Comunhão com Deus
A comunhão com Deus é o propósito supremo da existência humana. Fomos criados para viver em intimidade com o Criador — e em Cristo, esse acesso é plenamente restaurado.
Em comunhão com Deus
Deus é fiel, pelo qual fostes chamados à comunhão de seu Filho. A comunhão com Deus é dom da graça e fruto da redenção.
ઈશ્વર વિશ્વાસુ છે, જેણે તમને પોતાના પુત્ર, આપણા પ્રભુ ઈસુ મસીહની સંગતમાં બોલાવ્યા છે.
શું તમે નથી જાણતા કે તમે પોતે ઈશ્વરનું મંદિર છો, અને ઈશ્વરનો આત્મા તમારાંમાં રહે છે?
જેમ શરીર એક છે, અને તેનાં ઘણાં બધાં અવયવો છે, પણ બધા ભાગો મળીને એક શરીર બને છે, તે જ પ્રમાણે મસીહ વિશે છે.
આપણા પ્રભુ ઈસુ મસીહની કૃપા, ઈશ્વરનો પ્રેમ તથા પવિત્ર આત્માની સંગત તમ સર્વની સાથે હો.
ઈશ્વરના મંદિરને મૂર્તિઓ સાથે શી લેવાદેવા? કારણ આપણે તો જીવતાં ઈશ્વરનું મંદિર છીએ. જેમ ઈશ્વરે કહ્યું છે:
હું તેઓની સાથે રહીશ અને,
તેઓની વચ્ચે ચાલીશ,
અને હું તેઓનો ઈશ્વર થઈશ,
અને તેઓ મારા લોક થશે.
તેથી, જો કોઇ મસીહમાં છે, તો તે નવી ઉત્પતિ છે; જૂનું સઘળું જતું રહ્યું છે. આ સર્વ ઈશ્વર તરફથી છે, જેમણે મસીહ દ્રારા આપણું સમાધાન કરાવ્યું અને સમાધાન કરવાની સેવા અમને સોંપી. ઈશ્વર મસીહમાં પોતાની સાથે દુનિયા સાથે પોતાનું સમાધાન કરાવીને લોકોના પાપો તેમનાં લેખે ગણતાં નથી. અને તેમણે અમને સમાધાનનો સંદેશો સોંપ્યો છે.
Presença divina
Eis que estou à porta e bato. O Senhor fez sua morada entre nós — e toda a criação é convidada à comunhão eterna.
જુઓ, હું બારણાં આગળ ઊભો રહીને ખટખટાવ્યા કરું છું. જો કોઈ મારો અવાજ સાંભળીને બારણું ખોલશે તો હું અંદર આવીશ અને હું તેની સાથે જમીશ અને તે મારી સાથે જમશે.
રાજ્યાસન પરથી મેં એક મોટો પોકાર સાંભળ્યો, "જુઓ, ઈશ્વરનું નિવાસસ્થાન હવે લોકોની મધ્યે છે. તે તેઓની સાથે રહેશે, તેઓ તેમના લોક થશે, અને ઈશ્વર પોતે તેઓની સાથે રહેશે અને તેમનો ઈશ્વર થશે.
કારણ કે જયાં મારા નામે બે કે ત્રણ એકત્ર થયા હોય, ત્યાં હું તેઓની સાથે છું."
"મારી પ્રાથઁના ફક્ત તેઓને માટે જ નથી. પણ જેઓ મારા પર તેમના વચન દ્ગારા વિશ્વાસ કરે છે તેઓને માટે પણ હું પ્રાર્થના કરું છું. તેઓ બધા એક થાય, હે પિતા! જેમ તમે મારામા અને હું તમારામાં. તેમ તેઓ પણ આપણામાં થાય, જેથી જગત વિશ્વાસ કરે કે તમે મને મોકલ્યો છે. જે મહિમા તમે મને આપ્યો છે તે મેં તેઓને આપ્યો છે, જેથી જેમ આપણે એક છીએ તેમ તેઓ પણ એક થાય હું તેઓમાં અને તમે મારાંમાં, જેથી તેઓ સંપૂર્ણ રીતે એક થાય. જેથી જગત જાણે કે તમે મને મોકલ્યો છે અને જેવો પ્રેમ તમે મારા પર રાખ્યો છે તેવો જ પ્રેમ તેઓના પર પણ રાખો છો.
Viver na comunhão
Quem permanece nele e ele no Senhor, esse dá muito fruto. A comunhão com Deus produz transformação e alegria.
જે કોઈ ઈશ્વરની આજ્ઞાનું પાલન કરે છે તે તેનામાં રહે છે, અને તે તેનામાં અને જે આત્મા તેમણે આપણને આપ્યો છે તે દ્વારા આપણે જાણીએ છીએ કે તે આપણામાં રહે છે.
વળી આપણે એ પણ જાણીએ છીએ કે ઈશ્વરના પુત્ર આવ્યા છે અને જે સત્ય છે તેમને ઓળખવાં માટે આપણને સમજણ આપી છે, એટલે તેમના પુત્ર ઈસુ મસીહ, તેમનામાં આપણે છીએ, તેઓ જ સાચા ઈશ્વર અને અનંતજીવન છે.
આપણે ઈશ્વરમાં રહીએ છીએ અને તે આપણામાં રહે છે તે પરથી આપણે જાણીએ છીએ કે તેમણે પોતાનો પવિત્ર આત્મા આપણને આપ્યો છે.
પ્રિય મિત્રો, આપણે એકબીજા પર પ્રેમ રાખીએ, કેમકે પ્રેમ ઈશ્વર તરફથી છે. જેઓ પ્રેમાળ છે તેઓ ઈશ્વરથી જન્મેલાં અને ઈશ્વરને ઓળખે છે.
અમે પોતે જે જે જોયું અને સાંભળ્યું છે તે વિશે અમે તમને કહીએ છીએ, જેથી અમને પણ અમારી સાથે સંગત હોય. અને આપણી સંગત પિતા તેમજ તેમના પુત્ર ઈસુ મસીહની સાથે થાય.
અને હવે, વહાલાં બાળકો, તેમનામાં રહો, જેથી જયારે તે પ્રગટ થાય, તો આપણામાં હિમંત આવે, ને તેમના આગમન સમયે શરમાઈએ નહિ.
તેથી આપણે વિશ્વાસ કર્યાથી આપણને ન્યાયી ઠરાવવામાં આવ્યા છે, તેથી આપણે પ્રભુ ઈસુ મસીહ મારફતે આપણને ઈશ્વર સાથે શાંતિ મળે છે, આ જે કૃપા, જેમાં આપણે હાલમાં ઊભા છીએ તેમના દ્ગારા વિશ્વાસથી આપણે પ્રવેશ પામેલા છીએ અને આપણે ઈશ્વરના મહિમાની આશામાં ગવઁ કરીએ છીએ.
તેથી દુષ્ટ અંતઃકરણથી છૂટવા સારું આપણા હ્રદયો પર છંટકાવ પામીને, તથા નિમઁળ પાણીથી શરીરને ધોઈને આપણે ખરાં હૃદયથી અને પૂરેપૂરા નિશ્ચયથી વિશ્વાસ રાખીને ઈશ્વર પાસે જઈએ.
તેથી તમે ઈશ્વરને આધીન થાઓ, શેતાનની સામાં થાઓ, એટલે તે તમારાંથી દૂર નાસી જશે. ઈશ્વરની પાસે આવો અને તે તમારી પાસે આવશે. ઓ પાપીઓ, તમારાં હાથ શુ્ધ્ધ કરો, અને ઓ બે મનવાળા, તમે તમારાંં હૃદયોને શુધ્ધ કરો.