíram amarrados dentro da fornalha em chamas.

24 Mas, logo depois o rei Nabucodonosor, alarmado, levantou-se e perguntou aos seus conselheiros: "Não foram três homens amarrados que nós atiramos no fogo? " Eles responderam: "Sim, ó rei".

25 E o rei exclamou: "Olhem! Estou vendo quatro homens, desamarrados e ilesos, andando pelo fogo, e o quarto se parece com um filho dos deuses".

26 Então Nabucodonosor aproximou-se da entrada da fornalha em chamas e gritou: "Sadraque, Mesaque e Abede-Nego, servos do Deus Altíssimo, saiam! Venham aqui! " E Sadraque, Mesaque e Abede-Nego saíram do fogo.

27 Os sátrapas, os prefeitos, os governadores e os conselheiros do rei se ajuntaram em torno deles e comprovaram que o fogo não tinha ferido o corpo deles. Nem um só fio do cabelo tinha sido chamuscado, os seus mantos não estavam queimados, e não havia cheiro de fogo neles.

28 Disse então Nabucodonosor: "Louvado seja o Deus de Sadraque, Mesaque e Abede-Nego, que enviou o seu anjo e livrou os seus servos! Eles confiaram nele, desafiaram a ordem do rei, preferindo abrir mão de suas vidas a que prestar culto e adorar a outro deus, que não fosse o seu próprio Deus.

29 Por isso eu decreto que todo homem de qualquer povo, nação e língua que disser alguma coisa contra o Deus de Sadraque, Mesaque e Abede-Nego seja despedaçado e sua casa seja transformada em montes de entulho, pois nenhum outro deus é capaz de livrar ninguém dessa maneira".

30 Então o rei promoveu Sadraque, Mesaque e Abede-Nego a melhores posições na província da Babilônia.