Publicidade

João 18

Yesʉ ʉkʉambwa

1 Yesʉ naɨwakondya kʉtambʉla nkani niyanso, ɨkahega nɨamanyisigwa akwe ɨkatambʉka ng’wapo nʉwa Kidiloni. Nkɨka akabɨɨlɨ aɨkɨmolɨ kɨbuulya ka mɨtɨ, nʉanso palʉng’wɨ niamsnyisigwa akwe ɨkingɨla mʉmo. 2 Itɨgwa Yʉda, naɨ ʉmʉsuɨpile Yesʉ, aɨʉmɨlɨngile nkɨka nanso kʉnsoko Yesʉ aɨɨtankanɨla nɨamanyisigwa akwe kʉko nkʉa yɨdʉ. 3 Ʉʉgwa, Yʉda wɨkaahola amboi nɨalili kʉpuma kʉ apolyi nɨakʉlʉ nɨa Palisayo, ɨkaza nɨenso mʉkɨbuulya ka mɨtɨ ɨkaze akɨɨye ɨmʉlɨ akenkile nɨyɨgɨ. 4 Yesʉ aɨʉlɨngile ɨhi nakʉmʉpantɨka, wɨkaapumɨɨla, wɨkaakolya, "Mʉkʉmʉduma nyenyu?" 5 Nɨanso ɨkamʉsʉkɨɨlya, "Yesʉ nʉwakʉ Nazaleti!" Yesʉ wɨkaaɨla, "Yʉ nene." Yʉda nʉʉkʉmusuɨpa aɨwɨmɨkile papo palʉng’wɨ nɨenso. 6 Itɨgwa, Yesʉ naɨwaaɨla, "Yʉ nene," ikasʉkasʉka kɨnyuma, ɨkagwa pihɨ. 7 Yesʉ wɨkaakolya hangɨ, "Mʉkʉmʉduma nyenyu?" Ɨkamʉsʉkɨɨlya, "Yesʉ nʉwa kʉ Nazaleti!" 8 Yesʉ wɨkaaɨla, "Nakondya kʉmʉtambʉɨla kɨna, yʉ nene. Itɨgwa, kaita mʉkʉnduma nene, aleki antʉ awa alongole." 9 Aɨʉtambʉe itɨ yɨhume kʉpikɨɨla ayo naɨʉtambʉe, "Mʉ awo naɨʉmpee kʉtilɨ ka nʉʉng’wɨ ninɨmʉlimɨɨye." 10 Simoni nʉ Yesʉ aɨwɨmitanga Petelo aɨʉkete nyalahanda, wɨkahopola, wɨkamʉtema kʉtwɨ nuwipande lakɨgoha mitʉmi wang’wa mʉkʉlʉ wi polyo. Ɨlina lakwe mitʉmi nʉwanso witangwa Maliko. 11 Itɨgwa, Yesʉ wɨkamʉɨla Petelo, "Sʉkɨɨlya nyalahanda mʉzʉbʉ. Itɨɨ, ndekene kʉkɨɨla mʉlwago nʉ Tata wane ʉloilwe nkɨɨle?"

Yesʉ pantongeela ang’wa mʉpolyi nʉ mʉkʉlʉ

12 Sʉnga amboi nɨanso nɨakʉlʉ nɨatongeeli nɨalili akʉlʉ aa Loma anyumba a Ayahudi, ɨkamʉamba Yesʉ, ɨkamʉtunga ndigi 13 ɨkamʉtala hanza kʉng’wa Anasi, Anasi ai mʉkwɨngwa wang’wa Kayapa itungo nɨlanso yʉyoai Mʉpolyi Nʉmʉkʉlʉ ng’waka nʉwanso. 14 Kayapa yʉyo aɨʉasɨgilye Ayahudi kɨna bahu mʉntʉ ʉng’wɨ washe kʉnsoko aantʉ ɨdʉ.

Petelo ʉkʉmʉhita Yesʉ

15 Simoni Petelo palʉng’wɨ nʉmʉmanyisigwa mʉngɨɨza aɨamʉtyatile Yesʉ. Mʉmanyisigwa nʉwanso nʉmʉngɨza aɨʉmanyikile kʉ mʉpolyi nʉmʉkʉlʉ, kʉlʉlo ɨkingɨlania nʉ Yesʉ mitando nɨla mʉpolyi nʉmʉkʉlʉ. 16 Ingɨ Petelo aiwɨmɨkile kʉnzi, pakupɨ nʉmʉmpita. Itɨgwa, mʉmanyisigwa nʉwanso naɨʉmanyikile kʉ mʉpolyi nʉmʉkʉlʉ wɨkapuma kʉnzi wɨkaligitya nʉ mitʉmi nʉwa kɨmʉsʉngʉ nʉwa mʉpolyi nʉ mʉkʉlʉ, nʉwɨmɨɨla mʉmpita, wamʉgombye ʉ Petelo wingɨlanie nʉ Yesʉ mʉnyʉmba. 17 Mitʉmi nʉwanso nʉwa kɨsʉngʉ nʉwilila pamʉmpita wɨkamʉkolya ʉ Petelo, "Itɨɨ, Nʉewega shanga wɨʉng’wɨao mʉamanyisigwa nʉwa mʉntʉ ʉyʉ?"

Petelo wɨkamʉɨla, "Shanga nene!"

18 Itʉmi nɨa mboi aɨimɨkile akota ʉmoto nʉwa makala kʉnsoko aɨmpepo, Petelo nʉyo aɨimɨkanilye palʉng’wɨ nɨenso azota ʉmoto.

Mʉpolyi nʉmʉkʉlʉ ʉkʉmʉkolya Yesʉ

19 Itungo nɨlanso Mʉpolyi nʉmʉkʉlʉ wɨkatula mʉkolya ʉ Yesʉ nkani niya amanyisigwa akwe nʉʉmanyisi wakwe. 20 Yesʉ wɨkasʉkɨɨlya, "Mahikʉ ɨhi ndigitilye kʉhenga nɨantʉ ɨhi. Nkʉa yɨdʉ manyisilye mʉnyʉmba nɨɨtankanɨla nʉkipoelya Ayahudi nʉ Mʉnyʉmba ang’wi Itunda, Nkɨka nɨɨtankanɨla Ayahudi ɨhi, nkɨlɨ kʉtambʉla ikani lɨhi kʉʉnkunku. 21 Nɨkɨ ʉkʉnkolya ʉnene? Akolye antʉ awo naɨigulye ayo naɨniatambʉɨe. Enso alɨngile naɨ ntambʉe."

22 Naɨwakondya kʉtambʉla nanso mʉmboi ʉng’wɨ nʉwa Nyʉmba ang’wi Itunda naɨwimɨkile pang’wanso wɨkamʉkʉa ʉ Yesʉ ikopi mʉʉsʉ wazekalʉnga, "Itɨɨ, Ʉʉne yakʉmʉsʉkɨɨlya mʉpolyi nʉ mʉkʉlʉ?"

23 Yesʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya, "Anga itule ntambʉe ʉbɨ, kumʉʉla ʉbɨ nʉwanso nɨntambʉe, ingɨ angaitule ntambue ɨtai, nɨkɨgwa ʉkʉnkʉa?"

24 Sʉnga, Yesʉ wakaze ʉtungilwe ndigi, ʉ Anasi wɨkamʉtala kʉng’wa Kayapa mʉpolyi nʉ mʉkʉlʉ.

Petelo ʉkʉmʉhita hangɨ ʉ Yesʉ

25 Itungo nɨlanso Simoni Petelo aɨwɨmɨkile wazota ʉmoto. Nɨang’wɨ naɨakolɨ pang’wanso ɨkamʉkolya, "Itɨɨ, nʉewega ingɨ wɨʉng’wɨ mʉamanyisigwa akwe?" Nʉwanso wɨkahita wɨkalʉnga, "Aa ʉnene shanga nɨmʉmanyisigwa wakwe!" 26 Mʉtʉng’wa ʉng’wɨ nʉwa Mʉpolyi nʉ mʉkʉlʉ, mʉnyandʉgʉ wang’wa mʉntʉ ʉyo naɨʉtemilwe kʉtwɨ nʉ Petelo, wɨkamʉkolya, "Itɨɨ, ʉnene shanga aɨnʉkʉine ʉwewe kʉkɨbuulya ʉkazemine palʉng’wɨ nʉng’wenso?" 27 Petelo wɨkahita hangɨ, sʉnga nsambaligʉgʉ ɨkakʉnkʉla.

Yesʉ ʉkʉtalwa kʉng’wa Pilato

28 Aidaʉ nɨnkɨlʉ, Papo atongeeli a Ayahudi ɨkamʉhola Yesʉ kʉpuma kʉng’wa Kayapa, ɨkamʉtwala kʉnyʉmba a mʉtemi nʉwa Alumi. ipolyo. Atongeeli a Ayahudi shanga ɨkingila mʉnyʉmba nanso, kʉnsoko shanga aɨaloilwe kikanza kʉnsoko ahume kʉlya ndya niya pasaka. 29 Kʉlʉlo, ʉ Pilato wɨkapuma kʉnzi naɨakolɨ wɨkaakolya, "Mʉkʉmʉsemela kigazo kɨɨ ʉmʉntʉ ʉyʉ?"

30 Nɨanso ɨkamʉsʉkɨɨlya, "Mʉntʉ ʉyʉ anga azaize shanga ʉgazilye, shanga aza kɨzemʉleta kʉng’wako."

31 Pilato wɨkaaɨla, "Aligwa, mʉholi, mʉpɨsɨɨlyi nyenye kʉkɨɨla malagɨɨlyo anyu." Ayahudi ɨkamʉsʉkɨɨlya, "Ʉsese kɨagila anga ʉhumi nʉwa kʉmʉbʉlaga mʉntʉ wɨhi." 32 Aɨatambʉ iti ɨhume kʉtimɨla mʉloto ʉ Yesʉ naɨʉmɨlotile ɨnsha nʉzɨɨzashɨla.

33 Kʉlʉlo Pilato wɨkingɨla hangɨ mʉnyʉmba akwe nakɨtemi, wɨkalagɨɨlya ʉ Yesʉ waletwe kʉng’wakwe, wɨkʉmʉkolya. "Ʉewe wɨ Mʉtemi nʉwa Ayahudi?"

34 Yesʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya "Itɨɨ, Ʉkʉkolya nkani izi kʉmasɨgo akone ang’wi ʉtambʉɨwe nɨantʉ nkani yane?"

35 Pilato wɨkamʉsʉkɨɨlya, "Ʉsɨgile ʉnene nɨ Muyahudine ang’wɨ shangaʉʉ? Antʉ ako ʉewe nɨ apolyi nɨakʉlʉ winkɨɨligwa kʉng’wane. Igazo kɨ nʉwitʉmile

36 Yesʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya, "Utemi wane shanga wamihɨɨ ɨyɨ. Anga ɨza ʉtemi wane wamihɨɨ ɨyɨ, ahemba ane aɨazee ninkʉɨlya ndeke kʉambwa nɨ Ayahudi. ingɨ anga nɨyɨlɨ ʉtemi wane shanga ʉpumile mʉnʉ mihɨɨ."

37 Pilato wɨkamʉkolya, "Kʉlʉlo, ʉewe wɨmʉtemine?"

Yesʉ wɨkasʉkɨɨlya, "Ʉewe ʉkʉlʉnga kɨna ʉnene nɨmʉtemi. Kʉndogoelyo ɨyɨ ʉnene aɨntugilwe kʉnsoko yɨyo, nɨze mʉʉnkumbigʉlʉ kʉatambʉɨla antʉ ɨtai. Mʉntʉ wɨhi nʉwatai wija ʉlʉli lane."

38 Pilato wɨkamʉkolya ʉ Yesu, "Tai lɨntʉnigwa?

Yesʉ ʉkʉpɨsɨligwa kʉsha

Sʉnga ʉ Pilato naɨwakondya kʉtambʉla nanso, wɨkapuma hangɨ kʉnzi wɨkaaɨla atongeeli awo nɨa Ayahudi naɨ amʉsemee ʉ Yesʉ, "Shanga namʉonelya igazo lɨhi nʉtendile ʉmʉntʉ ʉyʉ. 39 Ingɨ ʉnyenye mʉkete ntendo anyu kɨna itungo liloelya nɨla Pasaka ʉnene nʉmʉtunguɨle mʉtungwa ʉng’wɨ nɨmʉmʉloilwe. Ʉʉgwa, mʉloilwe nʉmʉtungʉɨlye ʉyʉ ‘Mʉtemi nʉwa Ayahudine?’

40 Nɨanso ɨkitʉnta ɨkalʉnga, "A,a! Shanga mʉntʉ ʉyʉ ingɨ mʉlugʉɨle Balaba!" Balaba nʉwanso aɨwɨhegelanya maintʉ.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-16_18-40-07-