Agradecimento
O agradecimento é a linguagem natural do cristão. Em tudo dai graças! A gratidão a Deus transforma a perspectiva, fortalece a fé e produz alegria em todos os tempos.
Dar graças sempre
Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é atitude fundamental.
na mlongi mayagashii Mlungu muntambu zoseri, aga ndo mafiliru ga Mlungu kwa mwenga kulikolerana pamuhera na Kristu Yesu.
Mumgambiri mayagashii Mlungu Tati kupitira Mtuwa gwetu Yesu Kristu kwa kila lishaka na kila shintu.
Na ponga ya Kristu iyingira mumioyu mwenu, toziya ya aga mwenga mshemitwi munshimba yimu ayi. Kayi mlongi mayagashii! Ujumbi wa Kristu ulikali mngati mwenu. Pamuhera na ulunda wakuwi woseri. Mulifundi na kalitakuziana kwa luhala loseri, mwimbi zaburi, na lwimbu za shirohu, mumwimbili Mlungu mumioyu kwa kulonga mayagashii. Na shoseri shamtenda ama shamtakula, mshitendi kwa litawu lya Mtuwa Yesu na kulonga mayagashii Mlungu Tati kupitira yomberi.
Na ponga ya Kristu iyingira mumioyu mwenu, toziya ya aga mwenga mshemitwi munshimba yimu ayi. Kayi mlongi mayagashii!
Ujumbi wa Kristu ulikali mngati mwenu. Pamuhera na ulunda wakuwi woseri. Mulifundi na kalitakuziana kwa luhala loseri, mwimbi zaburi, na lwimbu za shirohu, mumwimbili Mlungu mumioyu kwa kulonga mayagashii. Na shoseri shamtenda ama shamtakula, mshitendi kwa litawu lya Mtuwa Yesu na kulonga mayagashii Mlungu Tati kupitira yomberi.
Malagaliru
Mwendereyi kumluwa Mlungu, na pamumluwa Mlungu muliloleri hweri, pamlonga mayagashii Mlungu.
Namuwera na lyoga na shintu shoseri, kumbiti kwa kila shintu kwa kumluwa Mlungu na kukosiya pamuhera na kulonga mayagashii, mumgambiri Mlungu mafiliru genu.
Louvor e gratidão
Entrai pelas portas com ação de graças. Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom e a sua bondade dura para sempre.
Mpitiri mmilyangu ya Numba Nkulu yakuyi kwa kulonga mayagashi,
mwingiri mumageleri gakuyi kwa kuzyuma.
Mlongi mayagashii na kulizyuma litawu lyakuyi.
Lwimbu lwa kulonga mayagashii kwa Mlungu
Mlongi mayagashii Mtuwa Mlungu toziya ndo mheri,
mana ufiru wakuyi ulikala mashaka goseri.
Kumzyuma Mlungu kwa uheri wakuyi
Mlongi mayagashii kwa Mtuwa Mlungu toziya ndo muheri,
toziya ufiru wakuyi ulikala mashaka goseri!
Tugendi kulongolu kwakuyi kwa kulonga mayagashi,
tumfyapiliri kwa nyimbu za kumzyuma.
Toziya Mtuwa Mlungu, ndo Mlungu mkulu,
yomberi ndo mfalumi mkulu kwa wamlungu woseri.
Lwimbu lwa kumzyuma Mlungu
Iherepa kulonga mayagashii kwa Mtuwa Mlungu na
kulizyumira litawu lyaku, gwenga Yaguwera Kumpindi Nentu,
kubwera zyuma zaku mandawira na
waminika waku shaka sha pashiru,
Yakalonga mayagashii kwaneni handa tambiku yakuyi, ayu ndo yakanupa ligoya,
yoseri yakajimira lagiru zyangu, ayu ndo hanimlopoli.
Gwenga ndo Mlungu gwangu naneni hanongi mayagashi,
gwee Mlungu gwangu hanikukwisi.
Mlongi mayagashi kwa Mtuwa Mlungu kwakuwera ndo mheri,
kwa mana ufiru wakuyi ndo wa mashaka goseri.
Vinu gwee Mlungu gwetu, tulonga mayagashii na kulizyuma litawu lyaku likulu."
Expressões de gratidão
Graças a Deus pelo seu dom inefável! A gratidão se expressa em oração, louvor e generosidade para com os outros.
Tulonga mayagashii Mlungu toziya ya mafupu gakuwi gatuweza ndiri kugatakulira.
Mweni hakawalundiziyi mwenga mashaka goseri kwa kila shintu, su wantu walongi mayagashii Mlungu kwa uheri wenu gawapatiti kupitira twenga.
Kumbiti tulongi mayagashii Mlungu, yakatupanana ukanka kupitira Mtuwa gwetu Yesu Kristu.
Tekeleru zya Mlungu kupitira Yesu Kristu
Mashaka goseri numgambira Mlungu mayagashii kwajili ya mwenga, toziya ya manemu gakawapananiti mwenga kupitira Yesu Kristu.
Pamberi pa goseri, neni nonga mayagashii kwa Mlungu gwangu kupitira Yesu Kristu kwa mwawoseri mwenga, toziya wantu wa pasipanu poseri wapikinira kuusu njimiru yenu.
Womberi wammana Mlungu, kumbiti wampananiti ndiri ligoya lyalifiruwa ama kulonga mayagashii, kumbiti maholu gawu gawera gapotoka na mahala gawu gamema luwindu.
Toziya vintu vyoseri viumbitwi na mweni, vintu vyoseri viwera kupitira mweni na viwera kwa mweni. Ukwisa guweri kwakuwi mashaka goseri! Yina haa.
Mtuwa Mlungu kawatekeleri
na kuwalolera.
Mtuwa Mlungu kawaloli kwa uheri
na kakutenderi maheri,
Mtuwa Mlungu kawapendereyi
na kawapanani ponga.
Kumbiti hanukwimbiri gwenga lwimbu kulonga mayagashii,
hanukulaviliri tambiku.
Hantendi shilii shandagiliti kutenda.
Mtuwa Mlungu, gwenga ndo ulii yaguweza kutulopoziya."
Kutoza shaka sha kwiza kayi Kristu
Walongu wayetu, tufiruwa kulonga mayagashii Mlungu mashaka goseri toziya ya mwenga, toziya njimiru yenu yongereka nentu na kulifira maweni kwankwongereka.
Mayagashii na kulipanana moyu
Mayagashii Mlungu mweni yanumtendera kwa nfiru iherepa ntambu yawatenditi wazewi wangu, nonga mayagashii kila panukuhola mukuluwa kwangu pashiru na paliwala.
ndekiti ndiri kumgambira Mlungu mayagashii toziya ya mwenga. Panumluwa Mlungu nuwalyaluwa ndiri,
Twenga, tulongi mayagashii, toziya twankuwanka ufalumi yawubegiziwa ndiri. Tuweri na mayagashii na kumguwira Mlungu kwa ntambu yayimfiriziya, na kwa kuguwira na lyoga,
Shaka shoseri na pahala poseri, kwa ntambu zoseri, mtuwa Felisi, tuvyanka vitwatira vyoseri avi kwa mayagashii gavuwa.
Yesu kawawoniti na kawagambira, "Mgendi mwakaliwonisiyi kwa mkulu gwa ludewa."
Pawaweriti munjira wankugenda su wapungikiti. Yumu pakati pawu pakawoniti handa kapona, kawuyiti pakamkwisa Mlungu kwa liziwu likulu. Kasuntama makukama pa magulu ga Yesu nakulonga mayagashii kwa Yesu. Muntu ulii kaweriti Msamariya. Yesu kalonga, "Kuweriti na wantu lilongu yawapungitwi, wakoshi walii wamonga tisa? Iwera ashi muhenga ayu gweka yakuwi ndo kiza kumkwisa Mlungu?" Na Yesu kamgambira, "Gugoloki na gugendi, njimiru yaku ikuponiziya."
Pakaweriti kankwingira pashijiji, kaliwoniti na wantu lilongu yawaweriti na ungumbula. Wagolokiti kwa kutali na wabotanga pawalonga, "Yesu! Mtuwa! Gutuwoneri lusungu!"
Yesu kawawoniti na kawagambira, "Mgendi mwakaliwonisiyi kwa mkulu gwa ludewa."
Pawaweriti munjira wankugenda su wapungikiti. Yumu pakati pawu pakawoniti handa kapona, kawuyiti pakamkwisa Mlungu kwa liziwu likulu. Kasuntama makukama pa magulu ga Yesu nakulonga mayagashii kwa Yesu. Muntu ulii kaweriti Msamariya. Yesu kalonga, "Kuweriti na wantu lilongu yawapungitwi, wakoshi walii wamonga tisa? Iwera ashi muhenga ayu gweka yakuwi ndo kiza kumkwisa Mlungu?" Na Yesu kamgambira, "Gugoloki na gugendi, njimiru yaku ikuponiziya."
Paulu kankuwaluwira Wafilipi
Nonga mayagashii kwa Mlungu gwangu kila panuwahola mwenga,