Ascensão
A ascensão de Jesus ao céu é a coroação de sua obra redentora. Ele subiu à destra do Pai, de onde voltará com poder e glória para buscar os seus.
Och när han hade sagt detta, såg de hur han lyftes upp, och en molnsky tog honom ur deras åsyn.
Och medan de uppmärksamt såg mot himlen, när han for upp, se, då stod två män i vita kläder hos dem. Och de sa: Ni galileiska män, varför står ni och ser upp mot himlen? Denne Jesus som har blivit upptagen från er till himlen, han ska komma igen på samma sätt som ni har sett honom fara upp till himlen.
Därefter, sedan Herren hade talat till dem, togs han upp till himlen och satte sig på Guds högra sida.
Sedan förde han dem ut ända till Betania, och där lyfte han upp sina händer och välsignade dem. Och det hände medan han välsignade dem, att han skildes från dem och lyftes upp till himlen.
I min Faders hus finns många boningar. Och om det inte vore så, skulle jag ha sagt er det. Jag går bort för att bereda plats åt er.
Sannerligen, sannerligen säger jag er: Den som tror på mig, han ska också göra de gärningar som jag gör, och ännu större än dessa ska han göra, för jag går till min Fader.
Jag har utgått från Fadern och har kommit till världen. Åter lämnar jag världen och går till Fadern.
Jesus sa till henne: Rör inte vid mig, för jag har ännu inte farit upp till min Fader. Men gå till mina bröder och säg till dem: Jag far upp till min Fader och er Fader, och till min Gud och er Gud.
Men Jesus sa till dem: Ännu en kort tid är jag hos er, och sedan går jag till honom som har sänt mig.
Och erkänt stor är gudaktighetens hemlighet: Gud blev uppenbarad i köttet, bevisad rättfärdig i anden, sedd av änglarna, predikad bland hedningarna, trodd i världen, upptagen i härlighet.