1 Naɨakɨla mahikʉ ataatʉ ʉ Pesito nʉwazɨla kʉ Kaisalia kandya kʉtema, wɨkahega kʉ Kaisalia nʉkenda kʉ Yelusalemu, 2 kʉng'wanso apolyi nɨ akʉlʉ nɨ atongeeli a Ayahudi ɨkapika kʉmʉsemela ʉ Paʉlo. 3 Ɨkaminena ʉ Pesito, waatendeele mʉaloewe, walagɨlye ʉ Paʉlo wahamɨligwe kʉ Yelusalemu, kʉnsoko aɨihambile kʉmʉtungɨla amʉbʉlagɨle mʉnzɨla. 4 Pesito wɨkasʉkɨɨlya, "Paʉlo ʉgiɨigwe mʉkadulumu kʉ Kaisalia, nʉnene shanga kalɨ ninzʉ kʉko. 5 Aleki atongeeli ang'wɨ ityate nʉnene ende amʉsemela ʉ mʉntʉ ʉyʉ kʉko, kɨna ʉgazilye kɨntʉ kɨhi." 6 Pesito wɨkikalania nɨenso itungo lamahikʉ mʉnana ang'wɨ ikʉmi, wɨkatulya kʉ Kaisalia, lʉhikʉ naɨlʉtyatile wɨkitangisa ianza, wikikiɨ mituntu nɨla ʉlamʉli, wɨkalagɨɨlya ʉ Paʉlo waletwe pa ng'waakwe. 7 Paʉlo naɨwapika, Ayahudi awo naɨapembeeye kʉ Yelusalemu ɨkimɨka aze amʉpilimɨkɨɨye, ɨkandya kʉmʉsemela ʉ Paʉlo kʉ makani ɨdʉ nɨmabɨ kʉnʉ azeleng'wa kʉtambʉla tai. 8 Ingɨ ʉ Paʉlo wɨkilongola, wɨkalʉnga, "Ʉnene shanga nitʉmile igazo lɨhi nsuta nɨ Malagɨɨlyo a Ayahudi ang'wɨ Nyʉmba ang'wɨ Itunda ang'wɨ nsuta nʉ ʉmanyisigwa nʉwa Alumi."
9 Ingɨ Pesito, wɨkahiya kʉaloeelya ɨ Ayahudi, wɨkamʉkolya ʉ Paʉlo, "Itɨɨ, ʉkʉlowane kʉlongola kʉ Yelusalemu nende ntegeelelye ʉsemelwa wako kʉko?"
10 Paʉlo wɨkasʉkɨɨlya, "Itungo ɨlɨ ʉnene nimɨkile pa ntongeela ianza lang'wa Kaisali, papa ntakɨwe kʉsemelwa. Anga ʉewe nʉlɨgile iza kɨna ʉnene shanga nɨatendee igazo lɨhi ɨ Ayahudi. 11 Ingɨ anga ɨze nkete igazo lɨhi nɨlɨkʉsasha mbʉlagwe, shanga nihitile kʉsha. Ingɨ anga ize ʉsemelwa nɨnsemewe nɨ Ayahudi awa shanga watai, kʉtilɨ mʉntʉ wɨhi nʉhumile kʉntala ʉnene kʉng'wao. Kʉlompa ntalwe kʉng'wa Kaisali."
12 Pesito naɨwakondya kitambʉlya nɨ ahemba akwe, wɨkamʉɨla ʉ Paʉlo, "Ʉewe walowa ʉsemelwa wako ʉkɨligwe kʉng'wa Kaisali, ʉzaʉ kʉng'wa Kaisali winzʉ."
13 Naɨakɨla mahikʉ kɨtʉʉnga Mʉtemi Agilipa nʉ Belinike ɨkapika kʉ Kaisalia kʉmʉsɨngɨɨlya ʉ Pesito kʉtula mʉtemi nʉmʉpya. 14 Ɨkadʉa mahikʉ kɨtʉnga kʉ Kaisalia, Pesito ɨkisɨja nʉ mʉtemi ʉsemelwa wang'wa Paʉlo, wazelʉnga, "Ʉkolɨ mʉntʉ ʉng'wɨ nʉ Pelikisi naiʉmʉlekile mʉkadulumu. 15 Naɨnendile kʉ Yelʉsalemu, apolyi nɨakʉlʉ nɨatongeeli a Ayahudi aɨanihangɨle nʉkʉmbɨla namʉle kɨna ʉkete igazo. 16 Ingɨ ʉnene nikaaɨla kɨna shanga ntendo a Kɨlumi mʉntʉ walamʉlwe waze wakɨlɨ kikʉngʉma nao nɨamʉsemee akwe, ʉtakɨwe wapegwe lyoma nɨla kilongola kʉ ʉsemelwa nʉsemewe. 17 Itɨ naza apikile apaitɨ palʉng'wɨ nʉnene, shanga natinia, mʉdaʉao nitangisa ianza, nɨkalagɨɨlya mʉntʉ nʉwanso waletwe. 18 Antʉ naɨamʉsemee ɨkimɨka, shanga ɨkamʉsemela kigazo lɨhi naɨnsɨgɨɨe. 19 Ingi ɨkatulikʉngʉma nʉ Paʉlo kʉmakani amapolyoao nɨmakani amʉntʉ ʉng'wɨ nʉwitangwa Yesʉ, naɨ ʉkule, ingɨ ʉ Paʉlo wɨzʉhʉɨɨe kɨna mʉpanga. 20 Kʉnsoko shanga aɨnɨngile kʉmʉkolenkeelya ʉlɨ ikani ɨlɨ, nɨkamʉkolya anga ize ʉloilwe kenda kʉ Yelusalemu wahume kʉkolenkeeligwe iza kʉ ʉsemelwa ʉwʉ. 21 Ingɨ ʉ Paʉlo wɨkalowa walamʉlwe nʉ Agusito Mʉtemi nʉmʉkʉlʉ nʉwa kʉ Lumi, kʉlʉlo nɨkalagɨɨlya amʉsʉnje kʉpikɨɨla ninzɨzamʉtala kʉng'wa Kaisali."
22 Papo Agilipa wɨkamʉɨla ʉ Pesito, "Ʉnene ndoilwe kʉmʉtegeelya ʉ mʉntʉ nʉwanso."
Pesito wɨkasʉkɨɨlya, "Ʉkʉmʉtegeelya mʉdaʉ."
23 Lʉhikʉ naɨlʉtyatile ʉ Agilipa nʉ Belinike ɨkapika azi tetembwa, ɨkingɨla mʉ kɨanda kianza, palʉng'wɨ nɨ amankata a anyambita nɨ akʉlʉ ihɨ nɨasanigwe. Papo Pesito wɨkalagɨɨlya ʉ Paʉlo waletwa mʉkatɨ. 24 Pesito wɨkalʉnga, "Mʉtemi Agilipa, nʉ nyenye mɨhi nɨmʉkolɨ apa palʉng'wɨ nʉsese, mamʉonane ʉ mʉntʉ ʉyʉ. Ayahudi ɨhi akʉmʉsosha ʉ mʉntʉ ʉyʉ kʉpumɨɨla kʉ Yelusalemu napa pa Kaisalia, azogooye kɨna shanga ʉtakɨwe walongoleke kishiɨ. 25 Ingɨ ʉnene shanga namʉonelya igazo lɨhi nɨlɨkʉmʉsasha wabʉlagwe, ingɨ kʉnsoko ng'wenso aɨʉloilwe Mʉtemi nʉmʉkʉlʉ wategeelye, ʉsemelwa wakwe nʉnene nalamʉla kʉmʉtala kʉ Lumi. 26 Ingɨ ʉnene nɨmʉgila kɨntʉ nɨkakʉmʉandɨkɨla ʉ mʉkʉligwa Mʉtemi nʉ mʉkʉlʉ nʉwa kʉ Lumi. Kʉlʉlo namʉleta pa ntongeela anyu mɨhi nɨ pa ntongeela ako Mʉtemi Agilipa, ingɨ anga mʉmʉkolenkeelye, nihume kʉlija kɨntʉ nɨkakʉandɨka. 27 Kʉnsoko naona shanga ikaniiza kʉmʉtala mʉtungwa kʉ Mʉtemi nʉmʉkʉlʉ nʉwa kʉ Lumi ize shanga nʉmʉoneeye anga igazo."