Conversão
A conversão é o ato de se voltar para Deus — arrependendo-se do pecado e abraçando a graça. É o início de uma vida nova, transformada pelo amor de Cristo.
Arrependei-vos
Arrependei-vos e convertei-vos para que os vossos pecados sejam apagados. A conversão começa com a mudança de mente e coração.
Ikhaa jngó, ga̱thanga̱a a̱kia̱nꞌlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ jamí gu̱riꞌkhu̱u xóo juwalaꞌ, kajngó ma̱ngudi̱i aꞌkhánlaꞌ. A̱ꞌkhue̱n ma̱ꞌkha̱ mbiꞌi rí mbu̱ya̱a xa̱ꞌlaꞌ gáꞌne Ana̱ꞌlóꞌ,
A̱ꞌkhue̱n Pédro̱ niꞌthúu̱n:
—Ga̱thanga̱a a̱kia̱nꞌlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, jamí mbámbáa tsí ikháanꞌlaꞌ ga̱jngúun ná awúun iya ga̱jma̱á mbiꞌyuu Jesukrísto̱, kajngó ma̱ꞌne mba̱a̱ a̱kui̱in Ana̱ꞌlóꞌ jaꞌyoo aꞌkhánlaꞌ, a̱ꞌkhue̱n mu̱dríguíilaꞌ Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ tsí naxniálóꞌ.
Rí nákhí wajyúú Ana̱ꞌlóꞌ neꞌne mba̱a̱ a̱kui̱in jaꞌyoo ríge̱ꞌ, numuu rí júgoo inúú xa̱bo̱. I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí xúge̱ꞌ rá, naxná-ñájúu̱n mbá xúgíin xa̱bo̱ tsí júwa̱ꞌ mbá xúgíí inuu numbaa rí ma̱thangii̱n ná inuu̱ ikhaa̱.
Xáꞌnii iꞌthée̱n: «Ni̱ga̱nú máꞌ mbiꞌi rá, jamí nangiyuu máꞌ mbiꞌi rí Ana̱ꞌlóꞌ maꞌthán-ñájúún xa̱bo̱. Ga̱thanga̱a a̱kia̱nꞌlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ jamí ga̱nimba̱ꞌlaꞌ ju̱ya̱á ajngáa máján».
O amor de Deus converte
Céu se alegra por um pecador que se arrepende. Deus não deseja a morte do ímpio, mas que se converta e viva.
Na̱tha̱nꞌlaꞌ rí xkuaꞌnii máꞌ mangaa i̱tha̱án mba̱a̱ gagi ríga̱ ná mikhuíí ga̱jma̱á numuu mbáa xa̱bo̱ aꞌkhán tsí nathanga̱a a̱kui̱in ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, xó rí ga̱jma̱á numúú tsí mbá akho̱ skíñú gu̱wa̱ꞌ-nítsu i̱khu̱un (99) xa̱bo̱ májíin tsí tsíꞌyóo máꞌ rí ma̱thanga̱a a̱kui̱ín ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Na̱tha̱nꞌlaꞌ rí xkuaꞌnii máꞌ mangaa gagi a̱kui̱ín ánje̱l drígo̱o̱ Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numuu mbáa xa̱bo̱ aꞌkhán tsí nathanga̱a a̱kui̱in ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ».
Ikhúúnꞌ táꞌkha gándxa̱ꞌwu̱ún xa̱bo̱ tsí nune̱ rí máján, rí niꞌkha gándxa̱ꞌwu̱ún xa̱bo̱ tsí nune̱ aꞌkhán rí ma̱thanga̱a a̱kui̱ín ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ».
Ra̱ꞌkhá máꞌ numuu rí naꞌne-gajyúu Táta̱ rí ma̱ꞌne-mbánuu rí nixuda-mina̱ꞌ, xómá rí nu̱ndxa̱ꞌwa̱-mijná mbá tikhuun xa̱bo̱, rí i̱ndo̱ó máꞌ numuu rí phú mba̱a̱ a̱kuii̱n gíꞌdáa̱nꞌlaꞌ. Tsíyoo Ana̱ꞌlóꞌ rí ma̱ja̱ñúu nimbáa xa̱bo̱, rí nandoo̱ rí mbá xúgíin xa̱bo̱ ma̱thanga̱a a̱kui̱ín ná inuu̱ ikhaa̱.
Transformação
Voltai-vos para mim e sereis salvos! Rasgai o coração e não as vestes. A verdadeira conversão transforma o interior.
»Ikhúúnꞌ na̱xprígúún jamí na̱ríñúú mbá xúgíin tsí nandoꞌ ja̱ñu̱ú. Ikhaa jngó, mbá jañii a̱kia̱anꞌ gátha̱ne̱ ñajun rí nathane̱ jamí ga̱thanga̱a a̱kia̱anꞌ.
Ikhaa jngó, gu̱ne̱laꞌ rí ma̱ja̱ñúu mbá xúgíí rí xkawe̱ꞌ rí na̱wa̱ꞌa̱ a̱kia̱nꞌlaꞌ mu̱ne̱laꞌ: nimbáa ma̱xábóo ga̱jma̱á xa̱bo̱ tsí táyáa, ma̱xáꞌne nimbá rí xkawe̱ꞌ ga̱jma̱á xuyuu, ma̱xáꞌne nimbá rí ra̱jáꞌyoo ga̱jma̱á xuyuu, ma̱xáwa̱ꞌa̱ a̱kui̱in ma̱ꞌne rí xkawe̱ꞌ. Nimbáa ma̱xáni̱gu̱u̱ꞌ rí ma̱gi̱ꞌdoo mi̱ndaꞌkho, numuu rí asndo xó rí ikhaa máꞌ rúꞌkhue̱n eꞌne-mba̱a̱ jaꞌnii.
Mu̱xúxna̱xílaꞌ xuyalaꞌ ná inuu aꞌkhán kajngó ma̱jmuu ne̱ rí ma̱ꞌne rí xkawe̱ꞌ. A̱ꞌkhue̱n gakon, gu̱xna̱xí-mijnálaꞌ mbá jayu ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ xómá tsí ndiya̱a mbiꞌñúú, kajngó ma̱jmuu Ana̱ꞌlóꞌ xuyalaꞌ rí ma̱ꞌne rí máján.
A̱ngui̱nꞌ, xí ndi̱ya̱álaꞌ rí mbáa ni̱rákaa ná aꞌkhán, tsáanꞌ juwalaꞌ xómá rí nandoo Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, gu̱mbáyíi̱laꞌ kajngó ma̱ꞌkhaa̱ ná inuu Jesús. I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí gu̱xrígú-mijnálaꞌ ído̱ rí nu̱mbáyíi̱laꞌ, jamí gu̱ña̱wa̱n-míjná máꞌ ikháanꞌlaꞌ, ra̱ꞌkhá ma̱rákáanꞌlaꞌ mangáanꞌlaꞌ gáꞌne.
Ikhaa jngó, gu̱ni̱ꞌñáá-ru̱ne̱laꞌ mbá xúgíí inii rí xkawe̱ꞌ, jamí mbá xúgíí rí ra̱máján. Jamí gu̱ne̱-waba-mijnálaꞌ kajngó ma̱goo mu̱drígúlaꞌ ajngáa rawuun Ana̱ꞌlóꞌ rí waꞌdu máꞌ ná xo̱xta̱ꞌlaꞌ, rí gíꞌdoo tsiakhe̱ rí ma̱ꞌne-jríñáaꞌlaꞌ.