Publicidade

Atos 21

Paʉlo ʉlongoe kʉ Yelusalemu

1 Naɨkilaga nɨenso kʉʉkɨa, kɨkanankɨla meli kɨkandya mʉhɨnzo kɨkakɨlɨnkania kɨkapika kʉ Kosi. Lʉhikʉ naɨlʉtyatile kɨkapika kʉ Lodo kʉpuma kʉng'wanso kɨkalongola kʉ Patala. 2 Pang'wanso kɨkahanga meli ilongoe kʉ Poinike kʉlʉlo kɨkanankɨla kɨkalongola nɨyo. 3 Naɨkakɨona kɨsiwa ka Kipolo, kɨkakɨndamɨla ipande nɨla takama, kɨkatʉnga kʉ Silia. Meli ɨkapantama pa kɨsalɨ ka Tilo pang'wanso ɨkatula simya mɨligo akwe. 4 Kɨkaahanga amanyisigwa akʉng'wanso, kɨkikalania mahikʉ mʉpungatɨ. Amanyisigwa nɨanso kʉʉtongwɨ nʉwa Ng'wahʉ ɨkamʉɨla ʉ Paʉlo wadɨle kʉ Yelusalemu. 5 Ingɨ itungo litʉ naɨlaʉla, kɨkahega kɨkalongoleka nʉ mʉhɨnzo witʉ. Amanyisigwa nɨanso ɨhi palʉng'wɨ nɨ asʉngʉao nɨ anaao, ɨkakʉtindɨkɨɨlya ɨkakʉpisha kʉnzɨ akɨsalɨ, naɨkapika pa mpelo kɨhi kɨkatugama kɨkalompa. 6 Sʉnga naɨkilaga, ʉsese kikanankila mʉmeli, nɨanso ɨkatulya mʉmatolao.

7 Ʉsese kɨkalongoleka nʉ mʉhɨnzo witʉ na meli kʉpuma kʉ Tilo kɨkapika kʉ Tolemai, kɨkaalamʉsha anyandʉgʉ ɨitʉ nɨahʉɨɨli nɨa kʉng'wanso kɨkadʉania lʉhikʉ lʉng'wɨ. 8 Lʉhikʉ naɨ lʉtyatile kɨkalongoleka nʉ mʉhɨnzo, kɨkapika kʉ kɨsalɨ ka Kaisalia. Kʉng'wanso kɨkalongola mito nɨla mʉtanantyi ʉng'wɨ witangwa Pilipo, ʉng'wɨao mʉ antʉ awo nɨaaɨɨlyi mʉpungatɨ naɨ ahoilwe ʉko kʉ Yelusalemu. 9 Pilipo aɨʉkete anaanso annɨ nɨakɨlɨ kʉmanya itʉnja naɨ ɨpumyaa ʉmanga. 10 Naɨkikiɨ mahikʉ kɨtʉnga mʉmanga ʉngɨwɨ nʉwang'wɨ Itunda ɨlina lakwe Agabo wɨkahulumʉka kʉpuma kʉ Yʉdea. 11 Naɨwakʉhanga, wɨkahola ʉ mʉsipi wang'wa Paʉlo, wɨkitaligɨɨlya mɨkono nɨ mɨgʉlʉ akwe sʉnga wɨkalʉnga, "Ng'wahʉ Ng'welʉ ʉkʉlʉnga itɨ, Ayahudi akʉ Yelusalemu akʉmʉtaligɨɨlyaʉ ʉmʉkola mʉsipi ʉwʉ nʉkʉmʉtala kʉ antʉ nɨshanga Ayahudi wagigwe."

12 Naɨkija inkani izi, ʉsese nɨ anyandʉgʉ aʉya kɨkamʉpepeelya ʉ Paʉlo wadɨle kʉ Yelusalemu. 13 Ingɨ Paʉlo wɨkasʉkɨɨlya, "Mʉkʉhiya kʉtenda ʉlɨ? mʉkʉlɨla nʉkuhiya kʉnkatapya? Ʉnene nihambile shanga ʉkʉtungwa mʉkadulumu du, ingɨ ga nʉkʉshɨla kʉ Yelusalemu kʉnsoko ang'wi Isekʉlʉ Yesʉ."

14 Naɨwahita kʉija, kɨkamʉleka, kɨkalʉnga, "Niitule anga nʉloewe Itunda."

15 Kɨkikiɨ pang'wanso mahikʉ kɨtʉnga, sʉnga kɨkihamba nʉkʉhega, kɨkalongoleka nʉ mʉhɨnzo witʉ kʉ Yelusalemu. 16 Amanyisigwa ang'wɨ kʉpuma kʉ Kaisalia aɨakʉɨlanilye nʉsese ɨkakʉtala kito lamʉntʉ naɨwitangwa Mʉnasoni, naɨkʉtakɨwe kʉpikɨla mitolakwe. Mʉntʉ ʉyʉ aɨmʉnya kʉ Kipolo aɨʉng'wɨ mʉ amanyisigwa ang'wandyo.

Paʉlo ʉkʉmiʉmbaʉmbɨla Yakobo

17 Naɨkapika kʉ Yelusalemu anyandʉgʉ nɨahʉɨɨli ɨkakʉsɨngɨɨlya kʉ ʉlowa. 18 Mʉdaʉao Paʉlo wɨkakʉɨlania nʉsese kʉdʉa nʉ Yakobo nɨ anyampala ahʉɨɨli ang'wa Yesʉ naɨamolɨ. 19 Naɨkakondya kʉalamʉsha, Paʉlo wɨkatula aganʉɨla lʉng'wɨ lʉng'wɨ mʉmakani Itunda naɨwitʉmile mʉantʉ nɨshanga Ayahudi kʉkɨɨla witʉmi wakwe. 20 Antʉ nɨanso naɨija imakani aya ɨkamʉkʉlya Itunda. Papo ɨkamʉɨla ʉ Paʉlo, "Mʉnyandʉgʉ, waona akolɨ ɨdʉ ʉbɨ na Ayahudi nɨahʉɨɨe, hangɨ ɨhi akagupile kʉambɨɨla ɨmalagɨɨlyo ang'wa Musa. 21 Ingɨ ijaa impola niyako kɨna ʉkʉamanyisa Ayahudi ɨhi nɨishiɨ mʉ antʉ nɨshanga Ayahudi amahite ɨmalagɨɨlyo ang'wa Musa nɨ kɨna aleke kʉatala kɨganda ɨanao nɨagoha ang'wɨ kʉtyata intendo yao. 22 Itungo ɨlɨ kʉʉtendaʉlɨ? Kʉlʉ kʉʉlʉ ahumile kija kɨna ʉewe wazaa kʉ Yelusalemu. 23 Kʉlʉlo itume anga nɨkʉkʉtambʉɨla. Akolɨ antʉ annɨ apa nɨalapile kʉmʉpumɨɨlya Itunda. 24 Ihanje nɨ antʉ nɨanso ʉalɨpɨlye mpia yɨhi nɨamʉlapɨe Itunda, sʉnga azulwe insingɨ yao. Anga ʉtende itɨ antʉ ɨhi akʉlɨnga kɨna makani naɨigulye kɨna ʉewe ʉtyatile malagɨɨlyo ang'wa Musa shanga atai. 25 Ingɨ kʉ antʉ nɨshanga Ayahudi nɨaina ahʉɨɨli ang'wa Yesʉ kaandɨkɨla ʉʉlamʉli witʉ kɨna aleke kʉlya kɨntʉ kɨhi nɨkɨpumigwe isongelyo kʉ adʉdʉ nɨ sakami ang'wɨ kʉlya nyama niya kɨkalɨ nɨ kishɨɨe ang'wɨ kɨgogilwe, hangɨ ikome ni ntendo niya ʉsambo."

26 Papogwa mʉdaʉao ʉ Paʉlo wɨkaahola antʉ nɨanso ɨkinoneelya ahume kʉgombeka mʉitakɨwe mʉntendo yipolyo. Sʉnga wɨkingɨla pa Nyʉmba ang'wi Itunda wahume kʉapikɨlya mpola niya mahikʉao nakishiɨ mʉwielyi nʉʉgombekile kʉ ntendo nɨyipolya, nɨsongelyo nɨlɨkʉpumigwa kʉnsoko amʉntʉ wɨhi.

Paʉlo ʉkʉambwa

27 Mahikʉ aya nɨmʉpungatɨ naɨahumbeela kʉʉla, Ayahudi ang'wɨ kʉpuma nkɨka akʉ Asia naɨamʉona ʉ Paʉlo pa Nyʉmba ang'wi Itunda, ɨka asambɨɨlya antʉ ɨhi ɨkamʉamba. 28 Ɨkaitʉntɨɨla azelʉnga, "Ʉnyeye Aisilaeli, kʉaɨɨlyi. Ʉyʉ yʉyʉ mʉntʉ nʉkendamanyisa ɨantʉ nkɨka yɨhi, makani nɨnsuta nɨ antʉ itʉ nɨmalagɨɨlyo ang'wa Musa nɨ Nyʉmba ang'wi Itunda. Itungo ɨlɨ ga waingɨlya antʉ nɨshanga Aisilaeli mʉ Nyʉmba ang'wi Itunda nʉkʉkanza pa nkɨka nɨ nzelʉ ileke kʉgombeka kʉng'wi Itunda." 29 Aɨatambʉe itɨ kʉnsoko aɨamʉine ʉ Tilopimo, mʉnya kʉ Epeso, ʉkolɨ mʉkɨsalɨ palʉng'wɨ nʉ Paʉlo, ɨkasɨga kɨna ʉ Paʉlo ʉmingɨɨye ʉ Tilopimo pa Nyʉmba ang'wi Itunda.

30 Antʉ ɨhi mʉkɨsalɨ ɨkahalɨnkanɨlwa, ɨkapembya kʉpuma mpande yɨhi aze amankile ɨkamʉamba ʉ Paʉlo, ɨkamʉkweha kʉpuma pa Nyʉmba ang'wi Itunda. Ndʉjɨ niya Nyʉmba ang'wi Itunda yɨkalugaɨlwa. 31 Iumbɨ nɨla antʉ nɨanso naɨihamba kʉmʉbʉlaga ʉ Paʉlo, mpola yɨkamʉpikɨɨla ʉ mankata nʉwa anyambita a Kilumi, kɨna kɨsalɨ kɨhi nɨka Yelusalemu ʉkolɨ minyomo. 32 Papo ʉ mankata wɨkahola anyambita akwe palʉng'wɨ nɨatongeeli maumbɨ aamboi ɨkahulumʉka mʉminyomo nʉwanso, antʉ awo naɨakete ʉminyomo naɨamʉona ʉmankata nɨamboi apembilye, ɨkaleka kʉmʉkʉa ʉ Paʉlo. 33 Mankata nʉwanso wɨkɨza, wɨkamʉamba ʉ Paʉlo wɨkalagɨɨlya watungwe mɨnyololo ɨbɨɨlɨ. Sʉnga wɨkakolya, "Mʉntʉ ʉyʉ nyenyu, hangɨ ʉtendile ntʉni?" 34 Antʉ ang'wɨ mʉ milʉmdo ɨkazogolya, awa azelʉnga itɨ nɨaʉya azelʉnga itɨ. Mankata nʉwanso naɨwaona kɨna kʉnsoko iyogo shanga ʉhumile kija ɨkʉlʉ kʉʉlʉ ankani, wɨkalagɨɨlya ʉ Paʉlo watalwe mʉnkambɨ aanyambita. 35 Paʉlo naɨwapika pa mʉnankɨɨlo nʉwakingɨɨlɨla mʉnkambɨ, amboi ɨkamikenkania kʉnsoko aminyomo nʉwa antʉ. 36 Kʉnsoko iumbɨ nɨla antʉ aɨatyatɨɨe nʉkʉlongoleka kʉzogolya akazelʉnga, "Mʉbʉlage ʉmʉntʉ ʉyʉ."

Paʉlo ʉkilongola

37 Paʉlo naɨ wahumbeela kingɨligwa mʉnkambɨ, wɨkamʉɨla ʉ mankata nʉwa anyambita, "Itɨɨ, nihumilene kʉʉɨla kɨntʉ kɨng'wɨ?" Mankata ʉyʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya,

"Itɨɨ, ʉmanyilene ɨ Kɨyunani? 38 Itɨɨ, ʉewe shanga wɨ Mʉmisili ʉyo mahikʉ a pakupɨ naɨʉsakilye ʉpɨlʉki nʉ kʉatongeela abʉlagi elupu innɨ naɨ akete iyɨgɨ mijang'wa?"

39 Paʉlo wɨkasʉkɨɨlya, "Ʉnene nɨ Mʉyahudi, ntugɨwe kʉ Taliso, ʉko kʉ Kilikia, nɨ mʉntʉ nʉwa kɨsalɨ nɨ kɨkumʉkile. Itʉnʉ ngombye nitambʉlye nɨ antʉ awa."

40 Mankata nʉwanso wɨkamʉgombya itambʉlye, Paʉlo wɨkimɨka pa mʉnankɨɨlo, wɨkaaɨla ɨantʉ akilaje. Antʉ ɨhi ɨkakilaja ihɨtwɨ, Paʉlo wɨkitambʉlya nɨ antʉ kʉ ntambʉ a Kiebulania, wɨkalʉnga.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-18_14-04-22-