Publicidade

Lucas 20

Ikolyo nɨla ʉhumi wang’wa Yesʉ

1 Lʉhikʉ lʉng’wɨ Yesʉ aɨʉkʉmanyisa mʉnyʉmba ang’wi Itunda nʉkʉtanantya Nkani Nza, akʉlʉ aapolyi nɨamanyisi amalagɨɨlyo ang’wa Musa palʉng’wɨ nianyampala akamendeela, 2 akamʉkolya, "Kʉɨle! Ʉkitʉma makani aya kʉ ʉhumi kɨɨ? Nyenyu nʉkʉpee ʉhumi ʉwʉ?"

3 Yesʉ akaasʉʉkɨlya, akaaɨla "Nʉnene kʉmʉkolya ikolyo, mʉmbɨle. 4 Itɨɨ, ʉhumi nʉa kʉbadisa nʉang’wa Yohana aɨ ʉpumile kilunde kʉng’wi Itunda, ang’wi kʉ antʉ?"

5 Ingɨ akitambʉlya itɨ, "Anga kʉlʉnge aɨʉpumile kilunde kʉng’wi Itunda, nʉanso ʉkʉʉkolya, ‘Nɨkɨ mikahita kʉmʉhʉɨɨla?’ 6 Hangɨ anga kʉlʉnge aɨ ʉpumile kʉ antʉ, antʉ ɨhi nɨamolɨ apa akʉʉkʉa magwe, kʉnsoko antʉ ɨhi ahʉɨɨe kɨna ʉ Yohana aɨ mʉmanga wang’wi Itunda." 7 Itɨ gwa akamʉsʉkɨɨlya, "Shanga kʉlingɨle ʉʉhumi nʉanso aɨ ʉpumile pii."

8 Yesʉ akaatambʉɨla, "Nʉnene ga shanga kʉmʉɨla kitʉma makani aya kʉ ʉhumi kɨɨ."

Mpyani agodisa mʉgʉnda

9 Yesʉ akalongoleka kʉatambʉɨla ɨantʉ impyani ɨyɨ, "Mʉntʉ ʉng’wɨ aɨ ʉtemee mʉgʉnda wa mɨzabibʉ, akagodisa kʉ alɨmi, sʉnga nʉanso akalongola kihɨɨ akʉli, kʉng’wanso akikiɨ itungo ɨlɨpu. 10 Matungo amaogola naɨapika, mʉntʉ ʉyʉ akamʉlagɨɨlya mitʉmi wakwe kʉalɨmi awa, wende wapegwe ikinda nɨla zabibu. Ingɨ agodisi awa akamʉkʉa, sʉnga akamʉsʉsha mɨkono mɨtilɨ. 11 Mʉkola mʉgʉnda akamʉlagɨɨlya mitʉmi mʉngɨɨza, nʉyʉga akamʉkua nʉkʉmʉtendeela makani a mɨnyala, akamʉsʉsha mɨkono mitɨlɨ. 12 Akamʉlagɨɨlya hangɨ mitʉmi nʉa kataatʉ, nʉyo akamʉlemaalya, nʉkʉmʉgʉma kʉnzi amʉgʉnda. 13 Mʉkola mʉgʉnda ʉyʉ akasɨganɨɨlya. ‘Ntenda ʉli gwa? Kʉmʉlagɨɨlya ʉng’waane nɨnʉmʉloilwe, kwaala nʉanso akʉmʉkela.’ 14 Ingɨ awa naɨ agodile naɨ amʉine ʉdu, akitambʉlya, ‘Ʉyʉ yʉyʉ mʉsali. Siali gwa, kʉmʉbʉlage isalo lakwe lɨkʉtula litʉ.’ 15 Itɨ gwa, akamʉpumya kʉnzi amʉgʉnda nʉanso nʉa mɨzabibʉ, akamʉbʉlaga.

Yesʉ akaakolya, "Mʉkola mʉgʉnda ʉyʉ ʉkʉatenda ʉlɨ agodisi awa? 16 Ʉzile nʉkʉabʉlaga agodisi nɨanso waape agodisi angɨɨza mʉgʉnda ʉwʉ nʉa mɨzabibʉ." Antʉ awa naɨ ija inkani izi, akalʉnga.

"A, a! makani aya aleke kʉʉhanga ʉsese ga naya nɨiniino."

17 Ingɨ ʉ Yesʉ akaagoza, akalʉnga,

"Ndogoelyo alʉkani ʉlʉ nʉlʉandɨkilwe ntʉni gwa?

Igwe azengi naɨ alɨhitile, itungo ɨlɨ lainaa igwe ikʉlʉ nɨlɨsanigwe kʉmpelo akitako kanyʉmba.’

18 Mʉntʉ wɨhi nʉkʉgwa migwe nɨlanso ʉkʉgalanʉka ʉtompo ʉtompo, hangɨ, mʉntʉ wɨhi nɨlʉkʉmʉgwɨla ʉkʉtʉlatɨɨligwa."

Ikolyo nɨla kʉlɨpa kodi kʉng’wa Kaisali

19 Amanyisi amalagɨɨlyo ang’wa Musa nɨapolyo nɨakʉlʉ aɨ alɨngile kɨna impyani ɨyɨ aɨao, akaduma nsoko akʉmʉamba, akogopa kʉnsoko aantʉ. 20 Itɨ gwa akatungɨla matungo nɨmaza kʉmʉamba. Akaalagɨɨlya adumɨɨla nkani nɨidayaa kɨna ahʉɨɨli, amʉgwilye ʉ Yesʉ kʉ makolyo, itɨ ahume kʉmʉamba nʉkʉmʉtwala kʉ akʉlʉ aselɨkalɨ a kɨlumɨ. 21 Adumɨɨla nkani awa akamʉɨla ʉ Yesʉ, "Mʉmanyisi kʉlɨngile kɨna wɨtambʉla nʉkʉmanyisa makani atai, kʉlɨngile kɨna ʉewe wɨmʉgila ʉbagʉli, ʉewe wɨmanyisa ɨtai ɨmakani aya Itunda nʉtakile ʉsese kitʉme. 22 Itɨ gwa, sikʉɨle malagɨɨlyo ang’wa Musa akʉgombilye kʉpumya kodi kʉ mʉtemi nʉ mʉkʉlʉ nʉa kʉ Loma."

23 Yesʉ akalɨnga ʉhʉgu wao, akaaɨla, 24 "Ndagɨɨli mpia, Itɨɨ, ikelʉ ɨlɨ nʉʉandɨkwa ʉwʉ wang’wa nyenyu?"

25 Nianso akamʉsʉkɨɨlya, "Ɨkete ikelʉ nʉʉandɨkwa wang’wa Kaisali, mʉtemi nʉ mʉkʉlʉ nʉa kʉ Loma."

Papo gwa Yesʉ akaaɨla, "Ʉʉgwa niyang’wa mʉtemi nʉmʉkʉlʉ nʉa kʉ Loma mʉpi maintʉ akwe, naya nang’wi Itunda mʉpi Itunda."

26 Shanga akahuma kʉmʉamba pang’wanso pantongeela aatʉ, nɨitɨga akakilaga ihɨtwɨɨ aze akʉɨwe ʉsʉkɨɨlya wakwe.

Makolyo a wiʉki

27 Sʉnga Asadukayo nɨɨza antʉ shanga ahʉɨɨe kɨna ʉwiʉki nʉa antʉ ʉkolɨ, akaza kʉng’wa Yesʉ, nʉkʉmʉkolya. 28 "Mʉmanyisi, ʉ Musa aɨ ʉkʉandɨkɨɨye kɨna, ‘anga mʉnyandʉgʉ nʉa mʉntʉ washe, waleke mʉsʉngʉ wakwe mʉgila anga ng’wana, ʉtakɨwe heu wakwe wamʉsale ʉmʉsʉngʉ ʉyʉ nʉshɨɨwe, nʉkʉmʉtugɨlya ʉmuluna wakwe ana.’ 29 Ʉʉgwa aɨ akolɨ aluna mʉpungatɨ. Nʉa ng’wandyo aɨ ʉtinile mʉsʉngʉ, akasha shanga ulekile anga ng’wana. 30 Mʉluna nʉa kabɨɨlɨ akamʉsala ʉmʉsʉngʉ ʉyʉ nʉshɨɨwe, nʉng’wenso akasha shanga ʉtugile, 31 yɨkatula ʉʉ nʉ mʉluna nʉa kataatʉ. Makani akatula yayo ʉdu kʉ aluna ɨhi mʉpungatɨ, akasha ɨhi shanga atugile anga ana. 32 Mpelo akwe mʉsʉngʉ ʉyʉ nʉng’wenso akasha. 33 Itɨɨ, lʉhikʉ ashi nɨazee iuka, mʉsʉngʉ ʉyʉ ʉkʉtula wang’wa nyenyu? Kʉnsoko aluna awa ɨhi nɨ mʉpungatɨ aɨ amʉtinile."

34 Yesʉ akaasʉkɨɨlya, "Antʉ aʉnkumbigʉlʉ nʉitungɨlɨ ɨtɨnaa nʉkʉtɨnwa, 35 ingɨ antʉ Itunda nʉɨka aona kɨna atakɨwe kʉiʉlwa nʉkishiɨ mʉ ʉnkʉmbigʉlʉ nʉʉpembilye, shanga akʉtɨna nʉ kʉtɨnwa. 36 Nɨanso shanga ahumile kʉsha hangɨ, kʉnsoko akʉtula anga ɨa Malaɨka. Ingɨ ana ang’wi Itunda kʉnsoko Itunda waakendepa kishiɨ hangɨ. 37 Ingɨ kʉlʉnga antʉ nɨakʉle akiʉka, Musa nʉng’wenso ʉkumʉʉe ikani ɨlɨ mʉʉandɨkwa kɨna ɨantʉ akiʉka. Apo naɨ ʉmʉtee Isekʉlʉ kɨna Itunda wang’wa Ibulahimu hangɨ Itunda wang’wa Isaki hangɨ Itunda wang’wa Yakobo apo pikʉndʉɨ naɨlɨkʉpya ʉmoto shanga lɨkazezigɨla. 38 Ingɨ nʉanso shanga Itunda waashi, ingɨ Itunda waantʉ nɨapanga, kʉnsoko ɨhi nɨishiɨ kʉng’waakwe akete ʉpanga."

39 Ang’wɨao mʉamanyisi amalagɨɨlyo ang’wa Musa akalʉnga, "Mʉmanyisi, ʉsʉkɨɨye iziza lʉkʉlʉ." 40 Ingɨ shanga aɨ agemile kʉmʉkolya makolyo mangɨɨza hangɨ.

Kilisito ng’waa nyenyu

41 Sʉnga ʉ Yesʉ akaakolya, "Ihumɨkile ʉlɨ antʉ alʉnge kʉna ʉ Kilisito nʉhoilwe ni Itunda watule ng’wana wang’wa Daudi? 42 Kʉnsoko Daudi ʉng’wenso mʉmbugulu azabʉli ʉlɨɨye,

‘Isekʉlʉ aɨ ʉmʉtambʉɨe Isekʉlʉ wane,

Ikiɨ ipande lane nɨla ʉkʉlʉ nʉ ʉhumi

43 kʉpikɨɨla nɨaɨke ɨalʉgʉ ako atule ituntu nɨla kʉpambatɨlya mɨgʉlʉ ako.’

44 Anga itule ʉ Daudi aɨ ʉmitangaile nʉanso ‘Isekʉlʉ,’ yʉkʉtula ʉli ʉ Kilisito watule ng’wana wang’wa Daudi?"

Hʉgʉki nɨamanyisi amalagɨɨlyo ang’wa Musa

45 Antʉ ɨhi naɨ amʉtegeelya, Yesʉ akaatambʉɨla amanyisigwa akwe, 46 "Hʉgʉki nɨamanyisi amalagɨɨlyo ang’wa Musa nɨɨlowa kikɨlakɨlya aze atugae mɨjʉlʉngʉ. Ɨlowaa kʉlamʉkigwa nɨantʉ mʉʉgalagalo, nʉkikaɨla matuntu akʉntongeela mʉnyʉmba nɨakʉtankanɨla Ayahudi, nʉkikaɨla matuntu aʉkʉligwa mʉmaloeelya. 47 Ɨhola insao niya asʉngʉ nɨashɨɨwe nɨagoha ao, kʉnʉ azidaya kɨna akende azelompa ikʉlʉ. Antʉ anga awa akʉpisiɨlɨgwa ikʉlʉ nangalʉʉ."

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-16_18-40-07-