Doença
A doença é realidade humana que a Bíblia confronta com compaixão e poder. Jesus curou toda enfermidade e prometeu ouvir a oração da fé pelos enfermos.
Jesus, o curador
Jesus percorreu toda a Galileia curando toda enfermidade e doença entre o povo. Pelo seu nome, curas continuam acontecendo.
Yesʉ aɨ ʉgendee mʉisali niikʉlʉ nɨzi niiniino, akazemanyisa mʉnyʉmba nɨya kʉtankanɨla Ayahudi nʉkʉtanantya Nkani ni Nza niya ʉtemi nʉwa kigʉlʉ, nʉkʉakomya ndwala yɨhi nʉʉlema wɨhi.
Mʉakomye alwae, mʉiʉshe nɨakule nɨanyambili mʉakomye nawaitɨ nɨ ingɨiwe nɨ ahing’wɨ mʉapumɨlye. Mʉpewe ʉhʉmi ʉwʉ nakanda, mʉzeleka kʉhɨa kʉlɨpwa.
Mʉakomye alwae, mʉiʉshe nɨakule nɨanyambili mʉakomye nawaitɨ nɨ ingɨiwe nɨ ahing’wɨ mʉapumɨlye. Mʉpewe ʉhʉmi ʉwʉ nakanda, mʉzeleka kʉhɨa kʉlɨpwa.
Lyoa la mpɨndɨ anyakɨsalɨ nɨkanso ɨkamʉletela antʉ ɨdʉ naɨ akete ahɨng’wɨ nawa naɨ alwae. Yesʉ wɨkakenela ahɨng’wɨ ɨkahega, nʉkʉakomya ɨhi ʉ ʉlwae wao. Aɨ witʉmile itɨ kʉtimɨlya lʉnkani naɨ ʉtambʉe mʉmanga ʉ Isaya,
"Ng’wenso wakʉhegeye ʉnementalu witʉ,
nʉkʉhegelya ndwala yitʉ."
aɨnɨkɨpwɨ, mɨkantʉnga myenda; aɨnimʉlwae ʉnyenye mɨkansolya; aɨnkolɨ mʉkɨtʉngo ʉnyenye mɨkɨza kʉnamʉsha.’
Papo, antʉ awa nɨaza azee mʉsʉkɨɨlya ʉ mʉtemi ‘Mʉkʉlʉ, nalɨ naɨkʉkʉine ʉhʉmilwe nzala ʉsese kɨkakʉpa indya, ang’wɨ ʉhʉmilwe nyota ʉsese kɨkakʉng’wensa mazi? Nalɨ naɨkʉkʉine wɨmʉzɨɨla ʉsese kɨkakʉsɨngɨɨlya. ang’wɨ wɨkipwɨ ʉsese kɨkakʉtunga myenda? Hangɨ nalɨ naɨkʉkʉine wɨmʉlwae ʉsese kɨkakʉsolya, ang’wɨ ʉkolɨ mʉkitʉngo ʉsese kɨkɨza kʉʉlamʉsha? Mʉtemi ʉkʉasʉkɨɨlya, ‘Kʉmʉtambʉila ɨtai, kɨntʉ kɨhi naɨmʉmʉtendee ʉng’wɨao mʉanyandʉgʉ ane nɨaʉla, aɨmʉntendee nene.’
Yesʉ naɨwija akaasʉkɨɨlya, "Nɨ apanga shanga ɨhiyaa ʉmʉkilɨki, ingɨ nɨalwae ɨhiyaa mʉkilɨki. Shanga aza nzile aduma nɨagombekile kʉng’wi Itunda, aza nzile aduma anyamɨlandʉ."
aponyi ɨalwae nɨamolɨ mʉng’wanso, hangɨ atambʉɨlɨ ɨantʉ, ‘Ʉtemi wang’wi Itunda wahumbeela.’
Yesʉ aɨʉitangile awo nɨikʉmi naabɨɨlɨ naɨʉahoile, akaapa ʉhumi nʉ ʉkʉlʉ nʉa kʉahegelya ɨantʉ ahɨng’wɨ nʉ kʉaponya ɨalwae. Sʉnga akaalagɨɨlya alongole kʉtanantye Ʉtemi wang’wi Itunda nʉkʉaponya ɨalwae.
Promessas de cura
Eu sou o Senhor que te sara. As Escrituras prometem cura para o corpo e para a alma aos que confiam em Deus.
Oração pelos doentes
A oração da fé salvará o enfermo. Confessai as ofensas uns aos outros e orai uns pelos outros para serdes curados.
Ingɨ ʉ Paʉlo wɨkalʉnga, kʉnsoko makani aya nɨmakʉlʉ naɨndotigwe aleke kʉnsasha nɨkete nangalu, aɨmbaaigwe mʉmʉɨlɨ anga lija lɨnihomile, mʉntʉ wang’wa shetani nʉwɨnaja ndeke kiketa kʉkɨlɨnkɨɨla. Nkʉa itaatʉ aɨnʉminenile Isekʉlʉ wanihegelye ʉlwago ʉlʉ. Ingɨ Isekʉlʉ wɨkambɨla, "Ʉkende wane ʉkondile, kʉnsoko mʉntʉ anga waʉlye ingulu, papo ʉhumi wang’wi Itunda wɨmʉkondanɨlya nangulu." Itɨ gwa, ingɨ iza nangalʉ kiketela ʉgila ngulu wane ingɨ ʉhumi wang’wa Kilisito wishiɨ mʉng’wane. Kʉlʉlo ndoeeigwe nʉ ʉgila ngulu nʉ kʉtʉkɨlwa nʉ wagigwi nʉ lwago nʉ ʉlya intʉ kʉnsoko ang’wa Kilisito. Kʉnsoko anga ntule nɨmʉgila ngulu, papo nɨtula nɨmʉnya ngulu.
Esperança na aflição
Ele tomou sobre si as nossas enfermidades. Mesmo na doença, o coração alegre serve de bom remédio e Deus dá esperança.
Ʉnyenye mʉlɨngile kɨna ndwala naɨndwae wenso aɨʉsankilye ʉnene mpantike lyoma lang’wandyo nɨla kʉmʉtanantɨlya Nkani Nza, palʉng’wɨ nʉkʉtula aɨnʉmʉsakɨɨye magemo kʉ ʉlwae wane, ʉnyenye shanga aɨmʉnsuɨpile ang’wɨ kʉnihita, ingɨ aɨmʉnsɨngɨɨye anga nɨ malaɨka wang’wi Itunda ang’wɨ anga ʉ Kilisito Yesʉ.