Criação
A criação revela a glória de Deus. Céus, terra, mares e tudo o que existe testemunham o poder criador. No princípio Deus criou — e tudo era muito bom.
No princípio
No princípio criou Deus os céus e a terra. O Espírito de Deus pairava sobre as águas. E Deus disse: haja luz.
Kulumbigwa kwa isi
Aho mwaluko, Nguluwi nakalumba ulanga na isi. Isi nayali kota kugunuche na nayali ilihela chinhu. Jiza nalyali ligubiche mazi menji na Muhe wa Nguluwi nawali wenele mchanya mwa mazi menji.
Hamba Nguluwi nakalonga, "Tumdite munhu kwa kiwhana na hetwe, yalongoze somba na videje na migongolo ja kufujigwa na vilumbigwe vyeng’ha vilingutambala."
Lelo Nguluwi nakamlumba munhu kwa kiwhana na heye. Ena, kwa kiwhana na heye nakamlumba. Nakawalumba mlume na mdala.
Nguluwi nakalitambichiza zuwa lya saba na kulidita liwe lyelile, kwa vila zuwa alyo Nguluwi nakesela kwa jila mijito ja heye jeng’ha ja kulumba.
Hamba Mkulu Nguluwi nakalonga, "Hainojile ayu mlume yawe yaliyeka. Ndomditila mtanzi yanojile."
O poder criador
Pela palavra do Senhor foram feitos os céus. Tudo foi criado por Ele e para Ele — o visível e o invisível.
Kwa ulonzi wa Mkulu Nguluwi ulanga naulumbigwa,
na vyeng’ha viwele mumo kwa lweselo lwa mlomo wa heye.
Loving’hali kuwa vidunda,
louwele ung’hali kulumba isi yeng’ha,
hegwe ndo Nguluwi, kulawa mazuwa gose mbaka mazuwa gose.
Muye tinamize na kumfugamila,
tufugame hali Mkulu Nguluwi, yatulumbile hetwe.
Nguluwi kangutwamila
Ndangulola kuchanya kuli vidunda,
utanzi wa heni wolawa kohi?
Utanzi wa heni wangulawa kwa Mkulu Nguluwi,
yalumbile ulanga na isi.
Utanzi wa hetwe wangulawa kwa Mkulu Nguluwi,
yalumbile ulanga na isi.
Ali ndo zuwa lyoyaliditile Mkulu Nguluwi,
ahyo tusangalale na kutowa luchenze.
Hegwe nakundita heni, nhumbula na muhe,
nakungongomanya mmunda mwa mayangu.
Ndangukutogola kwa vila nditigwa kwa kububuwaza na vinduzanduza,
madito ga hegwe ndo ga kububuwaza,
nhumbula ya heni yangugazela ng’hatu.
Criador e Sustentador
O Deus eterno não se cansa nem se fatiga. Dele, por Ele e para Ele são todas as coisas — a Ele seja a glória.
Ndaze, hemwe mng’hali kuvizela?
Ndaze, hamhuliche?
Mkulu Nguluwi ndo Nguluwi wa mazuwa gose,
heye ndo yalumbile chila chinhu muisi.
Halingutoka ne kuwa ng’hochele,
haduhu ne yumwe,
yawele yoweza kupugajiza kuvizela kwa heye.
Ludali lukulu lwa Nguluwi
"Kochona munhu yalingitwanza na heni, mbele ndimlumbile,
heye ka kota igaye hela, nani ndo ndimgongomanye.
Ahyo halinguweza kumbuza kwa chiwalo cha kitwanza na heni.
Ilongo halilinguweza kumuuza yalinguponda ilongo,
‘Lekachoni kwangungongomanya hino?.’
Igaye haliweza kumlonjela, ‘Mijito ja hegwe hajenele!’
Mkulu Nguluwi nakazenga haluga ha heye kilanga,
isi nakaigubika kwa ulanga.
Kangugachemaga mazi ga bahali,
na kugabohola mchanya mwa isi ng’havu.
Mkulu Nguluwi ndo itagwa lya heye!
Kwa vila vinhu vyesa vyangulawa kwa heye, vyabaho kukolela heye na kwa chiwalo cha heye. Ukulu na uwe kwa heye mazuwa gose! Ena.
Kulawila zuwa lila Nguluwi vyoyalumbile isi, ludali lwa heye lwa mazuwa gose na ukulu wa heye, hanga hambevyoneche kwa meho, vyanguzeleka ng’hatu. Wanhu woweza kuzizela mbuli azo kwa vinhu avyo vyoyalumbile Nguluwi. Ahyo wahela nzila ya kilewela.
Vilumbigwe vyeng’ha vyangumbeteza ng’hatu Nguluwi yawalajile wana wa heye.
Nova criação
Se alguém está em Cristo, nova criatura é. O Criador faz novas todas as coisas — na natureza e na redenção.
Wone Munhu yoneche yowa mgati mwa Kilistu nakawa chilumbigwe chinyale, mbuli za katali nazikola, mbuli zinyale nazuya.
Hetwe twa wana wa Nguluwi, kwa kilumba na Kilistu Yesu, nakatulumba kwa chiwalo cha kikala kwa kudita madito ganojile goyagawichile.
Kwa igano lyake yuye, nakatugalila ukomu unyale kukolela ulonzi wa heye wa kukomya, nakatudita tuwe honhu ha mwaluko hali vilumbigwe vya heye vyeng’ha.
Chila ng’handa huzengagwa na munhu yumwe, ila Nguluwi ndo yalinguzenga vinhu vyeng’ha.
Kota vyoyalonjile munhu yumwe,
" ‘Mgati mwa heye twangikala.
Twangujenda na kuwa na ukomu.’
Kota wamwe wa walingwandika nzimbo wa hemwe vyowalonjile,
" ‘Hetwe twa wana wa heye.’
Hamba nanyulika vilumbigwe vyeng’ha kilanga na muisi na hasi ha isi na mbahali vilonga,
"Kwa heye yekalise kuli chigoda cha undewa,
na kwa heye Mwanaing’holo,
kuwe na lutogo na kuhulichizwa na ukulu na ludali,
mazuwa gose na mazuwa gose."