Publicidade

Lucas 6

Yesʉ ingɨ mʉkʉlʉ nʉa Lʉhikʉ nʉla Kʉsupya

1 Lʉhikʉ lʉng’wɨ nʉla Kʉsupya, Yesʉ nɨamanyisigwa akwe aɨakɨɨe mʉmɨgʉnda angano, amanyisigwa akwe akatula konyola mapemba angano, akapigiha akalya ɨngano akwe. 2 Apalisayo ang’wɨ akakolya, "Nɨkɨ mʉkitʉma makani aya nsuta nɨmalagɨɨlyo a Lʉhikʉ nʉla Kʉsupya?"

3 Yesʉ akaasʉkɨɨlya, "Itɨɨ, ʉnyenye shanga mʉsomilene naɨʉtendile ʉ Daudi nɨantʉ akwe apo naɨahumilwe nzala? 4 Daudi aɨwingɨe Mʉnyʉmba ang’wi Itunda, akahola ɨmɨkate nɨkomilwe kʉlɨgwa nɨapolyi du. Akalya, akainkɨɨlya ɨantʉ akwe nɨenso akalya."

5 Yesʉ akaatambʉɨla, "Ng’waa Mʉntʉ ingɨ Mʉkʉlʉ nʉa Lʉhikʉ nʉla Kʉsupya."

Yesʉ ʉkʉmʉponya mʉntʉ nʉkete mʉkono nʉʉkule igandi

6 Mʉlʉhikʉ lulya nula Lʉhikʉ nula Kʉsupya akatulamanyisa pa nyʉmba akʉtankanɨla Ayahudi, Munyumba nanso mʉntʉ ʉng’wɨ mʉkono wakwe nʉakɨgoha aɨʉkule igadi, aɨʉkolɨ mʉng’wanso. 7 Apalisayo nɨamanyisi ang’wɨ nɨamalagɨɨlyo aɨɨduma nsoko akʉmʉsemela ʉ Yesʉ, aɨatungɨe aone anga ɨze ʉhumile kʉmʉponya mʉ Lʉhikʉ ʉlʉ nʉla Kʉsupya. 8 Ingɨ ʉ Yesʉ akaalɨngɨlya ɨmasɨgoao, ʉʉgwa akamʉɨla mʉntʉ ʉyʉ mʉkono wakwe nʉʉkule igandi, "Ʉka longola wimɨke pantongeela aantʉ," mʉntʉ ʉyʉ akimɨka pantongeela aantʉ ɨhi. 9 Yesʉ akaatambʉɨla, "Kʉmʉkolya, itɨɨ, Lʉhikʉ nʉla Kʉsupya inoneene kitʉma ɨmakani nɨmziza ang’wɨ nɨmabibɨ? Kʉmʉponyaane ʉmʉntʉ ang’wɨ kʉmʉbʉlaga?" 10 Yesʉ akaagozeela ɨantʉ mpande yɨhi, sʉnga akamʉɨla mʉntʉ ʉyʉ mʉkono wakwe nʉʉkule igandi, "Goola ʉmʉkono wako." Akaʉgola ʉmʉkono ʉkapangataala.

11 Ingɨ Apalisayo nɨamanyisi awo akahʉng’wa ikuo, akandya kikolya enso kʉenso amʉtendeele ntʉni ʉ Yesʉ.

Yesʉ ʉkʉholania itʉmi ikʉmi naabɨɨlɨ

12 Lʉhikʉ lʉng’wɨ Yesʉ akalongola mʉlʉgʉlʉ, kʉng’wanso akamʉlompa Itunda ʉtikʉga. 13 Naɨwela kɨdaʉdaʉ Yesʉ akaitanga amanyisigwa akwe, akaholania antʉ mʉkatɨ ao ikʉmi naabɨɨlɨ, antʉ awa aɨʉitangile itʉmɨ. 14 Antʉ naɨʉahoile aɨ Simoni naɨʉmitangile Petelo nʉ heu wang’wa Petelo nʉitangwa Endelea nʉ Yakobo nʉ Yohana nʉ Pilipo nʉ Batilimayo, 15 Matayo nʉ Tomaso nʉ Yakobo ng’wana wang’wa Alipayo nʉ Simoni nʉɨmɨkʉiɨla ihɨɨ akwe 16 Yʉda ng’wana wang’wa Yakobo nʉ Yʉda mʉnya kʉ Kaliote naɨʉmʉsuɨpile ʉ Yesʉ.

Yesʉ ʉkʉponya ɨantʉ

17 Yesʉ naiʉhulumʉkile kʉpuma mʉlʉgʉlʉ nɨ itumi, akimɨka pawelela. Pang’wanso aɨlɨkolɨ iumbɨ ikʉlʉ nɨla amanyisigwa akwe nɨantʉ ɨdʉ naɨapembeeye isalɨ yɨhi nia Yʉdea nʉ kʉpuma Yelusalemu ninshembo nia Tilo ni Sidoni. 18 Antʉ awa aɨazile mʉtegeelya nʉkʉponyigwa malwae ao. Nɨitɨga antʉ awo naɨagigwa nɨahɨng’wɨ aɨazile akahegeigwe. 19 Antʉ ɨdʉ aɨakedahiya kʉmʉamba ʉ Yesʉ kʉnsoko aʉhumi naɨikʉmʉpuma kʉaponya iantʉ.

Ʉlowa nʉ lwago

20 Sʉnga Yesʉ akaapɨlʉkɨla iamanyisigwa akwe akaatambʉɨla,

"Ʉnyenye nɨmɨahimbɨ mʉtendeewe ʉkende ni Itunda,

kʉnsoko ʉtemi wang’wi Itunda ingɨ wanyu.

21 Ʉnyenye nɨ mɨanyanzala mʉtendeewe ʉkende ni Itunda,

kʉnsoko mʉkikʉtigwa.

Ʉnyenye nimʉhʉkilye kʉnsoko aʉbɨ, mʉtendeewe ʉkende ni Itunda, kʉnsoko panyambele mʉkʉlowa.

22 Mʉtendeewe ʉkende ni Itunda ʉnyenye ɨantʉ nɨamʉbɨpɨwe nʉ kʉmʉkoma nʉ kʉmʉtʉkɨla nʉ kʉmitanga ʉnyenye mɨabɨ, anga lʉkani nʉlʉbi kʉnsoko a Ng’waa Mʉntʉ. 23 Iloi nʉkiseseelya kʉʉlowe ningɨligɨlɨ anga mʉhangwe nɨmakani nanso kʉnsoko kɨpengwa kanyu lʉhikʉ nʉlanso ingɨ kɨkʉlʉ kigʉlʉ. Kʉnsoko Atataao aɨatendee ʉʉ ɨamanga ang’wi Itunda.

24 "Mʉkaga ʉnyenye nɨmɨagolɨ,

kʉnsoko maligilyee likalo lʉza.

25 Mʉkaga ʉnyenye nɨmikutile itungo ɨlɨ,

kʉnsoko mɨkahʉng’wa nzala.

Mʉkaga ʉnyenye nʉkʉheka itungo ɨlɨ,

kʉnsoko mɨkahongelya nʉkʉlɨla.

26 Mʉkaga ʉnyenye nɨmʉkʉkʉligwa nɨantʉ, kʉnsoko nɨanyakalɨ aɨatendee ɨamanga aʉteele.

Alowi ɨalʉgʉ anyu

27 "Ingɨ kʉmʉtambʉɨla ʉnyenye nimʉntegeeye, mʉalowe ɨalʉgʉ anyu. Akendepi ɨantʉ nɨamʉbɨpɨwe. 28 Mʉatendeele iza awo nɨɨmʉzʉmaa, nawa nɨmʉʉtendeela ʉʉbi mɨalompeele kʉng'wi Itunda. 29 Mʉntʉ anga wakʉkʉe ikunda ipande lakɨgoha mʉpɨʉɨle nikunda lipande lankɨgɨ, Mʉntʉ anga wakʉhegelye ʉmʉjʉlʉngʉ mʉpe nɨ shati ao. 30 Mʉntʉ anga wakʉlompe ʉmʉaɨɨlye kɨntʉ kɨhi mʉpeze, nʉmʉntʉ anga wakʉhegelye kɨntʉ kako leka kʉgonja wakʉsʉkɨɨlye. 31 Atendeeli ɨantʉ angɨɨza anga nɨmʉtakile nɨanso amʉtendeele ʉnyenye. 32 "Anga mʉalowe antʉ awa nɨamʉloilwe ʉnyenye, mʉkʉtula mʉlagɨɨe ʉkende kɨɨ? Kʉnsoko anyamɨlandʉ nɨenso ɨalowaa awa nɨaaloilwe. 33 Hangɨ anga mʉatendeele ʉkende awa nɨɨmʉtendeela ʉnyenye ʉʉkende mʉkʉtula mʉlagɨɨe ʉkende kɨɨ? ‘Nɨ anyamɨlandʉ’ ɨtendaa yayo yaayo. 34 Hangɨ anga mʉakopise awo ʉdu nɨmʉahʉʉe ahumile kʉsʉsha, mʉkʉtula mʉlagɨɨe ʉkende kɨɨ? Nɨanyamɨlandʉ ɨakopisa anyamɨlandʉ aʉya awa nɨahumile kʉsʉsha. 35 Ingɨ kʉmʉɨla alowi ialʉgʉ anyu, atendeeli ʉʉkende, akopisi leki kʉlindiɨlɨ kʉsʉkiɨlɨgwa. Papo kɨpegwa kanyu ɨkʉtula nkʉlʉ, nʉnyenye mʉkʉtula mɨana ang’wi Itunda nʉkolɨ migʉlya, kʉnsoko nuanso mʉkende kʉantʉ nɨabɨ hangɨ nɨshanga ilʉmbɨɨlya. 36 Mʉtule nɨkɨnyaʉwai anga Tataa nyu nʉa kilunde nʉkete ikɨnyaʉwai.

Leki kʉapɨsɨɨlya ɨantʉ nɨangɨɨza

37 "Leki kʉpisɨɨlyi, Itunda shanga ʉkʉmʉpɨsɨɨlya ʉnyenye, leki kʉsoshi, Itunda shanga ʉkʉmʉsosha ʉnyenye, alekeli ɨantʉ, Itunda ʉkʉmʉlekela ʉnyenye. 38 Apezi ɨantʉ iintʉ, Itunda ʉkʉmʉpeza nʉnyenye, ʉkʉmizʉɨlya nʉkʉhingɨsa kihigintɨle nʉkʉhʉnʉkɨlya. Kʉnsoko ngele nʉkʉgemeelelya ɨɨantʉ, yɨyo yɨɨyo ʉkʉgemeeleligwa."

39 Akaapa mpyani ɨyɨ, "Itɨɨ, ʉmʉpoku ʉhumilene kʉmʉtonga ʉmʉpoku mʉya? Anga watende iti, ɨhi abɨɨlɨ shanga ahumilene kʉgwila mikombo? 40 Mʉmanyisigwa shanga ʉkʉmʉkɨlya umʉmanyisi wakwe, ingɨ ʉyʉ nʉmaile ʉhumile kʉnɨng’anɨɨla nʉmʉmanyisi wakwe.

41 "Haɨ ka ʉkʉgoza kahɨgɨ mʉliho lamɨako, ʉewe shanga wioneeye ikota nɨlɨkolɨ mʉliho lako? 42 Ang’wi ʉhumile ʉlɨ kʉmʉɨla ʉmɨako, ‘Ng’waitʉ tiga nʉkʉhegelye kahɨgɨ nɨkamolɨ mʉliho lako,’ nʉewe shanga ɨze wioneeye ikota nɨlɨzelɨmolɨ mʉliho lako? Ʉewe wɨmʉteele. Heja hanza ikota nɨlɨmolɨ mʉliho lako, pang’wanso papogwa ʉhumile kʉona iza nʉkʉheja kahɨgɨ nɨkamoli mʉliho nɨlamɨako.

Mʉtɨ wɨkumʉka kʉnkalɨ yakwe

43 "Kʉtilɨ mʉtɨ nʉʉziza nʉɨpeza inkalɨ nimbɨ, ang’wi mʉtɨ nʉʉbɨ nʉɨpeza inkalɨ ninza. 44 "Mɨtɨ ɨhi ikʉmʉka kʉ nkalɨ nɨɨpeza, kʉnsoko ɨantʉ shanga ɨkala nsingɨla mʉmʉgunga ang’wi nsalumbɨ mʉmɨtundulu. 45 Mʉntʉ nʉmʉkende wɨpumyaa makani nɨmaza namolɨ mʉnkolo akwe, nʉ mʉntʉ nʉ mʉbɨ wɨpumyaa makani nɨambɨ namolɨ mʉnkolo akwe, kʉnsoko mʉntʉ wɨpumyaa makani namizʉɨe mʉnkolo.

Azengi niahʉgu nɨazengi nɨapʉngʉ

46 "Kʉnɨkɨ mʉkʉnintanga ‘Isekʉlʉ, Isekʉlʉ,’ nʉnyenye shanga mʉkʉtenda aya nɨkʉmʉtambʉɨla? 47 Kʉmʉlagɨɨla mʉntʉ nʉɨza nʉkija inkani yane nʉkʉitenda. 48 Nʉanso wɨhangaa mʉntʉ nʉkʉzenga nyʉmba, aɨʉhɨmbile mʉkʉɨla nʉʉlundu nʉkʉzenga ɨkitako mitalagwe. Kɨhumo naɨkipikile mazɨ akamɨkʉa ɨnyʉmba akwe, nyʉmba nanso shanga ɨkʉgwa kʉnsoko ɨzengilwe mʉikomu. 49 Ingɨ mʉntʉ wɨhi nʉikija inkani yane wahite kʉtenda niilagɨɨye, nʉanso wimpyanigwe nʉmʉntʉ nʉzengile ɨnyʉmba akwe mihangahanga nɨshanga ʉhɨmbile ʉmʉkʉɨla. Kɨhumo anga kɨmɨkʉe ɨkʉgwa nʉkuhambʉka."

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-