Alegria e felicidade
A alegria é fruto do Espírito e marca do cristão. Alegrai-vos sempre no Senhor! A Bíblia ensina que a alegria de Deus é nossa fortaleza — não depende de circunstâncias, mas da presença de Deus.
Alegrai-vos no Senhor
Alegrai-vos sempre no Senhor! Outra vez digo: alegrai-vos! Na presença de Deus há plenitude de alegria eterna.
प्रभु मां सदा आनन्दित राथ; अवं फिरी ज़ोताईं, आनन्दित राथ।
प्रभु मां सदा आनन्दित राथ; अवं फिरी ज़ोताईं, आनन्दित राथ।
तू मीं ज़िन्दगरी बत हरालो;
तेरे नेड़े बड़ो आनन्दे,
ते तेरे देइने हथ्थे मां सुख हमेशारे लेई बनेरू रहते।
तू मीं ज़िन्दगरी बत हरालो;
तेरे नेड़े बड़ो आनन्दे,
ते तेरे देइने हथ्थे मां सुख हमेशारे लेई बनेरू रहते।
मीं यहोवा हमेशा अपने सामने रखोरोए;
एल्हेरेलेइ कि तै मेरे देइने पासे रहते अवं कधे न हिलेलो।
एस्से वजाई सेइं मेरो दिल खुशी
ते मेरी आत्माई भी आरामे;
ते मेरी जान सुरक्षित राली।
पन तैना सब, ज़ैना तीं मां शरण नेतन, तैना सब खुश भोन,
तैना सदा ज़ोरे-ज़ोरे सेइं गीतां ज़ोंते रान; किजोकि तू तैन बच़ेइतां रखतस,
ते ज़ैना तेरे नंव्वे सेइं प्यार रखतन तीं मां खुश भोल्हे।
तू मेरे छ़पनेरी ठारस;
तू मीं मुसीबती करां बच़ेइतां रखेलो;
तू मीं छुटकारेरे गीतन सेइं घेरतां
रखेलो। (सेला)
हे मुल्ख-मुल्खेरे सब लोकव, च़ैड़ी बज़ाथ!
उच्चे शब्दन सेइं परमेशरेरे लेई जयजयकार केरा!
किजोकि यहोवा अपने लोकन सेइं खुशी रहते,
तै हलीम लोकन मुक्ति देइतां तैन शोभने बाले बनालो।
Fruto do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. A alegria do Senhor é nossa fortaleza — não depende do mundo.
पन पवित्र आत्मारो फल प्यार, आनन्द, शान्ति, सबर, ते दया, भलियाई, विश्वास, नम्रता, ते बरदाश केरनू; एरां कम्मां केरे खलाफ कोई कानून नईं।
फिरी नहेम्याह तैन सेइं ज़ोवं, "गेइतां अपनि मन पसंद रोट्टी खाथ ते मिट्ठू शर्बत पीया, ज़ैन कां किछ नईं तैन केरे लेई खानेरो इंतज़ाम केरा। किजोकि अज़्ज़ेरी दिहाड़ी इश्शे प्रभुएरे लेई पवित्रे। ते उदास न भोथ, किजोकि यहोवारो आनन्द तुश्शे लेई मज़बूत गढ़े।"
फिरी नहेम्याह तैन सेइं ज़ोवं, "गेइतां अपनि मन पसंद रोट्टी खाथ ते मिट्ठू शर्बत पीया, ज़ैन कां किछ नईं तैन केरे लेई खानेरो इंतज़ाम केरा। किजोकि अज़्ज़ेरी दिहाड़ी इश्शे प्रभुएरे लेई पवित्रे। ते उदास न भोथ, किजोकि यहोवारो आनन्द तुश्शे लेई मज़बूत गढ़े।"
अज़ तै दिहाड़ीए ज़ै यहोवा बनेवरीए;
अस इस मां मघन ते खुश भोम।
अवं तेरे नियमां केरे बत्ती करां,
मन्ना कि हर किसमेरे धन दौलती सेइं खुश भोवरोईं।
तेरे नियम मेरे हमेशारी जाईदात बेनि जेवरेन,
किजोकि तैना मेरे दिलेरे खुशरी वजाह आन।
केत्रो धने तै मैन्हु ज़ै यहोवारो डर मन्ते,
ते तैसेरे बत्तन पुड़ च़लते!
तू अपनि कमाई पक्की खेइ बटेलो;
तू धन भोल्हो, ते तेरू भलू भोल्हु।
Alegria nas tribulações
Os que semeiam em lágrimas ceifarão com alegria. Tende por motivo de grande gozo quando caídes em diversas tentações.
ज़ैना बीज़ ऐंखरन सेइं बेतन,
तैना खुशी सेइं कट्टेले।
किजोकि यहोवारो क्रोध त एक्की पलेरो भोते,
पन तैसेरी दया सारे उमरारी भोतीए।
शायद राती लेरां देनी पे,
पन झ़ेझ़ां आनन्द भोल्हो।
किजोकि यहोवारो क्रोध त एक्की पलेरो भोते,
पन तैसेरी दया सारे उमरारी भोतीए।
शायद राती लेरां देनी पे,
पन झ़ेझ़ां आनन्द भोल्हो।
हे मेरे ढ्लाव ते बेइनव, ज़ैखन तुसन पुड़ अलग-अलग किसमां केरि अज़मैइशां एज्जन, त एस खुशरी गल समझ़ा, किजोकि तुस ज़ानतथ, तुश्शे विश्वासेरे परखे गाने सेइं इन साबत भोते, कि तुस हेजू तगर भी परमेशरे पुड़ भरोसो रखतथ, ते तुस मुशकलन सबरी सेइं झ़ल्लतथ।
किजोकि अगर फैगेरे बुट न फुल्लन,
ते दाछ़ी सेइं फल न लगे,
ते ज़ैतूने सेइं सिर्फ धोखो मैल्हे,
ते उडारन मां फसल न भोए,
ते बाड़े मां गब्बां न रान,
ते गाल्ही मां गोरू न भोन।
फिरी भी अवं यहोवारे वजाई सेइं मघन रालो,
ते छुटकारो देनेबाले अपने परमेशरेरे ज़िरिये बड़ो खुश भोल्हो।
इस वजाई सेइं अवं मसीहेरे लेई कमज़ोरन मां, ते बेइज़तन मां, गरीबी मां, सताए गाने मां, ते मुशकलन मां खुशी आईं; किजोकि ज़ैखन अवं कमज़ोर भोताईं, तैखन अवं मसीहेरी शेक्ति सेइं ज़ोरे बालो भोताईं।
तुसेईं यीशु मसीह कधे नईं लाहोरो, पन फिरी भी तुस तैस सेइं प्यार केरतथ। तुस हुना तैस न लहथ पन तुस तैस पुड़ विश्वास केरतथ। एसेरो नितीजो ई आहे, कि तुस बड़े खुशी आथ। तुस एत्रे खुशी आथ कि लफज़न मां बियान न केरोए। तुस एल्हेरेलेइ खुशी आथ किजोकि परमेशर तुश्शे प्राण पापेरे सज़ाही करां बच़ाने लगोरोए। इन यीशु मसीह मां तुश्शे विश्वासेरू इनामे।
तुसेईं यीशु मसीह कधे नईं लाहोरो, पन फिरी भी तुस तैस सेइं प्यार केरतथ। तुस हुना तैस न लहथ पन तुस तैस पुड़ विश्वास केरतथ। एसेरो नितीजो ई आहे, कि तुस बड़े खुशी आथ। तुस एत्रे खुशी आथ कि लफज़न मां बियान न केरोए। तुस एल्हेरेलेइ खुशी आथ किजोकि परमेशर तुश्शे प्राण पापेरे सज़ाही करां बच़ाने लगोरोए। इन यीशु मसीह मां तुश्शे विश्वासेरू इनामे।
Alegria compartilhada
Alegrai-vos com os que se alegram. O Senhor fez coisas grandiosas por nós — alegrai-vos no Senhor e regozijai-vos.
ज़ै उमीद तुसन आहे तैस मां मघन राथ; मुसीबती मां मज़बूत राथ; प्राथना केरने मां लगातार लग्गोरो राथ।
आनन्द केरनेबालन सेइं साथी आनन्द केरा, ते लेरां देनेबालन सेइं साथी लेरां देथ।
किजोकि परमेशरेरे राज़्ज़े मां खानू पीनू माईने न रख्खे; माईने रखते धार्मिकतारी ज़िन्दगी ज़ींनी ते मेल मलाप, ते तै आनन्द ज़ै पवित्र आत्मा देते।
किजोकि परमेशरेरे राज़्ज़े मां खानू पीनू माईने न रख्खे; माईने रखते धार्मिकतारी ज़िन्दगी ज़ींनी ते मेल मलाप, ते तै आनन्द ज़ै पवित्र आत्मा देते।
अवं प्राथना केरताईं परमेशर ज़ै उमीदरो देनेबालोए तुसन तैस पुड़ विश्वास केरनेरे वजाई सेइं सब किसमेरे आनन्द ते शैन्ति सेइं भरे, कि पवित्र आत्मारी शेक्ति सेइं तुश्शी उमीद बद्धती गाए।
ते अवं परमेशरेरी मेर्ज़ी सेइं आनन्दे कां एज्जी ते मीं तुसन साथी आराम मैल्हे।
हर अक मैन्हु ज़ेन्च़रे मने मां थापेरू भोते तेन्च़रे दान दे, न कुड़-कुड़ केरतां, ते न दबावे सेइं, किजोकि परमेशर खुशी सेइं देनेबालन पुड़ खुश भोते।
पन इश्शे इन लेई इन रोड़ू कि अस तैन केरम ज़ैस सेइं परमेशर खुश भोए ते ज़ैन परमेशर असन देते तैस सेइं अस राज़ी भोम।
इस दुनियारे दौलतमन्दन हुक्म दे, कि तैना घमण्डी न भोन ते चंचल धने पुड़ उमीद न रखन, पन परमेशरे पुड़ ज़ै इश्शे सुखेरे लेई बड़ू हछ़्छ़ू देते।
Jesus e a alegria
A minha alegria esteja em vós e a vossa alegria seja completa. Pedi e recebereis para que a vossa alegria seja plena.
मीं एना गल्लां एल्हेरेलेइ तुसन ज़ोवरिन, कि मेरी खुशी तुसन मां बनोरी राए।"
मीं एना गल्लां एल्हेरेलेइ तुसन ज़ोवरिन, कि मेरी खुशी तुसन मां बनोरी राए।"
ते तुसन भी हुन्ना तेरही तकलीफे, पन अवं तुसन सेइं फिरी मिलेलो, ते फिरी तुश्शे मने मां खुशी भोल्ही, ते खुशी तुसन करां कोई न नेही सकेलो।
तुसेईं मेरू नवं घिन्तां हुना तगर बाजी करां किछ नईं मगोरू, मगेले त तुसन मैल्ही गालू, ते तुश्शी खुशी पूरी भोल्ही।"
एज्जा अस विश्वासे मां पवित्र केरनेबाले यीशु पुड़ नज़र रखम, ज़ैनी तैस आनन्देरे लेई ज़ै तैसेरे सामने थियो, बेइज़्ज़तरी परवाह न की, बल्के क्रूसेरो दुख झ़ैल्लो ते परमेशरेरे तखतेरे देइने पासे गेइतां बिश्शो।
किजोकि विश्वासे बगैर परमेशर खुश केरनो नामुमकिने, बस्सा रोड़ू एने कि परमेशरे कां एजनेबालेईं विश्वास कियोरो लोड़े कि परमेशरे, परमेशर तैन ज़ैना तैस सच़्च़ैई सेइं तोपतन फल देते।
Alegria eterna
Alegria eterna terão sobre suas cabeças. O Senhor reinará com alegria sobre o seu povo para todo o sempre.
हे इश्शे यहोवा तीं इस्राएली कौम बधाई, तीं तैस बड़ो आनन्द दित्तो; तैना तेरे सामने फसल कटनेरो ज़ेरो आनन्द मनातन, तैना एत्रे खुश भोतन ज़ेन्च़रे लोक लूटरो माल बंटते वक्ते खुश भोतन।
हे सिय्योने मां बस्सने बाली तू तैसेरी जयजयकार केर, ते ज़ोरे सेइं ज़ो, किजोकि इस्राएलेरो पवित्र परमेशर तीं मां महाने।"
ते यहोवारे छुटेवरे लोक वापस एइतां जयजयकार केरते सिय्योने मां एज्जेले; ते तैन केरे दोग्गे पुड़ हमेशारो आनन्द भोल्हो; तैना खुशी ते आनन्दे हासिल केरेले ते तैन केरे दुखेरो अन्त भोल्हो।
अवं यहोवारे वजाई सेइं बड़ो खुशी रालो मेरे प्राण तैसेरे वजाई सेइं मघन रालो; किजोकि तैनी मीं छुटकारेरां लिगड़ां लुवेवरन, ते धार्मिकतारी च़ादर एन्च़रे लुवेवरीए ज़ेन्च़रे महराव फूड़ू केरि मालाई सेइं अपनो आप सज़ाते ते महारनी अपने गेहने सेइं शिंगार केरतीए।
अवं यहोवारे वजाई सेइं बड़ो खुशी रालो मेरे प्राण तैसेरे वजाई सेइं मघन रालो; किजोकि तैनी मीं छुटकारेरां लिगड़ां लुवेवरन, ते धार्मिकतारी च़ादर एन्च़रे लुवेवरीए ज़ेन्च़रे महराव फूड़ू केरि मालाई सेइं अपनो आप सज़ाते ते महारनी अपने गेहने सेइं शिंगार केरतीए।
तेरो परमेशर यहोवा तीं सेइं साथीए, तै बच़ानेबालो बड़ो शक्तिमाने। तै तेरे वजाई सेइं खुशी मनालो, ते तै अपने प्यारेरे वजाई सेइं च़ुप रालो, फिरी उच्चे आवाज़ी सेइं गीतां ज़ोतो तेरे वजाई सेइं मघन भोल्हो।
एपनी बत्तां च़लो गा, अपनि रोट्टी आनन्दे सेइं खा, ते अपने मने मां सुख मेनतां दाछ़रो रस पी; किजोकि परमेशर तेरे कम्मन पुड़ खुशी भोइ जेवरोए।
मीं दुबारां एपनी मुक्तरी खुशी दे,
मीं इच्छारी आत्मा देइतां सम्भाल।
किजोकि तीं तैस हमेशारे लेई बरकत दित्तोरिए;
तू अपने सामने तैस खुशी ते आनन्दे सेइं भेरि देतस।
ज़ैखन मेरे मने मां बड़ी फिक्र भोतीए,
तैखन हे यहोवा, तेरी दित्तोरी शैन्ति सेइं मीं सुख भोते।
यहोवा मेरी ताकत ते मेरी ढाले;
तैस पुड़ भरोसो रखने सेइं मेरे मने मद्दत मैलतीए;
एल्हेरेलेइ मेरो दिल खुशे;
ते अवं गीत ज़ोइतां तैसेरू शुक्र केरेलो।
धर्मी लोकन उमीद रखने मां आनन्द मैलते,
पन दुष्टां केरि उमीद ट्लुटी गाचे।
भलो मैन्हु जुवाब देने सेइं खुश भोते,
ते मौके पुड़ ज़ोवरी गल केत्री रोड़ी भोतीए!
भलो मैन्हु जुवाब देने सेइं खुश भोते,
ते मौके पुड़ ज़ोवरी गल केत्री रोड़ी भोतीए!
धर्मी मैन्हेरो बाजी बड़ो मघन भोते;
ते अक्लमन्दे ज़र्म देनेबालो तैसेरे वजाई सेइं खुश भोते।
सदा खुशी राथ। लगातार प्राथना केरते राथ। हर हाले मां शुक्र केरा, किजोकि तुश्शे लेई मसीह यीशु मां परमेशरेरी ईए मर्ज़ीए।
अवं तुसन सेइं ज़ोताईं कि, एन्च़रे 99 धर्मी ज़ैनेईं पेइले अपने पापन करां मन फिरावरो तैन करां जादे ज़ैखन अक पापी, पापन करां मन फिराते सुर्गे मां बड़ी खुशी बनाई गाचे।
"सुर्गेरू राज़ तैस दौलतरू ज़ेरूए, ज़ै एक्की ऊडारे मां दब्बोरी थी, ज़ै एक्की मैन्हे तोप्पी, ते तैस मैल्ही भी, ते फिरी तैने छ़ुपेइतां छ़डी ते खुशी सेइं अपनु सब किछ बेच़तां तैन ऊडार घिन्नू।