Admiração
O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. A admiração reverente por Deus é a postura que produz conhecimento, obediência e bênção na vida do crente.
Yehowa vɔvɔ̃e nye nunya ƒe gɔmedzedze,
ke bometsilawo doa vlo nunya kple amehehe.
"Yehowa vɔvɔ̃e nye nunya ƒe gɔmedzedze
eye sidzedze Kɔkɔetɔ la nye gɔmesese
Yehowavɔvɔ̃ fiaa nunya ame
eye ɖokuibɔbɔ doa ŋgɔ na bubu.
Nu sue si ŋu Yehowavɔvɔ̃ kpe ɖo la nyo wu
kesinɔnu geɖe si ŋu dzimaɖeɖi le.
Yehowa vɔvɔ̃e nye be nàlé fu vɔ̃,
eya ta metsri dada kple ɖokuidodoɖedzi,
agbe baɖa nɔnɔ kple nya dzodzrowo gbɔgblɔ.
Ɖokuibɔbɔ kple Yehowavɔvɔ̃ hea kesinɔnu,
bubu kple agbe vɛ.
Mèganye nunyala le wò ŋutɔ wò ŋkume o,
ke boŋ vɔ̃ Yehowa eye nàtsri vɔ̃.
Esia ahe dɔyɔyɔ vɛ na wò ŋutilã
kple nunyiame vɛ na wò ƒuwo.
Nyonyo la, beblee,
eye tugbedzedze nu hã va yina kaba;
gake woakafu nyɔnu si vɔ̃a Yehowa.
Nya blibo la ƒe taƒonyae nye:
Vɔ̃ Mawu, eye nàwɔ eƒe sewo dzi,
elabena esia koe nye amegbetɔwo
ƒe dɔdeasiwo katã ƒe ƒuƒoƒo
Yehowa vɔvɔ̃e nye nunya ƒe gɔmedzedze,
eye ame siwo katã léa eƒe sewo me ɖe asi
la, gɔmesese nyui sua wo si.
Eya tɔe nye kafukafu tegbee.
Mikafu Yehowa.
Woayra ŋutsu si vɔ̃a Yehowa,
eye wòkpɔa dzidzɔ vevie le eƒe sewo ŋu.
Woayra ame siwo vɔ̃a Yehowa,
ame siwo zɔna le eƒe mɔwo dzi.
Ke Yehowa ƒe ŋku le ame siwo vɔ̃nɛ la ŋu,
ame siwo tsɔa woƒe mɔkpɔkpɔ dana ɖe
eƒe lɔlɔ̃ si meʋãna o la dzi,
Mawu ayra mí, eye anyigba
ƒe mlɔenutɔwo katã avɔ̃e.
Ke mi ame siwo vɔ̃a nye ŋkɔ la, dzɔdzɔenyenye ƒe ɣe adze na mi eye dɔyɔyɔ ƒe ŋusẽ anɔ eƒe aʋalawo me. Miazɔ le ablɔɖe me, eye miati kpo akpɔ dzidzɔ abe nyitsui siwo do go tso nyikpo me le ƒoɖiɖi me ene.
Vɔ̃ Aƒetɔ la
"Azɔ, Israel, nu ka Yehowa, wò Mawu la di tso asiwò wu be nàvɔ̃ Yehowa, wò Mawu la, nàzɔ le eƒe mɔwo katã dzi, nàlɔ̃e, eye nàsubɔe kple wò dzi blibo kple wò luʋɔ blibo, eye nàwɔ ɖe Yehowa ƒe sewo kple ɖoɖo siwo katã mena mi egbe la dzi ale be wòanyo na wò?
Migasubɔ mawu bubu aɖeke gbeɖegbeɖe o. Misubɔ Yehowa miaƒe Mawu ko. Miwɔ ɖe eya ko ƒe sewo dzi, eye mialé ɖe eŋu.
Esi vixelawo vɔ̃a Mawu ta la, Mawu na viwo woawo hã.
Paulo ƒe dzidzɔ
Ke azɔ nɔvinye lɔlɔ̃tɔwo, esi Mawu do ŋugbe gã siawo na mí ta la, mina míadzudzɔ nu gbegblẽ wɔwɔ, eye míate ɖa xaa tso nu siwo ƒoa ɖi míaƒe ŋutilã kple gbɔgbɔ la gbɔ, eye míanɔ agbe kɔkɔewo to Aƒetɔ la vɔvɔ̃ me, alé eƒe nyawo me ɖe asi sesĩe.
Mixe fe na ame sia ame abe ale si wòdzee ene. Mixe miaƒe dugawo kple adzɔwo dzidzɔtɔe. Miɖo to miaƒe tatɔwo, eye mitsɔ bubu na ame sia ame si dze bubu la.
"Ele na xɔlɔ̃wo be woakpe ɖe
ame si ƒo dzi ɖe le la ŋu
togbɔ be egbe nu le Ŋusẽkatãtɔ vɔvɔ̃ gbɔ hã.