1 Yesʉ nɨamanyisigwa akwe aɨ ahugeela pa Yelusalemu akapika kʉ isalɨ niinino nia Betipage nɨ Betania pakʉpɨ nʉlʉgʉlʉ nʉla Mizeituni. Papo gwa Yesʉ akaalagɨɨlya amanyisigwa akwe abɨɨlɨ, 2 akaaɨla, "Longoli kʉ kɨsalɨ nɨka kʉntongeela. Anga mapika kʉng’wanso, mʉkʉmʉhanga ng’waa ndogwe ʉtungilwe ɨza wakɨlɨ kʉtʉmɨlwa nʉ mʉntʉ wɨhi. Mʉtungʉɨli ndeteli apa. 3 Anga mʉntʉ wamʉkolye, nɨkɨ mʉkitʉma itɨ? Mʉɨli, ‘Isekʉlʉ ʉmʉtakile ʉkʉmʉsʉsha ʉdu."’
4 Akalongola, akamʉhanga ng’waa ndogwe ʉtungilwe mʉ mpelo ɨpanda pakʉpɨ nʉ mʉmpita. Naɨ akʉmʉtungʉɨla, 5 antʉ ang’wɨ naɨɨmɨkile pang’wanso akaakolya, "Ʉnyenye mʉkʉtenda ʉlɨ pang’wanso? Nɨkɨ mʉkʉmʉtungʉɨla ʉng’waa ndogwe?"
6 Amanyisigwa ang’wa yesʉ akaasʉkɨɨlya anga naɨ atambʉɨwe nʉ Yesʉi, akagombigwa akalongola. 7 Akamʉtwala ʉng’waa ndogwe nʉwanso kʉng’wa Yesʉ. Akaɨla matugalo ao mʉ mʉgongo wa ng’waa ndogwe, Yesʉ akanankɨla mʉ mʉgongo wakwe. 8 Antʉ ɨdʉ akaɨla matugalo ao mʉ mapanda, nɨang’wɨ akaɨla ntambɨ niniino nɨa mɨtɨ naɨ aitemile mʉmɨgʉnda. 9 Antʉ ɨhi naɨ atongee nawa naɨ atyatɨɨe, akitʉnta akalʉnga, "Itunda wakʉligwe! Ʉkembetilwe ʉewe nʉzile kʉlina lang’wi Isekʉlʉ! 10 Ʉkembetilwe ʉtemi nʉʉzile nʉwang’wa tata itʉ ʉ Daudi. Ikʉlyo kʉng’wi Itunda nʉkolɨ kilunde!"
11 Yesʉ naɨ wingɨla mʉkɨsalɨ nɨkɨkʉlʉ nɨka Yelusalemu akatongolomoka panyʉmba ang’wi Itunda, akalaa lala maintʉ ɨhi. Ingɨ kʉnsoko aɨ yaina mpɨndɨ, akatulya kʉ Betania nɨamanyisigwa nɨkʉmi naabɨɨlɨ.
12 Mʉdaʉ akwe naɨ akʉhega kʉ Betania kʉlongola kʉ Yelusalemu, ʉ Yesʉi akahung’wa nzala. 13 Itɨ gwa, Yesʉ akaʉona mʉkʉyʉ ʉdemile matʉtʉ. Akalongola wagoze ang’wɨ ʉpee nkali. Naɨ wapika, akahanga ʉgila anga nkali ɨhi ingɨ matʉtʉ matile, kʉnsoko shanga aɨ matungo a nkali. 14 Papo gwa Yesʉ akaʉɨla ʉmʉkʉyʉ, "Puma ɨlelo nɨkalɨ na kalɨ shanga ʉkʉpa anga nkali, amanyisigwa akwe aɨigulye naɨ ʉkʉʉzuma
15 Itɨ gwa, Yesʉ nɨamanyisigwa akwe akapika kʉ Yelusalemu. Yesʉ akingɨla panyʉmba ang’wi Itunda akatula azunsa antʉ naɨ akʉgʉlya nʉkʉgʉla maintʉ mʉng’wanso. Akaipɨʉla imeza niya akaisa mpia, akapɨʉla matuntu awo naɨakʉgʉlya nkʉnda. 16 Akagilya mʉntʉ wɨhi waleke kʉhola kɨntʉ kɨhi kʉpuma panyʉmba ang’wi Itunda, 17 Sʉnga akaamanyisa kɨna, "Itɨɨ, yandɨkilwe kɨna Itunda ʉlɨɨye, ‘Nyumba ane ɨkɨtangwa nyumba amalompi kʉ antʉ ɨhi?’ Ingɨ ʉnyenye magela ikʉlungu la antu nɨ ii!"
18 Apolyi nɨakʉlu nɨamanyisi amalagilyo ang’wa Musa naɨ ija itɨ, akatula duma ihala nɨla kʉmʉlimansɨlya. Ingɨ aɨ amogopile, kʉnsoko antʉ ɨhi aɨakʉɨwe ʉmanyisi wakwe.
19 Naɨ yatula mpɨndɨ ʉ Yesʉi nɨamanisigwa akwe akahega mʉkisalɨ nɨkɨkʉlʉ nɨka Yelusalemu.
20 Mʉdaʉ akwe naɨ akʉkɨla, akauona ʉmʉkʉyʉ ʉwo wɨhi wʉmile, nɨ mɨli akwe. 21 Petelo akakɨmbʉka, akamʉɨla ʉ Yesʉi, "Mʉmanyisi, goza! mʉkʉyʉ ʉwʉ naza ʉʉzumile wʉmaa!"
22 Yesʉ akaatambʉɨla, "Mʉhʉɨɨli Itunda. 23 Kʉmʉɨla ɨtai, mʉntʉ wɨhi anga walʉɨle ʉlʉgʉlʉ ʉlʉ, ‘Hega wigʉmɨle mʉlʉzɨ nʉlʉkʉlʉ,’ waleke kikankanɨa mʉnkolo akwe, ingɨ wahʉɨɨle kɨna nkani yɨhi nʉkʉtambʉla yɨkʉtulɨka, ikani nɨlanso lɨkʉtendeka. 24 Kʉlʉlo kʉmʉɨla, nɨ mʉkʉkʉlya nʉkʉlompa kɨntʉ kɨhi kʉng’wi Itunda, hʉɨɨli kɨna masɨngɨɨlya, aina anyu. 25 Nɨ mʉkʉlompa, mʉlekeli mʉntʉ wɨhi nʉmʉgazɨɨye, nʉnyenye mʉkʉlekelwa ɨmagazo anyu nʉ Tata wanyu nʉkole kilunde." 26 Ingɨ anga ʉnyenye mʉhite kʉalekela antʉ nɨangɨɨza, nʉng’wenso Tata wanyu nʉwa kilunde shanga ʉkʉmʉlekela ʉnyenye ɨmagazo anyu.
27 Itɨ gwa Yesʉ nɨa amanyisigwa akwe akapika hangɨ kʉ kɨsalɨ ka Yelusalemu. Yesʉ aɨ ʉkʉgenda genda panyʉmba ang’wi Itunda, apolyi nɨakʉlʉ, nɨamanyisi amalagɨɨlyo ang’wa Musa nɨanyampala akamʉhanga, 28 akamʉkolya, "Makani aya nʉitʉmaa mahikʉ ga, witʉmaa kʉʉhumi wang’wa nyenyu?"
29 Yesʉ akaaɨla, "Kʉmukolya ikolyo lɨng’wɨ, anga mʉnsʉkɨɨlye, nʉnene kʉmʉɨla kɨna makani aya kitʉma kʉ ʉhumi wang’wa nyenyu. 30 Itɨɨ, Yohana ʉhumi wakwe nʉwa kʉbadisa, ʉpumile kʉng’wi Itunda ne ang’wɨ kʉ antʉ?"
31 Akandya kitambʉlya ɨenso, "Anga kʉlʉnge, "Ʉhumi nʉwa kʉbadisa aɨ ʉpumile kʉng’wi Itunda,’ ʉkʉʉkolya, ‘Nɨkɨ, shanga aɨ mʉmʉhʉɨɨe?’ 32 Ingɨ anga kʉlʉnge, ‘Ʉpumile kʉ antʉ,’ aapa akʉbɨpɨlwa," aɨ aogopile kʉnsoko antʉ aɨ ahuɨɨe ɨtai ʉ Yohana kɨna aɨ mʉnyakɨdagu wang’wi Itunda. 33 Itɨ gwa, akamʉsʉkɨɨlya ʉ Yesʉi, "Ʉsese shanga kʉlɨngɨle."
Nʉ Yesʉi akaaɨla, "Nʉnene ga shanga kʉmʉɨla kɨna, kitʉma makani aya itɨ kʉʉhumi kɨɨ."