Publicidade

João 3

Yesʉ nʉ Nikodemo

1 Aɨʉkolɨ mʉntʉ ʉng’wɨ mʉtongeeli nʉa Ayahudi, kʉpembelya mʉ Apalisayo, lina lakwe Nikodemo aɨ mʉntʉ nʉwianza nɨla Ayahudi. 2 Lʉhikʉ lʉng’wɨ wɨkamʉhanga ʉ Yesʉ ʉtikʉ, wɨkamʉɨla, "Mʉmanyisi nʉmʉkende, kʉlɨngile kɨna ʉewe wɨmʉmanyisi nʉtʉmilwe ni Itunda, kʉnsoko kʉtilɨ mʉntʉ nʉhumile kʉtenda ilɨngasɨɨlyo nʉkutenda anga ɨze Itunda shanga wɨpalʉng’wɨ nʉng’wenso."

3 Yesʉ wɨkamʉɨla, "Kʉʉɨla ɨtai, ʉmʉntʉ anga wahite kʉtugwa nkʉa akabɨɨlɨ shanga ʉhumile kʉʉona Ʉtemi wang’wi Itunda."

4 Nikodemo wɨkamʉkolya, "Yihumɨkile ʉlɨ mʉntʉ anga watule mʉnyampala watugwe hangi? ʉhumile ʉlɨ kingɨla mʉnda ang’wa nyinya watugwe hangɨ?"

5 Yesʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya, "Kʉɨla ɨtai kɨna, ʉmʉntʉ anga wahite kʉtugwa kʉmazɨ nʉ Ng’wahʉ Ng’welʉ, itʉnʉ shanga ʉkingɨla mʉ Ʉtemi wang’wi Itunda. 6 Mʉntʉ wɨtungwa kɨmʉɨlɨ kʉng’wihe nʉnyinya, ingɨ wɨtugwa kɨnkolo nʉ Ng’wahʉ Ng’welʉ. 7 Kʉlʉlo leka kʉkʉɨlwa nɨkʉʉtambʉɨla kɨna yɨsingigwe kʉtugwa nkʉa akabɨɨlɨ. 8 Ng’wega wɨkunka kʉʉloewe, ʉkija nʉʉkʉkunka, ingɨ shanga ʉkʉʉlɨngɨlya ʉpumo nʉʉhongo. Ʉʉgwa ɨza yɨlɨ kʉ mʉntʉ wɨhi nʉtugilwe kʉ Ng’wahʉ."

9 Nikodemo wɨkamukolya, "Makani aya ahumɨkile ʉlɨ?

10 Yesʉ wɨkamʉɨla, "Itɨɨ! ʉewe wɨmʉmanyisi nʉkumʉkile mʉ Isilaeli, ingɨ ʉkɨlɨ kʉmalɨnga makani aya?" 11 Kʉʉtambʉɨla ɨtai taai, ʉsese kɨtambʉla makani nɨkʉkɨlɨngile, nʉkʉganʉla makani nɨkʉmaine, ingɨ ʉnyenye shanga mɨgomba aya nɨkʉʉmʉtambʉɨla. 12 Itungo ɨlɨ kʉmʉganʉɨla makani amʉʉnkumbigʉlʉ, ʉnyenye shanga mahʉɨɨla, mʉkʉhʉʉɨla ʉlɨ anga nʉmʉganʉɨle makani akigʉlʉ? 13 Kʉtilɨ anga mʉntʉ wɨhi nʉwahumile kenda kigʉlʉ, ingɨ ʉ Yesʉ du Ng’waa Mʉntʉ naɨ ʉpembeeye kigʉlʉ.

14 "Anga ʉ Musa naɨ ʉmɨtʉmbɨkile ɨnzoka ɨyo mʉmʉtɨ mʉwɨɨ, ʉʉgwa nʉ Ng’waa Mʉmntʉ ʉkʉtʉmbɨkwa mʉmʉtɨ. 15 Kʉitɨ mʉntʉ wɨhi nʉʉkʉmʉhʉɨɨla ʉkʉlija ʉpanga nʉwa kalɨ na kalɨ. 16 Kʉnsoko Itunda aɨʉwaloilwe antʉ ɨhi mʉʉnkumbigʉlʉ sʉnga wɨkamʉpunya Kinyene nʉwakwe, ɨtule mʉntʉ wɨhi nʉʉkʉmʉhʉɨɨla waleke kʉlimɨla, watule nʉʉpanga wa kalɨ na kalɨ. 17 Kʉnsoko Itunda shanga aɨʉmʉtʉmile Ʉng’wana wakwe kʉʉpɨsɨɨlya antʉ amʉʉnkumbigʉlu, ingɨ kʉkɨɨla Ng’waakwe antʉ ʉhume kʉgunwa.

18 Mʉntʉ wɨhi nʉʉmʉhʉɨɨe ʉ Ng’wana shanga ʉkʉpɨsɨɨligwa, ingɨ mʉntʉ ʉyo nɨshanga ʉmʉhʉɨɨe ʉ Ng’wana wakondya kʉpɨsɨɨligwa, kʉnsoko akʉhita kʉmʉhʉɨɨla Kinyene wang’wi Itunda. 19 Ʉwʉ wʉwʉ ʉlamʉlwa, nʉyo Ɨnzelya wazaa mʉʉnkumbigʉlu, antʉ ingɨ alowa kiti kʉkɨla kʉlowa Nzelya, kʉnsoko ntendo yao nɨmbɨ. 20 Mʉntʉ wɨhi nʉwitenda makani nɨmabɨɨ wɨʉmɨbɨpɨlwa nzelya, hangɨ shanga wɨza mʉnzelya, kʉnsoko shanga ʉloilwe makani akwe nɨmabɨ ɨgeeleke. 21 Ingɨ awo ɨhi nɨɨtʉma makani Itunda nʉmaloilwe ɨpembya mʉnzelya, makaniao ahume kigeeleka kɨna atendekile mʉng’wi Itunda.

Yohana Mʉbadisi ʉkʉmʉganʉla ʉ Yesʉ

22 Naɨakɨla aya, Yesʉ nɨamanyisigwa akwe ɨkalongola kihɨɨ a Ayahudi, nʉyo wɨkikiɨ kʉng’wanso nɨamanyisigwa akwe kitungo akaze badisa antʉ. 23 Yohana nʉyo aɨʉkʉbadisa antʉ kʉ Ainoni, pakupɨ nɨ Salemu, kʉnsoko kʉng’wanso ɨmazɨ aɨdu. Antʉ ɨdʉ aɨɨenda kʉng’wanso, nʉyo wɨkaabadisa. 24 Itungo nɨlanso Yohana aɨwakɨlɨ kʉtungwa mʉkadulumu.

25 Kʉlʉlo wɨkigela wikʉngʉmi kʉamanyisigwa ang’wa Yohana nʉ Mʉyahudi ʉng’wɨ kʉnsoko akielya iza ʉhume kʉgombeka kipolyo. 26 Kʉlʉlo, amanyisigwa nɨanso ɨkamʉhanga ʉ Yohana nʉkʉmʉɨla, "Mʉmanyisi, mʉntʉ ʉyo naza mine kitʉmbɨ nɨla mongo wakʉ Yolidani, ʉyo naɨ ʉkʉmʉganʉla, nʉyo itungo ɨlɨ wainabadisa, nɨ antʉ ɨdʉ ainamʉtyata." 27 Yohana wɨkaasʉkɨɨlya, mʉntʉ wɨhi shanga ʉhumile kʉtula ni kɨntʉ nɨshanga ʉpewe ni Itunda. 28 Nyenye mʉlɨngile naɨnʉntambʉe kɨna, ‘Ʉnene shanga nɨ Kilisito nʉhoilwe ni Itunda, ingɨ ndagɨigwe nʉmʉtongeele!’ 29 Mʉtɨzɨɨla nʉwa kɨgoha yʉyo wɨmʉtɨna mʉtɨzɨɨla nʉwakɨsʉngʉ. Ingɨ mʉhʉmba mʉya nʉwa mʉtɨzɨɨla nʉwa kɨgoha wimɨka pakupɨ nʉyo wɨmʉtegeelya, wɨlowa nangalu anga wije ʉlʉli lakwe. Ɨyɨ yɨyɨ nsoko aʉlowa wane nʉʉkondannɨe. 30 Nʉyo ʉ Kilisito nʉhoilwe ni Itunda wakʉligwe ikʉlʉ, nʉnene nongoleke kininompya.

Nkani ya mʉntʉ nʉpembilye kigʉlʉ

31 Ʉyo nʉhoilwe ni Itunda kʉpembelya kigʉlʉ ingɨ mʉkʉlʉ kʉkɨla ɨhi, nʉyo nʉpembeeye mʉʉnkumbigʉlu, nʉwanso waʉnkumbigʉlʉ ʉdu, hangɨ wɨligitya makani amʉʉnkumbigʉlu. Ingɨ ʉyo nʉpembeeye kigʉlʉ mʉkʉlʉ kʉkɨla ɨhi 32 Nʉwanso wɨkʉɨɨla ayo nʉwɨmaona nʉkʉmija, ingɨ kʉtilɨ anga mʉntʉ nʉwɨhʉɨɨla lʉkani lakwe. 33 Mʉntʉ wɨhi nʉwɨgomba nkani yakwe wɨona kɨna Itunda ingɨ mʉnyatai. 34 Ʉyo nʉtʉmilwe nɨ Itunda wɨtambʉla nkani yang’wi Itunda, ndogoelyo Itunda wɨmʉpeza mʉntʉ nʉwanso Ng’wahʉ wakwe. 35 Tata ʉmʉloilwe ʉ Ng’wana hangɨ wamʉpee intʉ yɨhi. 36 Mʉntʉ wɨhi nʉmʉhʉɨɨe ʉ Ng’waakwe ʉkete ʉpanga nʉwa kalɨ na kalɨ, nɨshanga ʉmʉkʉmija ʉ Ng’wana nʉwanso ʉkʉtula mʉgila ʉpanga nʉwa kalɨ na kalɨ, ingɨ ikuo lang’wi Itunda lɨkʉtula kʉng’wakwe.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-