Publicidade

Cura

Por Bíblia Online

A cura é promessa e poder de Deus. Jesus curou toda enfermidade e todo mal. As Escrituras declaram que pelas suas pisaduras fomos sarados — cura do corpo, da alma e do espírito.

Pelas suas pisaduras

Ele foi ferido pelas nossas transgressões e moído pelas nossas iniquidades. Pelas suas pisaduras fomos sarados.

िआपआखिउसलइत ां़्ू, अतआपअतइत, अतिवन िूं े. ईसअहीं ूं ़्ी.

िआपआखिउसलइत ां़्ू, अतआपअतइत, अतिवन िूं े. ईसअहीं ूं ़्ी.

Jesus, o curador

Jesus percorreu cidades e aldeias curando toda doença. Ele deu autoridade aos discípulos para curar enfermos.

अहोंईसिइम

ईसआखयरें आन ांोंें िरतआन िआरधनलयें िशण आपो, आन तमपरसअतिू, आन आखिआन ांदव़्अहोंों ्‍े.

ांदव़्ां ा, ां ि़ा, ां , ा. ूं ़्ो, आपा.

ांदव़्ां ा, ां ि़ा, ां , ा. ूं ़्ो, आपा.

ां ईसिां आहना, आन िांां आतइलआन आखिआन कमजआधिआपू.

उनइत ईसिांां ो, "अहोंों ्‍टरगरज ां ी, िअहोंगरज े.

ईसिकव, परस, आन

ईसें िरतयहआरधनलयें िडतआन तमपरसअतू, आन अहुंिआन आखकमजरति्‍ू.

ियर्‍ांदव़्ां आन िींअहुंूं ा, आहनआविो.’

"रभआतआयू,

िूं गरिों तमोंबल़ीअभिअयू,

िूं ांअलां टक

आन ां खतइल,

आन अलटकइलकलू,

ईसिांां आन ो, "ा, आन ुंां ़ा."

ओतेंदरा.

आरिएकुंईहीं ईसरत

एकआरििईसयहआरधनलयें िो. िीं एक ओतिएडों एक कमजअनआतइत े. आन ुंओत आन ें इत ओविकते. ईसिआन ी, आन िो, ", ूं टक़्ी." ां ििआथ ु, आन रतओत आन महि्‍ी.

आरिईसिे, िआरधनलयआधिउठआन िां ुंूं ू, "ि, िांें अहूं े, आन िांिें आवआन दरा, आरििआविदरा."

उनइत इत रभउततर आपो, "आर्‍ां, आरििें एखलददड़ा़ीइत िां े? ओमअबिे, िएडरहांे, ें आरिधऩीइले?" िउततरअहीं ििअनआखजवअया, आन आखअहें िें इत े.

उनइत इत ईसो, "िा, फकिि, दर."

ईसिो, "ी, िूं दरवयी: ा, आन िइत ी."

ईसिो, "जर ूं ओत े? ि ! भरिवसअनआकओत े."

ईसिो, "ो, िूं ू."

ू, आन सडकईस़ी ू.

भरिवसअनें ि, ें वम े, ी-े, ें ि, आन हर , िांकसओवे; ें ांदव़्ां आथ िे, ां ांदव़्दर."

िो, "एनि! ईसिूं े. उठ, आथरि." हरउठउबू.

Eu sou o Senhor que te sara

Eu sou o Senhor que te sara. Ele perdoa todas as iniquidades e sara todas as enfermidades — com bondade e misericórdia.

िो, "जर वसन अहीं िलही, िनजरअही, िआदी; आन िआखनही, ां ििसर कली, िींएक कलो; ूं आपन."

िो, "जर वसन अहीं िलही, िनजरअही, िआदी; आन िआखनही, ां ििसर कली, िींएक कलो; ूं आपन."

िो, "जर वसन अहीं िलही, िनजरअही, िआदी; आन िआखनही, ां ििसर कली, िींएक कलो; ूं आपन."

यहभकअजी, ां अयोंआशिआपे, आन िसमें ि.

Cura e restauração

Eu te restaurarei e sararei as tuas feridas, diz o Senhor. A oração da fé salvará o enfermo e o Senhor o levantará.

ें एखांदव़्े? ां ों डड़ीवकूं े, आन वक रभवम ि़ुूं आन थनअहूं े. िअलथनांदव़्आन रभिउठ़े, आन िअय, ि़ी.

ें एखांदव़्े? ां ों डड़ीवकूं े, आन वक रभवम ि़ुूं आन थनअहूं े. िअलथनांदव़्आन रभिउठ़े, आन िअय, ि़ी.

ें एखांदव़्े? ां ों डड़ीवकूं े, आन वक रभवम ि़ुूं आन थनअहूं े. िअलथनांदव़्आन रभिउठ़े, आन िअय, ि़ी.

ें एखांदव़्े? ां ों डड़ीवकूं े, आन वक रभवम ि़ुूं आन थनअहूं े. िअलथनांदव़्आन रभिउठ़े, आन िअय, ि़ी. िदरूं िवजएकममनकबइत एकमथन. धरुंथनओवे.

िदरूं िवजएकममनकबइत एकमथन. धरुंथनओवे.

आन रगटकरणइलअहूं , िें एक ़ीिू, ूं लनएक ; अहूं िअल. ें िींअहूं रभिअयी. िूं े, "रवरप; कमजें कत ओवे." िअहीं कमजअहीं, िकत वलअतअहूं े.

Promessas e esperança

O Senhor dá forças aos cansados. O sol da justiça se levantará com salvação nas suas asas.

आन ििेंगड़ा़ाअहूं े, दरअहूं े.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-