1 And he showed me Joshua the high priest standing before the Angel of Jehovah, and Satan standing at his right hand to oppose him.
2 And Jehovah said to Satan, Jehovah rebuke you, Satan! Even Jehovah who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked out of the fire?
3 Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the Angel.
4 And He answered and spoke to those who stood before Him, saying, Take away the filthy garments from him. And He said to him, Behold, I have caused your iniquity to pass from you, and I will clothe you with robes of state.
5 And I said, Let them set a clean turban on his head. And they set a clean turban on his head and clothed him with garments. And the Angel of Jehovah stood by.
6 And the Angel of Jehovah admonished Joshua, saying,
7 Thus says Jehovah of Hosts: If you will walk in My ways, and if you will keep My charge, then you shall also judge My house, and shall also keep My courts, and I will give you places to walk among these who stand by.
8 Hear now, O Joshua the high priest, you and your companions who are sitting before you; for they are men of significance. For, behold, I will bring forth My Servant, the BRANCH.
9 For behold, the stone which I have laid before Joshua, on the one stone are seven eyes. I will engrave its engraving, says Jehovah of Hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.
10 In that day, says Jehovah of Hosts, you shall invite each man his neighbor to sit under the vine and under the fig tree.
1 E ME mostrou o sumo sacerdote Josué, o qual estava diante do anjo do Senhor, e Satanás estava à sua mão direita, para se lhe opor. 2 Mas o Senhor disse a Satanás: O Senhor te repreende, ó Satanás, sim, o Senhor, que escolheu Jerusalém, te repreende: não é este um tição tirado do fogo? 3 Ora Josué, vestido de vestidos sujos estava diante do anjo. 4 Então falando, ordenou aos que estavam diante dele, dizendo: Tirai-lhe estes vestidos sujos. E a ele lhe disse: Eis que tenho feito com que passe de ti a tua iniquidade, e te vestirei de vestidos novos. 5 E disse eu: Ponham-lhe uma mitra limpa sobre a sua cabeça. E puseram uma mitra limpa sobre sua cabeça, e o vestiram de vestidos: e o anjo do Senhor estava ali. 6 E o anjo do Senhor protestou a Josué, dizendo: 7 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Se andares nos meus caminhos, e se observares as minhas ordenanças, também tu julgarás a minha casa, e também guardarás os meus átrios, e te darei lugar entre os que estão aqui. 8 Ouve pois, Josué, sumo sacerdote, tu e os teus companheiros que se assentam diante de ti, porque são homens portentosos: eis que eu farei vir o meu servo, o Renovo. 9 Porque eis aqui a pedra que pus diante de Josué: sobre esta pedra única estão sete olhos: eis que eu esculpirei a sua escultura, diz o Senhor dos Exércitos, e tirarei a iniquidade desta terra num dia. 10 Naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, cada um de vós convidará o seu companheiro para debaixo da videira e para debaixo da figueira.