Publicidade

Lucas 13

Kʉtambʉla nʉ kʉleka mɨlandʉ

1 Itungo lɨlo lɨɨlo antʉ aɨamʉtambʉɨe ʉ Yesʉ nkani niya antʉ kʉpuma kʉ Galilaya ʉ Pilato naɨʉlagɨɨye abʉlagwe ɨsakami ao ɨhangɨgwe nɨmɨtugo nɨpumigwe kʉnsoko ipolyo. 2 Yesʉ akaakolya, "Mʉsɨgile kɨna antʉ kʉpuma kʉ Galilaya aɨagazilye kʉkɨla antʉ akʉ Galilaya kʉnsoko aɨabʉlagilwe itɨ. 3 Kʉmʉtambʉɨla kʉlʉ kʉʉlʉ shanga ʉʉ, nʉnyenyega anga mʉhite kɨla itʉnʉ mʉkʉlimansɨɨligwa anga wawo. 4 Ang’wi antʉ awo ikʉmi na mʉnana naɨakule akaze agwɨɨwe nɨkɨlɨngasɨɨlyo ʉko kʉ Siloamu, akasha, mʉsɨgile kɨna nɨanso aɨanyamɨlandʉ kʉkɨla ɨaʉaya ɨhi naɨishiɨ kʉ Yelusalemu? 5 Kʉmʉtambʉila shanga ʉʉ, ingɨ ʉnyenye anga mʉhite kɨla itʉnʉ, mʉkʉsha anga ɨenso."

Mpyani mʉtɨ nʉa mʉtini nɨshanga wɨpaa nkali

6 Sʉnga Yesʉ akaatambʉɨla mpyani ɨyɨ, "Mʉntʉ ʉng’wɨ aɨʉkete mʉtɨ nʉampyani amʉtini mʉmʉgʉnda wakwe nʉa mʉzabibʉ. Mʉntʉ ʉyʉ akalongola waze ʉsʉmbɨɨye wakale nkali yakwe, akahanga shanga ʉpee nkali kanɨyɨ nɨng’wɨ. 7 Ingɨ akamʉɨla mʉlila mʉgʉnda nʉa mɨzabibʉ wakwe, ‘Goza, kʉmyaka ɨtaatʉ nɨpembya nkale nkalɨ mʉmʉtini ʉwʉ, shanga nɨlɨja kanɨyɨ nɨng’wɨ. Ʉteme ʉgwe. Nɨkɨ ʉlimɨlye ɨmboto amʉgʉnda wane?’ 8 Mitʉmi akamʉsʉkɨɨlya, ‘Mʉkʉlʉ wane siʉleke hangɨ nʉng’waka ʉwʉ, nʉʉgɨngɨɨle nʉkʉɨkɨla ʉtinko. 9 Kʉng’waka anga ʉpee, iza tai, anga ʉhite kʉpa ʉʉteme"’

Yesʉ ʉkʉmʉponia mʉsʉngʉ Lʉhikʉ nʉla Kʉsupya

10 Lʉhikʉ lʉng’wɨ nʉla kʉsupya Yesʉ aɨʉkʉmanyisa mʉnyʉmba akʉtankanɨla Ayahudi. 11 Mʉnyʉmba nanso aɨʉkolɨ mʉsʉngʉ ʉng’wɨ wɨkaɨwe ahɨng’wɨ itungo lamyaka ikʉmi namʉnana, nʉmʉgongo wakwega aɨwigubile akʉleng’wa kimɨka. 12 Yesʉ naɨwamʉona, akamitanga, akamʉtambʉɨla, "Mʉsʉngʉ waponyigwa watungʉɨlwa mʉʉlema wako." 13 Yesʉ akamʉɨkɨɨlya mɨkono migʉlya akwe, pumpulungu akimɨka akatula kʉmʉkʉlya Itunda.

14 Ingɨ mʉkʉlʉ nʉa nyʉmba akʉtankanɨla Ayahudi aɨʉtakile kʉnsoko ʉ Yesʉ wamʉponya umʉsʉngʉ ʉyʉ mu Lʉhikʉ nʉla Kʉsupya. Kʉlʉlo umʉkʉlʉ nʉa nyumba akʉtankanɨla Ayahudi akaatambʉɨla awa naɨ ilundile pang’wanso. "Mʉkete mahikʉ mʉtandatʉ niakitʉma imɨlɨmo. Itɨgwa, mʉmahikʉ nanso mʉze mʉaponye alwae anyu, shanga mʉ Lʉhikʉ nʉla Kʉsupya."

15 Papo gwa ʉ Yesʉ akamʉsʉkɨɨlya, "Ʉnyenye ateele. Nyenyu mʉng’wanyu nɨshanga ʉkʉkonkola mɨtugo walongole kʉng’wensa mʉlʉhikʉ nʉla kʉsupya? 16 Nʉ mʉsʉngʉ uyu nʉiele lang’wa Ibulahimu, nʉikaiwe nʉhɨng’wɨ kʉmyaka ikʉmi na mʉnana. Itɨɨ, shanga itakɨwe watungʉɨlwe mʉlʉhikʉ nʉla kʉsupya?" 17 Naiwatambʉla itɨ, alʉngʉ akwe ɨhi akahʉng’wa mɨnyala, ingɨ antʉ aʉya ɨhi akalowa kʉnsoko makani aʉkʉɨlwa ɨhi naitʉmɨle.

Mpyani ambeʉ ninyɨgɨnyɨgɨ namʉtɨ nʉwitangwa mʉhaladali

18 Sʉnga ʉ Yesʉ akakolya, "Itɨɨ, ʉtemi wang’wi Itunda wimpyani nɨntʉni? Itɨɨ, nʉimpyanie nintʉni? 19 Ʉkolɨ anga mbeʉ ninyɨgɨnyɨgɨ namʉtɨ nʉwitangwa mʉhaladali nɨɨza mʉntʉ ʉng’wɨ naɨʉmɨhoile akamɨtemela mʉmʉgʉnda wakwe, ɨkahelʉka ɨkakʉtula nʉkʉtula mʉti ʉkʉlʉ. Nyʉnyi itumaa iʉyɨ mʉntambi yakwe."

Mpyani aigaɨ

20 Yesʉ akaakolya hangɨ, "Ʉtemi wang’wi Itunda nʉimpyanie nɨntʉni? 21 Ʉkolɨ anga igaɨ isheenyʉ mʉsʉngʉ nʉhoile wagahɨɨlye mʉutu madebe ataatʉ, sʉnga utu wɨhi wɨlʉla."

Mʉlango nʉʉpinyɨ

22 Sʉnga ʉ Yesʉ akalongoleka nʉmʉhɨnzo wakwe kʉlongola kʉ Yelusalemu, mʉmʉhɨnzo akazekɨɨla mʉisalɨ niikʉlʉ niisalɨ niinino, wazetanantya lʉkani lang’wi Itunda. 23 Mʉntʉ ʉng’wɨ akamʉkolya, "Mʉmanyisi itɨɨ, ɨantʉ nɨakʉgunɨka asheenyʉne?" 24 Yesʉ akaatambʉɨla, "Kagupi mingɨle kʉkɨɨla mʉlango nʉʉpinyɨ, kʉnsoko kʉmʉtambʉɨla ɨkʉlʉ kʉʉlʉ, antʉ ɨdʉ akʉgema kingɨla ingɨ akʉleng’wa. 25 Itungo lɨpembilye ʉmʉkola nyʉmba ʉkʉʉka nʉkʉlugaɨla ʉmʉlango, ʉnyenye mʉkimɨka kʉnzi nʉkandya kʉpɨndʉla mʉzelʉnga, ‘Isekʉlʉ kʉlugʉɨle ʉmʉlango, nʉanso ingɨ ʉkamʉsʉkɨɨlya, ‘Shanga nʉmʉmanyile, shanga nɨngile ʉko nɨmʉpembeeye.’ 26 Nʉnyenye mʉkʉtula mʉtambʉɨla, ‘Ʉsese kɨantʉ awo naɨkʉlɨzanilye nʉkʉng’wezania nʉewe, hangɨ aɨʉmanyisilye mʉmagalagalo itʉ.’ 27 Ingɨ nʉanso ʉkasʉkɨɨlya, ‘shanga nɨngile ʉnyenye kʉmʉpembeeye, hegi pang’waane ʉnyenye mɨhi mɨitʉma mɨlandʉ.’ 28 Papo yɨkʉtula kɨlɨlo nʉkʉkelya imino, nɨmɨkamʉona ʉ Ibulahimu nʉ Isaki nʉ Yakobo nɨamanga ang’wi Itunda ɨhi azeamolɨ mʉʉtemi wangwi Itunda, Ingɨ ʉnyenye mʉkʉgʉng’wa kʉnzi. 29 Antʉ azile kʉpuma kilya ni ng’weli, aʉya kʉpuma hukuma nɨ takama akikiɨ palyoma lao nʉkʉhangɨla iloeelya ni Itunda ʉkʉatema. 30 Akolɨ antʉ nɨakumʉkile nɨakʉkepigwa, nawa niakepigwe nɨakʉkumʉkigwa."

Yesʉ ʉkʉʉlɨɨla antʉ akʉ Yelusalemu

31 Matungo yayo yaayo Palisayo ang’wɨ akamʉhanga ʉ Yesʉ akamʉtambʉɨla, "Hega apa ʉlongole kɨsalɨ kɨngɨɨza, kʉnsoko ʉ Helode ʉkʉloma kʉʉbʉlaga."

32 Yesʉ akaasʉkɨɨlya, "Longoli mʉmʉɨle mʉlʉla nʉanso kɨna ‘Lelo nʉmʉdaʉ kʉahegelya antʉ ahɨng’wɨ, nʉlʉhikʉ nʉla kataatʉ kʉkondeelya isɨgo lane.’ 33 Nɨitɨga lelo nʉmʉdaʉ nɨpashaʉla ntakɨwe nongoleke nʉmʉhɨnzo wane, kʉnsoko kʉtilɨ mʉmanga nʉhumilwe kʉshɨlaa kʉnzi a kʉsalɨ ka Yelusalemu!

34 "Ʉewe Yelusalemu! Ʉewe Yelusalemu! Wɨabʉlaga amanga ang’wi Itunda nɨalagɨɨgwe kʉng’waako kʉakʉa magwe. Nkʉa inga nagemile kʉmilingɨɨla palʉng’wɨ nihume kumusunja anga nkuku nisunjaa ianaakwe mumanana, ingɨ ʉewe shanga ʉloilwe. 35 Goza imatolanyu akʉlekwa ize ngila anga antʉ, itɨgwa kʉmʉtambʉɨla, shanga mɨkamona hangɨ kʉpikɨɨla itungo nɨmɨkalʉnga. ‘Ʉkembetilwe ʉyʉ nʉpembilye kʉlina lang’wi Isekʉlʉ"’

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-16_18-40-07-