1 Naɨwakondya kitʉma nanso, Isekʉlʉ akaahola nɨaʉya makʉmi mʉpungatɨ na abɨɨlɨ, akaalagɨɨlya alongole abɨɨlɨ abɨɨlɨ mʉisalɨ nʉanso naɨʉlomee kʉlongola. 2 Amanyisigwa awa naɨakɨlɨ kʉhega akaatambʉɨla, "Niyakʉogolwa yɨdʉ, ingɨ ɨaogoli asheenyʉ. Mʉlompi Isekʉlʉ nʉa ʉogoli wanɨɨle ɨaogolɨ nɨakwɨɨe mʉmʉgʉnda wakwe. 3 Ʉʉgwa longoli. Mʉlɨnge kɨna kʉmʉlagɨɨlya ʉnyenye anga ɨanaankolo mʉmbugi. 4 Leki kikenkeelyi ɨmbogoshi ang’wɨ nkapu ang’wɨ makwasa akʉkaɨla, leki kilamʉshi nʉ mʉntʉ wɨhi mʉnzɨla. 5 Nyʉmba ɨhi anga mʉsɨngɨɨligwe, alamʉshi itɨ, ‘Ʉtɨgi wang’wi Itunda ʉtule ʉmolɨ mʉakola nyʉmba.’ 6 Anga itule ʉmolɨ mʉntʉ nʉloilwe ʉtɨgi mʉnyʉmba nanso, ʉʉgwa mʉkʉsʉkɨlwa nʉ ʉtɨgi wanyu, anga itule wɨkʉtilɨ mʉkʉsʉkɨlwa nʉʉtɨgi wanyu. 7 Ikii mʉnyʉmba nanso mʉzelya nʉkʉng’wa kɨhi nɨakʉmʉpa, kʉnsoko mitʉmi wɨpegwaa ɨkɨpegwa kakwe. Leki kʉhamambyi nyʉmba yɨdʉ. 8 Anga mingɨle mʉkɨsalɨ nɨkanso lyii kɨhi nɨakʉmʉpa, 9 aponyi ɨalwae nɨamolɨ mʉng’wanso, hangɨ atambʉɨlɨ ɨantʉ, ‘Ʉtemi wang’wi Itunda wahumbeela.’ 10 Ingɨ anga mingɨle kɨsalɨ kɨhi ahite kʉmʉsɨngɨɨlya, pumi napa nɨmʉkʉkɨɨla mʉnzɨla yao tambʉli kɨna, 11 ‘Nʉlʉnkʉndɨ nʉla kɨsalɨ kanyu nʉlʉkamantɨɨe mʉmɨgʉlʉ itʉ kʉʉpunʉnta. Ingɨ mʉlɨnge kɨna ʉtemi wang’wi Itunda wahumbeela.’ 12 Kʉlʉ kʉʉlʉ kʉmʉɨla kɨna, ɨantʉ akɨsalɨ nɨkanso akagigwa kʉkɨla naɨagigwe ɨantʉ nɨakʉ Sodoma."
13 "Yʉkʉtula lwago kʉ antʉ akʉ Kolazini. Nʉnyenye nɨmɨkiɨ kʉ Betisaida kʉnsoko maona ilɨngasɨɨlyo yidʉ. Kʉnsoko ɨmɨʉkʉɨlwa ɨyɨ nɨkitʉng’wa kʉng’waanyu ɨze ɨtendilwe kʉ antʉ akʉ Tilo nʉkʉ Sidoni, antʉ akwe kalɨ ɨze apeile kitʉmaa ʉʉbɨ, hangɨ ɨze itungilee magʉnɨla nʉkisensela mau anga ʉkɨa nʉa mɨlandʉ ao. 14 Lʉhikʉ Itunda nʉkʉlamʉlwa, yʉkʉtula bahu Tilo nɨ Sidoni kʉgimya ʉpɨsɨɨligwa wao kʉkɨla ʉnyenye. 15 Nʉnyenye antʉ akʉ Kapalinaʉmu, itɨɨ, mʉkʉkʉligwa kʉpikɨɨle kilunde ne? A, a! Mʉkʉsimigwa kʉpikɨɨla kʉʉlʉngʉ"
16 Yesʉ akalongoleka kʉatambʉɨla amanyisigwa akwe, "Mʉntʉ wɨhi nʉkʉtula nʉ lwijo kʉng’wanyu, mʉntʉ nʉanso ʉkʉtula ʉkete lwijo kʉng’wane. Nʉ mʉntʉ wɨhi nɨmʉgila anga lwijo kʉng’wane mʉntʉ nʉanso ʉkʉtula mʉgila lwijo kʉng’wa Tata nʉndagɨɨye ʉnene."
17 Panyambele awo nɨ makʉmi mʉpungatɨ na abɨɨlɨ naɨalagɨɨgwe akatʉlya iloile, akalʉnga, "Isekʉlʉ, ahɨng’wɨ akʉhega mʉantʉ anga kʉakenele kʉngulu nʉʉhumi wako."
18 Yesʉ akaasʉkɨɨlya, "Azanʉmʉine shetani ʉtʉngʉkile kʉpembelya kilunde anga lʉpɨto. 19 Yesʉ akaatambʉɨla amanyisigwa akwe namʉpeza ʉnyenye ʉhumi nʉa kʉpambata nzoka ni nkʉmɨ nʉʉhumi nʉakʉahuma nɨalʉgʉ anyu ɨhi, kʉtilɨ anga kɨntʉ kɨhi nɨkɨkʉmʉlemaalya. 20 Nɨitɨga leki kiloi kʉnsoko ahɨng’wɨ akete lwijo kʉng’waanyu, ingɨ iloi kʉnsoko ɨmina anyu andɨkilwe kigʉlʉ."
21 Itungo lɨlo lɨɨlo Yesʉ akaze ʉkete Ng’wahʉ wang’wi Itunda akiloa, wazelʉnga, "Kʉʉlʉmbɨɨlya Tata, Isekʉlʉ nʉigʉlʉ nihɨɨ, kʉnsoko ɨmakani aya ʉapɨhile anyamahala nɨalɨngi amakani, waapihʉɨla ɨang’ɨnya nianiino, kʉnsoko nanso yayo akʉloile."
22 Sʉnga akatambʉla, "Tataane ʉmpee ʉhumi nʉa kitʉma maintʉ ɨhi. Kʉtilɨ mʉntʉ wɨhi nʉmʉlɨngile Ʉng’wana kwaala Ʉtata ʉdu, ang’wi nʉmʉlingɨle ʉ Tata kwaala Ng’wana wakwe, nʉyo wɨhi ʉ Ng’wana nʉloilwe kʉakʉmʉɨla."
23 Sʉnga akaagozeela amanyisigwa akwe akaatambʉɨla, "Akembetilwe mʉntʉ ʉyo nʉkʉmaona ɨmakani aya nɨmʉkʉmaona ʉnyenye. 24 Kʉlʉ kʉʉlʉ kʉmʉɨla, amanga ang’wi Itunda ɨdʉ nɨatemi aɨakete nsʉla akʉmaona aya nɨmʉkʉmaona ingɨ shanga aɨamaine, nʉkija aya nɨmʉkija ʉnyenye shanga akija."
25 Lʉhikʉ lʉng’wɨ mʉmanyisi nʉa malagɨɨlyo wɨkimɨka wamʉgeme ʉ Yesʉ, "Mʉmanyisi nʉmʉkende, ntende ʉlɨ nihume kʉlija ʉpanga mahikʉ ɨhi nɨmagila ɨmpelo?"
26 Yesʉ akamʉkolya, "Wɨlɨnga ntʉni anga ʉsome mʉmalagɨɨlyo ang’wa Musa?"
27 Mʉmanyisi nʉa malagɨɨlyo akasʉkɨɨlya, "Mʉlowe Isekʉlʉ Itunda ako kʉnkolo ako ɨhi nʉ Ng’wahʉ wako wɨhi ningulu yako yɨhi nɨmahala ako ɨhi,’ hangɨ ‘Mʉlowe nʉ mʉnyakɨsalɨ nʉako anga nʉiloilwe ʉewe."’
28 Yesʉ akamʉɨla, "Wasʉkɨɨlya iza, itʉme ʉʉ, nʉewe ʉkikiɨ ni Itunda mahikʉ ɨhi nɨmagila ɨmpelo.’’
29 Ingɨ mʉmanyisi nʉamalagɨɨlyo ʉyʉ akatulikumʉsha kɨna nʉanso mʉnyamahala, akamʉkolya ʉ Yesʉ, "Mʉnyakɨsalɨ wane nyenyu?"
30 Yesʉ wɨkamʉsʉkɨɨlya, "Mʉntʉ ʉng’wɨ aɨʉkʉhulumʉka ʉpembeeye kʉ Yelusalemu ʉlongoe kʉ Yeliko, mʉnzɨla wɨkaambwa nɨantʉ nɨabɨ wɨkamʉtugʉla ɨngʉo, wɨkamʉkʉa nʉkʉmʉlemaalya, wɨkamʉleka ʉkʉhiya kʉsha. 31 Kʉlyoa lakwe wɨkapembya Mʉpolyi wang’wi Itunda ʉkɨɨe nzɨla yɨyo, naɨʉmʉine ʉdu wɨkamʉhʉga wɨkakɨɨla ipande. 32 Itungo ʉdu wɨkapembya mʉntʉ ʉng’wɨ nɨmʉhemba waapolyi, naɨʉpikile pang’wanso naɨwamʉona, nʉng’wenso wɨkamʉhʉga wɨkakɨɨla ipande. 33 Ingɨ mʉntʉ ʉng’wɨ kʉpuma kɨsalɨ ka Samalia aɨʉkolɨ mʉmʉhɨnzo ʉkɨɨe nzɨla yɨyo yɨɨyo, naɨwapika pang’wanso nʉkumʉona ʉmʉntʉ ʉyʉ, wɨkamʉaisɨɨlya. 34 Wɨkalongola naɨʉkolɨ wɨkamʉhola wɨkoja inkomele yakwe nʉkʉpaka makʉta nɨdibai, wɨkamʉtungɨlya inkomele, sʉnga wɨkamʉkenka mʉndogwe akwe, wɨkamʉtwala Mʉnyʉmba nɨɨlala ɨazɨɨla, nʉkʉmʉkela. 35 Naɨwela mʉdaʉ akwe, wɨkamʉlekela ʉmʉkola nyʉmba ʉnyinyʉ ʉbɨɨlɨ nʉa nangʉ apeza wɨkamʉlagɨɨlya, ‘Mʉlwalye ʉmʉntʉ ʉyʉ, kɨhi nɨkɨkʉkɨlɨnkɨɨla anga ngomoke nzee kʉsʉkɨɨlya."’
36 Sʉnga ʉ Yesʉ akamʉkolya, "Ʉsɨgile mʉantʉ awa nɨataatʉ, ʉmʉnyakɨsalɨ nʉa mʉntʉ ʉyʉ naɨʉkʉilwe nɨantʉ nɨabɨ nʉʉli?"
37 Mʉmanyisi nʉa malagɨɨlyo akasʉkɨɨlya, "Ʉyʉ naɨʉmʉaisɨɨye yʉyo mʉnyakɨsalɨ wakwe"
Yesʉ akamʉtambʉɨla, "Longola nʉewe witʉme ʉʉ."
38 Yesʉ nɨamanyisigwa akwe naɨakolɨ nʉmʉhɨnzo, akapika kɨsalɨ kɨng’wɨ, mʉsʉngʉ ʉng’wɨ witangwaa Malita, akamʉsingɨilya mitolakwe. 39 Malita aɨʉkete mʉluna nʉakɨsʉngʉ witangwa Maliamu, Maliamu akikiɨ pang’wa Yesʉ umʉtengeeye. 40 Ingɨ ʉ Malita nʉanso aɨʉkikɨza nɨmɨlɨmo ɨdʉ. Sʉnga ʉ Malita akamʉɨla ʉ Yesʉ, "Isekʉlʉ, shanga ʉkee kɨna ʉmʉluna wane ʉndekeeye ɨmɨlɨmo? Mʉɨle wanzaɨɨlye."
41 Yesʉ akamʉɨla ʉ Malita, "Malita, Malita, nɨkɨ ʉkʉnyomeka nɨmakani ɨdʉ, 42 ingɨ kɨntʉ kɨng’wɨ du nɨkɨza nɨkɨtakɨwe. Maliamu wihoeeye kɨntʉ kɨza, hangɨ kʉtilɨ anga mʉntʉ nʉʉkʉmʉhegelya."