Publicidade

João 14

Yesʉ nzɨla akendela kʉng’wa Tata

1 Yesʉ wɨkaaɨla, "Leki kʉhʉshi mʉnkolo yanyu. Mʉmʉhʉɨɨe Itunda, nihʉɨɨli nʉnene ga. 2 Mʉnyʉmba ang’wa Tata wane lʉkolɨ likalo lɨdʉ, kang’wɨ shangaʉʉ, ɨze namʉtambʉɨe. Itungo ɨlɨ nongoe nende mʉnoneelya likalo. 3 Ʉnene anga nende nʉmʉnonelya ʉnyenye ʉlikalo, kʉtulya nʉmʉhole mɨshiɨ palʉng’wɨ nʉnene, ingɨ pa nkolɨ ʉnene, nʉnyenye mʉtule papo. 4 Ʉnyenye mʉlɨngile nzɨla akʉpikɨla kʉnihongile." 5 Tomaso wɨkamʉɨla, "Isekʉlʉ, ʉsese shanga kʉlɨngile kʉʉhongile, kʉhumile ʉlɨ kʉmɨlɨnga nzɨla?" 6 Yesʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya, "Ʉnene yɨyo nzila nɨaɨla antʉ itai ang’wi Itunda nʉkʉapa ʉpanga nʉwa kalɨ na kalɨ. Mʉntʉ shanga ʉzile kʉng’wa Tata anga wahite kʉkɨɨla kʉng’wane. 7 Angaɨtule mʉnɨngile ʉnene, mʉkʉmʉlɨnga nʉ Tata ga. Kʉpuma itungo lɨlɨ, mʉmʉlɨngile ʉ Tata wane, hangɨ mamʉona." 8 Pilipo wɨkamʉɨla, "Isekʉlʉ, kʉlagɨɨle ʉ Tata, kʉng’witʉ ikonde. 9 Yesʉ wɨkamʉɨla, "Pilipo, nikae nʉnyenye matungo ɨhi, ʉewe Pilipo ʉkɨlɨne kʉnɨnga? Nʉwakondilye kʉmona ʉnene, wamʉona nʉ Tata. Ʉhumile ʉlɨ gwa, kʉlʉnga kɨna, ‘Kʉlagɨɨle ʉ Tata?’ 10 Itɨɨ, shanga ʉhʉɨɨene kɨna ʉnene nkolɨ mʉng’wa Tata, nʉ Tata ʉkolɨ mʉng’wane? Shanga kʉtambʉla nane ʉdu, ingɨ Tata nʉkolɨ mʉng’wane ʉkitʉma mɨlɨmo akwe. 11 Mʉtakɨwe kʉnihʉɨɨla kɨna ʉnene nkolɨ mʉng’wa Tata nʉ Tata ʉkolɨ mʉng’wane. ize shanga mʉnihʉɨɨe, nihʉɨɨli kʉmɨlɨmo nɨnitʉma. 12 Kʉmʉɨla ɨtai, mʉntʉ wɨhi nʉnihʉɨɨe ʉnene, ʉkitʉma mɨlɨmo nɨnitʉma ʉnene, ʉkitʉma nɨmɨlɨmo nɨmɨkʉlʉku kʉkɨla ɨyɨ, kʉnsoko ʉnene nongoe kʉng’wa Tata. 13 Ʉnyenye anga mʉlompe kɨntʉ kɨhi anga nɨndoewe, kʉmʉtendeela, ingɨ ʉ Tata wakʉligwe mʉ Ng’wana. 14 Anga mʉlompe kɨntʉ kɨhi anga nɨndoewe, kʉmʉtendeela.

Yesʉ ʉkʉlaga kʉmʉleta Ng’wahʉ ng’welʉ

15 Yesʉ wɨkaaɨla, "Anga mʉndowe, mʉkʉkela ɨmalagɨɨlyo ane. 16 Nʉnene kʉmʉlompa ʉ Tata, nʉyo ʉkʉmʉpa Miaɨɨlyi wanyu mʉngɨɨza, nɨmʉkikalania ɨkalɨ na kalɨ. 17 Nʉwanso ingɨ Ng’wahʉ nʉwatai nʉang’wi Itunda. Antʉ aʉnkumbigʉlʉ shanga akʉmʉsɨngɨɨlya kʉnsoko shanga ʉhumile kʉmʉona ang’wɨ kʉmʉlɨnga. Ingɨ ʉnyenye mʉmʉlɨngile kʉnsoko ʉkolɨ palʉng’wɨ nʉnyenye hangi wishiɨ mʉng’wanyu. 18 "Anga nihege, shanga kʉmʉleka mɨalekwa, kʉsʉka hangɨ kishiɨ nʉnyenye. 19 Lasiga itungo ɨniino antʉ aʉnkumbigʉlʉ shanga akʉmona hangɨ, ingɨ ʉnyenye mʉkʉmona, kʉnsoko ʉnene kʉtula nimʉpanga hangɨ, nʉnyenye mʉkʉtula nʉʉpanga nʉwa tai. 20 Lʉhikʉ nʉlanso anga lʉpike papo mʉkʉlɨnga kɨna ʉnene nkolɨ mʉng’wa Tata, nʉnyenye mʉkolɨ mʉng’wane, nʉnene nkolɨ mʉng’wanyu.

21 Antʉ nɨasɨngɨɨye malagɨɨlyo ane nʉkʉmakela, nɨanso wawo andoilwe. Nawo nɨandoilwe ʉnene Tata wane ʉkʉalowa, nʉnene kʉalowa nʉkigeeleka kʉng’wao.

22 Yʉda shanga ʉyo naɨʉmʉsuɨpile ʉ Yesʉ wɨkamʉɨla, "Isekʉlʉ, yɨkʉtula ʉlɨ ʉewe wigeeleke kʉng’witʉ shanga kʉ antʉ aʉkʉnkumbigʉlʉ?"

23 Yesʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya, "Antʉ awo nɨakʉndowa ʉnene akʉtenda ayo nɨkʉaɨla, nʉ Tata wane ʉkʉalowa, ʉnene nʉ Tata kʉzile kʉng’wao nʉkishiɨ palʉng’wɨ nɨenso. 24 Antʉ ɨhi nɨshanga andoilwe shanga ɨtenda ayo nɨkʉaɨla. Nkani nɨkʉmʉpa shanga yane, ingɨ yang’wa Tata nʉntʉmile.

25 "Nʉmʉmanyisilye makani aya ɨhi nɨnkɨlɨ kʉhega. 26 Ingɨ Miaɨɨlyi wanyu, Ng’wahʉ Ng’welʉ, nʉ Tata ʉkʉmʉtʉma kʉtula kimɨkɨɨli kane, ʉkʉmʉmanyisa makani ɨhi nʉkʉmʉkɨmbʉsha ɨhi naɨnʉmʉɨɨe.

27 "Kʉmʉlekela matiliga, Ee! Kʉmʉpa matiliga ane. Shanga kʉmʉpa ʉnyenye anga antʉ aʉnkumbigʉlʉ nɨɨmʉpa. Leki kʉtulɨ nɨmasɨgo mʉnkolo yanyu, nʉkogopa. 28 Migulye nɨtambʉe, ‘Ʉnene nalongola, sʉnga kʉtulya hangɨ kʉng’wanyu.’ Anga azaɨtule mʉndoilwe, aza mʉziiloa kija nongoe kʉng’wa Tata, kʉnsoko nʉwanso ingɨ mʉkʉlʉ kʉkɨla ʉnene. 29 Nʉtambʉɨe makani ayaitɨ itungo ɨlɨ kʉnsoko akɨlɨ kigeeleka, ingɨ anga ɨze igele mʉhume kʉhʉɨɨla. 30 Shanga kʉsʉkɨɨla kʉtambʉla nʉnyenye makani aya, kʉnsoko mʉkʉlʉ nʉwa ʉnkumbigʉlʉ ʉwʉ ʉpembilye. Kʉnsoko pang’wane shanga ʉhumile anga kɨntʉ. 31 Ingɨ antʉ aʉnkumbigʉlʉ atakɨwe alɨnge kɨna nʉmʉloilwe ʉ Tata, yɨyo nsoko nitʉma makani ɨhi anga nʉndagɨiye nʉ Tata.

"Ʉki, hegi kweni.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-