Adoração
A adoração é a resposta do coração humano à majestade de Deus. Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade — com todo o ser.
Adorar em espírito
Deus é Espírito e importa que os adoradores o adorem em espírito e em verdade. A adoração verdadeira brota do coração.
Ndjapä sə tə Yîrə̂, bale, azü ə̂në əndje sə kə vrɔ ətshə kɔ, ə lï ndə kə pa əndje vrɔ ətshə tə̂ äwä Yîrə̂ də djatra əpʉ.»
Bale, alɔ nə sə kə na gu nə, â ə tə nə kə sə̂ kpəsəye, ə̂në adjatra aawovrɔ Ndjapä sə kə vrɔ Abä tə̂ äwä Âgbɔ̂ Yîrə̂ də djatra əpʉ kɔ. Mbrə ə̂në marä tə̂ aawovrɔ Ndjapä rə də̂ Abä sə kə pra əndje kɔ. Ndjapä sə tə Yîrə̂, bale, azü ə̂në əndje sə kə vrɔ ətshə kɔ, ə lï ndə kə pa əndje vrɔ ətshə tə̂ äwä Yîrə̂ də djatra əpʉ.»
Jezu pâ kə ətshə ə pa: «Yashe, yïndə əpʉ nə̂ əmə, alɔ sə kə na gu nə, ə̂në ə də̂ pâ kaga səye wala mâ Jeruzalamə kwatəndje də̂ e sə kə vrɔ Abä ne. E-e də̂ azü əgɔ Samari, e sə kə vrɔ ərə ə̂në e wusə̂ nə wu ne kɔ. Bale, ä-ä də̂ Ajuwufu, ä sə kə vrɔ ərə ə̂në ä wusə̂ nə, mbrə ə̂në əpʉ kə she lə kuzu to mâ ndə Ajuwufu. Bale, alɔ nə sə kə na gu nə, â ə tə nə kə sə̂ kpəsəye, ə̂në adjatra aawovrɔ Ndjapä sə kə vrɔ Abä tə̂ äwä Âgbɔ̂ Yîrə̂ də djatra əpʉ kɔ. Mbrə ə̂në marä tə̂ aawovrɔ Ndjapä rə də̂ Abä sə kə pra əndje kɔ.
Bale, koshe nə pâ: «Âgbɔ̂ Əyïngerə, mə yində nə də lɔsu əmə gâ ye.» Â tshə zâ kumu ye su ashɔ gâ ətshi Jezu nə.
Jezu pâ kə ətshə ə pa: «Gï tə̂ zə gashe tə̂ əmə, Sataa! Mbrə ə̂në Fraka nə̂ Ndjapä pâ: "Vrɔ̈ Əyïlingû tə Ndjapä nə̂ zə ə mbrə̈ kʉ kə ətshə bale."»
Jezu pâ kə ətshə ə pa: «Fraka nə̂ Ndjapä pâ: "Vrɔ̈ Əyïlingû tə Ndjapä nə̂ zə ə mbrə kʉ kə ətshə bale."»
Tafa kə sə lə kosəra nə̂ Ndjapä
Alaye, rəkɔ mə sə kə mʉ əpʉ kə e ndə kə pa, mbrə ə̂rɔ̂tə̂ Ndjapä nə ə̂në ə sə ngbatshe kɔ, e zä tshekotə̂ e nɔ̂ kə Ndjapä nə tə ərə əkrɔ ə̂në ə sə tə sorô, ə sə kpî â ə̂në ə fʉ ə fʉ lə ala Ndjapä nə kɔ. Djatra äwä kə vrɔ Ndjapä nə ə̂në e lï ndə kə pa e vrɔ ətshə kɔ kə sə̂.
Tafa kə sə lə kosəra nə̂ Ndjapä
Alaye, rəkɔ mə sə kə mʉ əpʉ kə e ndə kə pa, mbrə ə̂rɔ̂tə̂ Ndjapä nə ə̂në ə sə ngbatshe kɔ, e zä tshekotə̂ e nɔ̂ kə Ndjapä nə tə ərə əkrɔ ə̂në ə sə tə sorô, ə sə kpî â ə̂në ə fʉ ə fʉ lə ala Ndjapä nə kɔ. Djatra äwä kə vrɔ Ndjapä nə ə̂në e lï ndə kə pa e vrɔ ətshə kɔ kə sə̂. E mbrə̈ mbrə̈ tə̂ e Lïndə̂ kə mbrə tə̂ azü tshepashɔ tshe kpəsəye ne, bale e kätə̂ äwä kə Ndjapä tshə do tshelə kə wusə̂ ərə nə̂ e tə tafa nə, kanika e yerɔ äwä ərə ə̂në tshelə Ndjapä nə yində nə də ərə ə̂në ə sə tə ə̂rɔ̂ nə, ə̂në ə fʉ ə fʉ â ə lï nɔ̂ kɔ.
Aərə nɔ̂ to mâ ndə ye, aərə nɔ̂ wu tsheshu tə̂ äwä ye â sə mbrə ətshə. Aərə nɔ̂ mbë ətshə də ə̂ngû də ə̂ngû! Asərəmə!
Mbrə ə̂në Fraka nə̂ Ndjapä pâ:
«Əyïlingû drâ ama ye ə pa:
"Əmə Əyïlingû tə sorô,
azü nɔ̂ sə kə gbəte də matshikota əndje gâ ətshi əmə,
â azü nɔ̂ sə kə mbe əmə, Ndjapä."»
Louvor e reverência
Vinde, adoremos e prostremo-nos. Louvai ao Senhor! Todo ser que respira louve o nome glorioso do Senhor.
Declarações de adoração
Tu és digno, Senhor, de receber glória e honra! Ao Senhor pertence a grandeza, o poder, a glória e a majestade.
«Əyïlingû, Ndjapä nə̂ ä,
bə lï ndə kə pa bə sɔtə̂
kə mbe ətshe də kə lʉ ətshe də awlra,
mbrə ə̂në əbə kə mbrə̂ aərə nɔ̂,
əbə kə yîndə nə â aərə nɔ̂ wû tsheshu
â bə mbrə̂ nɔ̂ gâ ye kɔ.»
Tshə sə̂ kə pa əpʉ tə âgbɔ̂ ə pa: «E kpë rawa Ndjapä ə mbë ətshə! Mbrə ə̂në alɔ ndə kə pa tshə wa ngbanga azü tshepashɔ tɔ̂ gâ ye. E vrɔ̈ ətshə nə ə̂në tshə mbrə̂ tshelafɔ də ashɔ də ə̂ngû əngbrʉ gâ ndə akumungû kɔ!»
Əyïlingû, əde kə sə sə kə kpe kəmə rawa zə â mbe əɨrɨ zə ne?
Əbə tshî kə sə kpî.
Ngâ, azü aəgɔ nɔ̂ ə na ə ko kumu əndje su ashɔ ətshi zə je,
mbrə ə̂në azü nɔ̂ wûsə̂ nə gâ ye ə pa kə mbrə ərə nə̂ zə sə də äwänə.»
Əmə Zââ kə sə̂ â djî əpʉ aərə səkɔ â wû gâ ye kɔ. Alɔ ə̂në mə djî ə wû gâ ye kɔ, mə tê gâ tshekudu trawaya nə̂ Ndjapä nə ə̂në tshə yîsə̂ nə kə əmə kɔ, ndə kə pa mə vrɔ tə̂ əmə kə ətshə. Bale, tshə pâ kə əmə ə pa: «Mbə̈ mbrə̈ rə ne! Mə sə kʉ tə bəngâ zə də̂ əyïkosəra də bəngâ alaye zə də̂ aawopandəma Ndjapä də ənə̂ azü ə̂në əndje sə kə mbrə ndəma aəpʉ tshelə fraka səke kɔ. Vrɔ̈ tə̂ zə gâ ətshi Ndjapä!»
Âdâ nə ə̂në Ndjapä zâ ətshə tɔ gâ lafɔ gâ tə̂ əgerə ətshe
ə zâ əɨrɨ ə̂në ə rô əɨrɨ nɔ̂ gâ ye kɔ kə ətshə kɔ kə sə̂,
kanika də əɨrɨ Jezu,
əzü nɔ̂ wala ərə nɔ̂ mâ lafɔ,
pâ ashɔ, tshekudu ashɔ, gbəte
â əndje bale bale sə kə pa də ama əndje ə pa
Jezu Kristə nə sə tə Âgbɔ̂ Əyïngerə
ndə kə mbe Abä də Ndjapä nə.
Sacrifício de louvor
Por meio de Jesus ofereçamos sempre sacrifício de louvor. Cantai ao Senhor, celebrai em salmos — enchei-vos do Espírito.
Rəkɔ, tə̂ äwä Jezu nə, a mbë Ndjapä nə alɔnɔ̂ a pa də əkrɔ də̂ a to kɔ, ə̂në ə sə tə aəpʉ tshelə ama əzə̂ ə̂në ə sə kə pa ndə əɨrɨ ye gashu lə ala azü nɔ̂ kɔ.
Rəkɔ, ə̂në a sə kə sɔtə̂ ə̈bə̈ əgɔngerə ə̂në əzü sə sə kə meme ne kɔ, a tegbɔ ə̂rɔ̂tə̂ Ndjapä nə tə̂ äwä kə vrɔ ətshə, tə̂ äwä ə̂në tshelə ye mɔ tə̂ nə kɔ də lɔsu əzə̂ bale də awa, ndə kə pa a za mərshe kə ətshə. Mbrə ə̂në Ndjapä nə̂ əzə̂ nə sə ndje tə əwo ə̂në ə ju ətshe ə ju kɔ.
E pä əpʉ lə takpa tə̂ e lə aətshi də aətshi kə vrɔ ətshe gâ ndə aətshi ə̂në Âgbɔ̂ Yîrə̂ nə ə ko kə e kɔ. E vï aətshi ə tɔ̈lɔ Âgbɔ̂ Əyïngerə də lɔsu e nɔ̂.
Əpʉ nə̂ Kristə nə də aə̂rɔ̂ aərə tshelə nə nɔ̂ sə̈ lə e. E yïsə̂ ərə kə angâ e lə takpa tə̂ e ə mʉ̈ əpʉ kə angâ e lə takpa tə̂ e tə̂ äwä kə wusə̂ ərə nɔ̂ ə vï aamba aətshi, də aətshi kə vrɔ Ndjapä də aətshi ə̂në Âgbɔ̂ Yîrə̂ ə ko kə e kɔ də lɔsu e nɔ̂ ndə kə za mərshe kə Ndjapä nə.
Trö də tshegrutshe, Palɔ nə gâ ndə Silasə nə sə̂ kə yu Ndjapä ə sə̂ kə wli ətshi ndə kə tɔlɔ Ndjapä, â ə̂dû alayïkânga nə sə̂ kə dji əndje.
Palɔ za mərshe kə Ndjapä
A tɔ̈lɔ Ndjapä tə Abä Âgbɔ̂ Əyïngerə nə̂ əzə̂ Jezu Kristə, tə Abä ə̂në tshə wu əyo azü ə wu kɔ, ndje tə Ndjapä ə̂në tshə tru ngɔla azü ə tru lə aərə nɔ̂ kɔ! Tshə sə kə tru ngɔla əzə̂ lə aərə əyo nə̂ əzə̂ nɔ̂, ndə kə pa kʉ mata ə̂në tshə tru ngɔla əzə̂ nə kɔ, a tru ndje ngɔla azü ə̂në əndje sə lə aâkâ aərə əyo nɔ̂ kɔ.
Ərə ə̂në ä wû ə djî əpʉ nə gâ ye kɔ, də̂ ä sə kə mʉ əpʉ nə kə e ndje, kanika a də a-e ndje sə də əpʉ lɔsu kʉ bale. Kandää, əpʉ lɔsu nə ə̂në a sə də nə kʉ bale kɔ, a sə də nə də Abä gâ ndə Ɨrɨ nə də Jezu Kristə.
Adoração como vida
Exaltai ao Senhor, prostrai-vos ante o escabelo dos seus pés. A adoração genuína transforma o adorador e agrada o Criador.
Falsa adoração
Não terás outros deuses diante de mim. Não adorarás ídolos. A adoração exclusiva ao Senhor é mandamento inegociável.
Bale, Ndjapä dô tshepa ye gbo əndje ə kâtə̂ əndje â əndje vrɔ̂ aambrepe tshelafɔ, mata ə̂në əndje tâ əpʉ nə gâ lə fraka nə̂ aawopandəma Ndjapä kɔ ə pa:
"Azü əgɔ Isərayalə,
e wô aagia, ə tô əkrɔ
lə ə̂ngû zazü bishi lə ngbûndû kə əmə a?
E zâ gbända nə̂ Mɔlɔkə, tə ndjapä ə nâ ana də nə,
ə zâ ndje ambrepe nə̂ Refa, tə ndjapä gâ lə kumu e,
andjapä səkɔ ə̂në e mbrə̂ əndje də kəna e ndə kə pa e vrɔ əndje kɔ.
Âdârə ə̂në, mə sə kə ko e tə akanga
ə na də e ngrʉ̂ tə̂ əgɔ Babilɔnə kɔ kə sə̂."
E kä kätə̂ äwä kə azü ə̂në tshelə əndje ə mɔ tə̂ äwä kə mbrə tə̂ əndje tə aəngʉ azü ə vrɔ atrawaya nə̂ Ndjapä kɔ əndje wa ngbanga gâ lə kumu e ne. Əndje yi tə̂ əndje gâ lə aərə ə̂në əndje wu lə aə̈lü kɔ, wuma rô pâ əndje gâ ye mbrə aəpʉ lɔsu əndje nə̂ azü. Əndje tɔ tɔ popo Kristə nə, ə̂në tshə sə tə kumu kɔ ne. Mbrə ətshə kumu də̂ tshekotə̂ tshegege sə kə gerə nə, mata ə̂në tshelə Ndjapä yində nə kɔ, mbrə ə̂në atshelə akəshe də akone sə kə mbrə kosəra kʉ bale ə sə kpə ə̂sə̂ nə kʉ bale.
Ə̈bə̈ əzü bale frɔ̈ e frɔ̈ də ə̈bə̈ əpʉ bale ne. Mbrə ə̂në, angbʉlînə ndə kə pa alɔ nə lï, ə̂kpû azü sə kə katə̂ äwä Ndjapä tʉ â əmbrʉ əzü sə kə yi kumu ye, ətshə ə̂në əndje liwu ətshə je kɔ. Əyïkowɔ səkɔ ə̂në tshə sə kə afɔ ə ro ərə nɔ̂ ə̂në azü e ə pa Ndjapä də ərə ə̂në azü sə kə vrɔ nə kɔ, ə na ʉrrr ndjɔ ndə kə sə gâ tʉ mâ lə Anda Ndjapä ə pa əne də ə̂tə̂ əne, əne sə tə Ndjapä.
Exemplos de adoração
Jó adorou em meio ao sofrimento. Esdras adorou na restauração. Paulo e Silas adoraram na prisão — e Deus respondeu.
E gï tə̂ e trö gâ tə̂ Ndjapä, ka tshə na trö gâ tə̂ e. Alayïnyaka, e yütu əmbrʉ ərə tə̂ kəna e! Alayïlɔsu bishi, e yütu əmbrʉ ərə tə̂ lɔsu e!