1 Naɨyakɨla makani nanso aɨlɨkolɨ iloelya nɨla Ayahudi, Yesʉ nʉyo wɨkalongola kiloeelya nɨlanso kʉ Yelusalemu. 2 Kʉng’wanso kʉ Yelusalemu pakupɨ nʉ mʉmpita wankolo, aɨlɨmolɨ ilambo, Aebulania ɨlitanga Betizata, aɨlɨpilimɨkɨɨgwe niianda itaano. 3 Mʉng’wanso mʉianda aɨamolɨ alwae ɨdʉ naɨalambae, Apoku nɨakɨtele nao nɨapoiye. ‘Aɨalindɨɨe mazɨ atɨgɨntʉlwe,’ 4 kʉnsoko lɨkolɨ itungo malaɨka wang’wi Itunda nʉa kigʉlʉ aɨwɨsima mʉmazɨ nʉkʉmatɨgɨntʉla. Mʉntʉ wɨhi nʉkʉtongela kingɨla mʉmazɨ nanso natɨgɨntʉwe, wɨkomya ʉlwae wɨhi nʉʉkete. 5 Ɨtɨ gwa, pang’wanso aɨʉkolɨ mʉntʉ ʉng’wɨ naɨwalwae kitungo lamyaka salasini namʉnana. 6 Yesʉ naɨwamʉona mʉntʉ nʉwanso ʉlae pangwanso, kʉnʉ waze ʉlɨngile kɨna wikae pang’wanso kitungo ilɨpu, wikamʉkolya, "Itɨɨ, ʉloilwene ʉkomye?" 7 Mʉlwae nʉwanso wɨkasʉkɨɨlya, "Ʉwe Mʉkʉlʉ, ʉnene nɨmʉgila anga mʉntʉ nʉwa kʉningɨlya mʉmazɨ anga atɨgɨtʉlwe. Hangɨ anga ngeme kingɨla mʉmazɨ, mʉntʉ mʉngɨɨza wɨntangʉlya." 8 Yesʉ wɨkamʉɨla, "Ʉka, hola kɨpalatʉ kako ʉgende."
9 Papo paapo mʉntʉ nʉwanso wɨkakomya, wɨkahola kɨpalatʉ kakwe wɨkatula genda. Ikani ɨlɨ aɨlɨtendekile lʉhikʉ nʉla kʉsupya. 10 Kʉlʉlo Ayahudi angɨɨza ɨkamʉɨla mʉntʉ ʉyo naɨʉkomigwe, "Lelɨyɨ ingɨ lʉhikʉ nʉla kʉsupya, ilagɨɨlyo lɨgiiye kʉkenka kɨpalatʉ kako."
11 Mʉntʉ nʉwanso wɨkaasʉkɨɨlya, "Ʉyo nʉnkomilye ng’wenso ʉmbɨɨe, ‘Hola kɨpalatʉ kako ʉgende.’"
12 Nɨenso ɨkamʉkolya, "Mʉntʉ kɨɨ nʉwanso naza ʉkʉɨe ʉhole kɨpalatʉ kako, ʉgende?"
13 Ingɨ mʉntʉ ʉyʉ naɨʉkomigwe shanga aɨʉmʉlɨngile mʉntʉ naɨ ʉmʉkomilye, kʉnsoko Yesʉ aɨwahega pang’wanso nʉkihanja nʉmilʉndo nʉwa antʉ.
14 Panyambele mʉntʉ nʉwanso naɨʉkomigwe, Yesʉ wɨkamʉhanga Mʉnyʉmba ang’wi Itunda, wɨkamʉɨla, "Itungo ɨlɨ wakomya, ʉleke kitʉma hangɨ mɨlandʉ, lɨleke kʉʉhanga ikani nibɨ kʉkɨla ɨlɨ.
15 Mʉntʉ nʉwanso wɨkalongola, wɨkaatambʉɨla atongeeli a Ayahudi kɨna Yesʉ yʉyo aɨʉmʉkomilye. 16 Kʉlʉlo Ayahudi ɨkandya kʉmʉnyoma Yesʉ, kʉnsoko aɨwitʉmile ikani nɨlanso mʉlʉhikʉ nʉla kʉsupya Ayahudi. 17 Ingɨ Yesʉ wɨkaaɨla, "Tata nʉwane witʉma mɨlɨmo mahikʉ ɨhi nɨtungo ɨlɨ, nʉnene ga kitʉma mʉlɨmo."
18 Kʉnsoko nanso atongeeli a Ayahudi ɨkatakigwa nɨ nkani yang’wa Yesʉ, ɨkatuladuma nzɨla akʉmʉbʉlaga, shanga kʉnsoko aɨʉbunangile ilagɨɨlyo nɨla lʉhikʉ nʉla kʉsupya, ingɨ kʉnsoko akʉmitanga Itunda Tata wakwe, kʉlʉlo ʉkimpyania ni Itunda.
19 Yesʉ wɨkalongoleka kʉaɨla, "Kʉmʉɨla ɨtai taai, Ng’wana shanga ʉhumile kitʉma ikani lɨhi wing’wene, ʉhumile kitʉma ɨko nʉmʉine Ihe ʉkituma. Kʉnsoko kɨhi nɨkanso nʉkituma Ihe, Ng’wana nʉyo ʉkitʉma kɨko. 20 Tata ʉmʉloilwe Ng’wana, hangɨ wɨmʉlagɨɨla maintʉ ɨhi nɨwɨtʉmaa, hangɨ ʉkʉmʉlagɨɨla makani makʉlʉ kʉkɨla aya itɨ, nʉnyenye mʉhume kʉkʉɨlwa. 21 Anga Tata nʉwɨiʉsha ashii nʉkʉapa ʉpanga, ʉʉgwa nʉ Ng’wana wakwe ʉkʉapa ʉpanga awo ɨhi nʉtakile. 22 Tata shanga wɨmʉpɨsɨɨlya mʉntʉ wɨhi, ingɨ ʉkʉlʉ nʉwa kʉpɨsɨɨlya wamʉlekee Ng’wana, 23 ingɨ antʉ ɨhi amʉkʉlye ʉ Ng’wana anga itɨ nɨɨza amʉkʉɨye ʉ Tata. Mʉntʉ wɨhi nɨshanga ʉmʉkʉiye ʉ Ng’wana shanga ʉkʉmʉkʉlya nʉ Tata nʉmʉlagɨɨye.
24 "Kʉmʉɨla ɨtai taai, mʉntʉ wɨhi nʉʉkija ʉlʉkani lane, nʉkʉmʉhʉɨɨla ʉyo nʉntʉmile, ʉkete ʉpanga nʉwa kalɨ na kalɨ. Kwe shanga ʉkʉpɨsɨligwa, ingɨ ʉkʉtula wakɨla kʉpuma mʉnsha nʉkingɨla mʉʉpanga. 25 Kʉmʉɨla ɨtai taai, matungo apembilye, hangɨ apika, nɨashi akija lʉli nʉla Ng’wana wang’wi Itunda, nawo nɨakija, akɨshiɨ. 26 Anga ʉ Tata nɨng’wandyo nʉwa ʉpanga, ʉʉgwa ʉmʉpee nʉ Ng’wana wakwe kʉtula ng’wandyo nʉwa ʉpanga. 27 Hangɨ Itunda ʉmʉpee Ng’waakwe ʉhumi nʉwa kʉlamʉla kʉnsoko yʉyo mʉntʉ Itunda nʉmʉtʉmile. 28 Leki kʉkʉɨlwa ikani ɨlɨ, kʉnsoko itungo lɨpembilye awo ɨhi nɨamoli mʉibɨɨla akija lʉli lakwe, 29 ɨhi akɨʉkigwa. Awo naɨatendile nɨmaza akʉlija upanga nʉwa kalɨ na kalɨ, nawo naɨatendile ʉʉbɨ akiʉkigwa nʉkʉpɨsɨɨligwa.
30 "Ʉnene shanga nɨhumile kitʉma kɨntʉ kɨhi kʉʉhumi wane. Ʉnene kʉlamʉla anga nɨnigulye kʉpuma kʉng’wa Tata, nʉʉlamʉli wane ingɨ wa tai. Shanga nɨduma kituma anga nɨntakile ʉnene, ingɨ nʉtakile ʉyo nʉndagɨɨye.
31 Anga nitambʉle iza ʉnene, witambʉli wane shanga ʉkʉgombwa kɨna watai. 32 Ingɨ ʉkolɨ mʉngɨɨza nʉkʉntambʉla, nɨngile kɨna ɨhi nʉkʉntambʉla ingɨ aɨtai. 33 Ʉnyenye aɨmʉatʉmile antʉ kʉng’wa Yohana nʉyo wɨkantambʉla ɨtai. 34 Ʉnene shanga nsanilye antʉ antabule iza, kʉtambula makani aya ingɨ mʉhume kʉgunwa. 35 Yohana aɨwɨhanga lʉmʉlɨ nʉlakɨɨe nʉkelya, nʉnyenye aɨmiloeeye nzelya akwe kɨtungo ʉdu. 36 Ingɨ ʉnene nkete ʉkʉɨɨli nʉʉkʉlʉ kʉkɨla nʉang’wa Yohana. Mɨlɨmo ɨyo nɨkitʉma, ɨkʉnkumʉsha ʉnene, mɨlɨmo ɨyo ʉ Tata nʉmpee nimɨkondannɨlye, ilɨngasɨɨlyo izo nɨkitʉma zizo yɨnkumʉshilye kɨna ʉ Tata yʉyo ʉndagɨɨye. 37 Tata naɨʉndagɨɨye yʉyo ʉkʉntambʉla. Ʉnyenye ɨzamʉkɨlɨ kija lʉli lakwe, ang’wɨ kʉʉona iɨlɨgano lakwe, 38 nʉnyenye shanga mʉhʉɨɨe aya nʉkʉmʉɨla, kʉnsoko shanga mʉmʉhʉɨɨe ʉyo nʉlagɨigwe. 39 Ʉnyenye mʉkʉdumɨɨla Mʉandɨkwa mʉsɨgile kɨna mʉkatɨ akwe ʉkolɨ ʉpanga nʉwa kalɨ na kalɨ, ingɨ ʉandɨkwa wʉwo ʉkʉntambʉla ʉnene! 40 Nɨitɨga, ʉnyenye shanga mʉtakile kɨza kʉng’wane mʉhume kʉpantɨka ʉpanga.
41 "Ʉnene shanga kʉsɨngɨɨlya ikʉlyo kʉpuma kʉantʉ. 42 Ingɨ nʉmʉlɨngile kɨna mɨagila ʉʉlowa wang’wi Itunda mʉnkolo yanyu. 43 Ʉnene nazaa kʉʉhumi wang’wi Tata wane, ʉnyenye shanga mʉnsɨngɨɨye, ingɨ mʉntʉ mʉngɨɨza anga waze kʉʉhumi nʉwakwe, nʉanso mʉkʉmʉsɨngɨɨlya. 44 Mʉhumile ʉlɨ kʉhʉɨɨla, kʉnʉ mɨlowa kikʉlya ʉnyenye, ikʉlyo kʉpuma kʉng’wi Itunda ʉdu shanga mʉlɨloilwe? 45 Leki kʉsɨgi kɨna ʉnene kʉmʉsemela kʉng’wa Tata. Musa nɨmʉmʉhʉɨɨe ʉnyenye nʉanso yʉyo ʉkʉmʉsemela. 46 Anga ɨze tai aɨmʉmʉhʉɨɨe ʉ Musa, aɨmʉzenihɨɨla nʉnene, kʉnsoko Musa aɨʉandɨkile mpola yane. 47 Ingɨ anga ɨze shanga mʉhʉɨɨe ayo Musa naɨ ʉandɨkile, mʉkʉhʉɨɨla ʉlɨ aya nɨkʉtambʉla?"