Desejos
Os desejos revelam o que há no coração. A Bíblia nos ensina a purificar nossos desejos, submeter a carne ao espírito e buscar as coisas que são de cima.
Desejos da carne
A carne milita contra o espírito. O cristão é chamado a vigiar, resistir e não satisfazer os desejos da natureza pecaminosa.
Kʉlʉlo nʉngile itɨ, mʉtongwe nʉ Ng’wahʉ Ng’welʉ, nʉnyenye anga mʉtende itɨ shanga mʉkʉtyata kɨlaku lakʉ ka mʉɨlɨ.
Ʉnyenye anyandʉgʉ ane, aɨmitangilwe mʉhege mʉʉtʉng’wa, widesi wanyu ʉleke kʉtula nsoko akʉmʉsasha mʉtyate kɨlaku laku ka mʉɨlɨ, ingɨ mɨhi mɨaɨɨlye kʉ ʉlowa.
Anyandʉgʉ ane, anga mʉmʉone mʉntʉ watenda mʉlandʉ, ʉʉgwa ʉnyenye nɨmʉtongilwe nʉ Ng’wahʉ Ng’welʉ mʉhʉgʉlyi kʉ ʉpolo waleke ɨmɨlandʉ. Ingɨ nʉ nyenye ga mʉhʉgʉke mʉleke kingɨla mʉ mɨlandʉ.
Hʉgʉki nʉ kʉlompa mʉleke kʉkʉlala mʉhʉme kʉleka kingɨla mʉʉgeng’wa. Nkolo ɨloilwe kʉtenda natakiwe ingɨ ʉmʉɨlɨ ʉgila anga ngʉlʉ."
Ʉleke kʉʉtwala mʉʉgeng’wa.
Ingɨ ʉkʉgune mʉmagemo ang’wa shetani.’
Purificar os desejos
Guarda o teu coração. Das profundezas do interior do homem saem os desejos — bons ou maus, conforme o coração.
Mʉntʉ ʉhumile kʉlʉnga, "Ngombigwe kitʉma maɨntʉ ɨhi mʉndoewe." Ʉzaʉ, ingɨ shanga kɨntʉ kɨhi kɨza. Ngombile kɨna ngombigwe kitʉma maɨntʉ ɨhi mʉndoewe ingɨ shanga ngombile kʉtongwa nɨ kɨntʉ kɨhi.
Ingɨ kʉnsoko aʉgoolyi, ʉgwa, mitʉnja wɨhi nʉwatule nʉ mʉsʉngʉ wakwe ʉng’wenso nʉ mʉsʉngʉ wɨhi nʉwatule nʉ mʉgoha wakwe ʉng’wenso.
Kʉtilɨ anga mageng’wa ɨhi antʉ nɨakʉgeng’wa nɨɨza akɨlɨ kigela. Itunda ingɨ wakʉhʉɨɨlwa shanga ʉkʉleka mʉgeng’we kʉkɨla ʉhʉɨɨli wanyu, ingɨ palʉng’wɨ nʉkʉgeng’wa kʉng’wanyu, Itunda ʉkʉmʉpa ʉhumi nʉwakʉgigimɨlya nɨnzɨla akʉpumɨla ɨze mɨapanga.
Desejos santos
Como a corça deseja as correntes de água, minha alma suspira por ti, ó Deus. Os desejos do Espírito produzem vida e paz.
Itɨɨ, itungo ɨlɨ kʉlʉnge ʉlɨ, kʉlʉnge ɨmalagɨɨlyo mʉlandʉ ne? A, a! Ingɨ nɨkʉtilɨ malagɨɨlyo ʉnene shanga kʉlɨnga mʉlandʉ kɨntʉ kɨɨ? Kʉnsoko, shanga aɨnzelɨnga ʉbɨ nʉwa kʉawa kitʉ kɨɨ, anga ize shanga malagɨɨlyo alagɨɨye, "Leka kʉawa"
Kʉnsoko pa kɨʉto ka nsao yako kɨkolɨ, papo nɨ nkolo ako ɨkikiɨ.