1 And he showed me Joshua the high priest standing before the Angel of Jehovah, and Satan standing at his right hand to oppose him.
2 And Jehovah said to Satan, Jehovah rebuke you, Satan! Even Jehovah who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked out of the fire?
3 Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the Angel.
4 And He answered and spoke to those who stood before Him, saying, Take away the filthy garments from him. And He said to him, Behold, I have caused your iniquity to pass from you, and I will clothe you with robes of state.
5 And I said, Let them set a clean turban on his head. And they set a clean turban on his head and clothed him with garments. And the Angel of Jehovah stood by.
6 And the Angel of Jehovah admonished Joshua, saying,
7 Thus says Jehovah of Hosts: If you will walk in My ways, and if you will keep My charge, then you shall also judge My house, and shall also keep My courts, and I will give you places to walk among these who stand by.
8 Hear now, O Joshua the high priest, you and your companions who are sitting before you; for they are men of significance. For, behold, I will bring forth My Servant, the BRANCH.
9 For behold, the stone which I have laid before Joshua, on the one stone are seven eyes. I will engrave its engraving, says Jehovah of Hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.
10 In that day, says Jehovah of Hosts, you shall invite each man his neighbor to sit under the vine and under the fig tree.
1 Depois disso ele me mostrou o sumo sacerdote Josué diante do anjo do Senhor, e Satanás, à sua direita, para acusá-lo.
2 O anjo do Senhor disse a Satanás: "O Senhor o repreenda, Satanás! O Senhor que escolheu Jerusalém o repreenda! Este homem não parece um tição tirado do fogo? "
3 Ora, Josué, vestido de roupas impuras, estava de pé diante do anjo.
4 O anjo disse aos que estavam diante dele: "Tirem as roupas impuras dele". Depois disse a Josué: "Veja, eu tirei de você o seu pecado, e coloquei vestes nobres sobre você".
5 Disse também: "Coloquem um turbante limpo em sua cabeça". Colocaram o turbante nele e o vestiram, enquanto o anjo do Senhor observava.
6 O anjo do Senhor exortou a Josué, dizendo:
7 "Assim diz o Senhor dos Exércitos: ‘Se você andar nos meus caminhos e obedecer aos meus preceitos, você governará a minha casa e também estará encarregado das minhas cortes, e eu lhe darei um lugar entre estes que estão aqui.
8 " ‘Ouçam bem, sumo sacerdote Josué e seus companheiros sentados diante de você, homens que prefiguram coisas que virão: Vou trazer o meu servo, o Renovo.
9 Vejam a pedra que coloquei na frente de Josué! Ela tem sete pares de olhos, e eu gravarei nela uma inscrição’, declara o Senhor dos Exércitos, ‘e removerei o pecado desta terra num único dia.
10 " ‘Naquele dia’, declara o Senhor dos Exércitos, ‘cada um de vocês convidará seu próximo para assentar-se debaixo da sua videira e debaixo da sua figueira’ ".