Educação das crianças
A educação cristã dos filhos é responsabilidade sagrada dos pais. A Bíblia ensina a instruir, disciplinar e modelar a fé desde a tenra idade, formando gerações que temem ao Senhor.
Instruir nos caminhos de Deus
Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação bíblica molda o caráter e estabelece fundamentos para a vida.
କଡ଼ଦିଙ୍ଗ୍ ନେଗି ସାରିଦୁ ବୁଲାଦେଙ୍ଗ୍ ଅଜା କିଦୁ; ଆବେଟ୍ ୱାନ୍ ଡକ୍ରା ଆତିଙ୍ଗ୍ ବା ଆବେଣାନ୍ ୱେର୍ହେ ସଲ୍ଏନ୍ ।
ଅରେନ୍ କଡ଼ଦି ମନ୍ତୁ ବୁଦି ତେବାଏତ୍, ମାରି, ସାସନ୍ ବାଡିଗା ଆକା ସପ୍ସି ୱାନି ମାଣାନ୍ ଆକ କିନାତ୍ ।
ଗ୍ୟାନ୍ତି ଲାବ୍
ଏ ନା ମାରିନ୍କୁ, ବୁବା ଅଜାକିନି ମାଟା ୱେନ୍ଡ୍ରୁ ମାରି ନେଗି ବିସାର୍ଦି ଗ୍ୟାନ୍ଦୁ ମନ୍ ସିଦୁ ।
ଏ ନା ମାରିନ୍, ନି ବୁବାଦି ବୁଦିଦି ମାଟା ୱେନ୍ଆ ମାରି ନି ୟାୟାଦି ୱେର୍ତି ମାଟା ବାଣାମା । ଏନ୍ଦାଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ ଆକା ନି ନେଗି ତାଲାଗୁଡା ଆରାନିକା ମାରି କକ୍ଲାଦୁ ପୁସା ମାଡ଼ିତି ୱାଜା ଆନାତ୍ ।
ୱାଦ୍ ବୁଦିଦାନ୍ ନିଜେଦି ୱେୟୁ ରେଆନାତ୍; ଦାନି ୱେୟୁଦୁ ଦୟାଦି ମାଟା ମାନ୍ଜିନାତ୍ ।
Disciplina e amor
A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina é expressão de amor que protege e forma o caráter dos filhos.
ବାଡିଗା ମାରି ନେଗି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଲାଗାନିକା ବୁଦି ସିନାତ୍; ମାତର୍ କଡ଼ଦିଙ୍ଗ୍ ୱାନି ବଦାଦାନ୍ ଡ଼ିସ୍ତିଙ୍ଗା, ୱାନ୍ ୱାନି ୟାୟେଙ୍ଗ୍ ସେମାର୍ ସିନାନ୍ ।
ନିଜେଦି ମାରିନ୍ତିଙ୍ଗ୍ ସାସ୍ତି ସିତିଙ୍ଗା, ୱାନ୍ ନିଙ୍ଗିଁ ସାନ୍ତି ସିନାନ୍; ମାରି, ୱାନ୍ ନି ଜିବନ୍ତିଙ୍ଗ୍ ସୁକ୍ ସିନାନ୍ ।
ଆମାକାନ୍ ବାଡିଗାଦାନ୍ ଡ଼େଇଦେଙ୍ଗ୍ ମାନା କିନାନ୍, ୱାନ୍ ନିଜେଦି ମାରିନ୍ତିଙ୍ଗ୍ କାଡ଼୍ନାନ୍;
ମାରି ଆମାକାନ୍ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ୱାନ୍ ଟିକ୍ ବେଡ଼ାଦୁ ସାସ୍ତି ସିନାନ୍ ।
କଡ଼୍ଦିଙ୍ଗ୍ ସାସ୍ତି ସିଦେଙ୍ଗ୍ ଏଲା କିମାଟ୍; ନିନୁ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ବାଡିଗାଦାନ୍ ଡାକ୍ତିଙ୍ଗ୍ ବା ୱାନ୍ ସାଏନ୍ । ନିନୁ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ବାଡିଗାଦାନ୍ ଡାକ୍ନି ମାରି ପାତାଲ୍ଦାନ୍ ୱାନି ଜିବନ୍ ରକିୟା କିନି ।
ନିଜେଦି ମାରିନ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଅଜା କିଦୁ, ଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ ଆସା ମାନାତ୍; ମାରି, ମି ମନ୍ ୱାନି ସାନିକା ବଦା କିମାକିତ୍ ।
ମି ଦୁଃକ୍ କାସ୍ଟୁଦିଙ୍ଗ୍ ବୁବାଦି ସାସନ୍ ଇଜି ଅଡ଼୍ବିଜି ସାସ୍ ଆସ୍ତୁ, ତେନିମାଡ଼ାନ୍ ମାପୁରୁ ମି ୱାଲେ ମାରିନ୍ ୱାଜା ବ୍ୟବହାର୍ କିଜିନାନ୍ ଇଜି ୱେଙ୍ଗିଁଜିନାତ୍ । ଇରିଙ୍ଗ୍ ବୁବା ଆମାୱାନିଙ୍ଗ୍ ସାସନ୍ କିଏନ୍, ଇୟାୱାଜା ମାରିନ୍ ଏନ୍ ମାନାନ୍ ?
ଏ କଡ଼ର୍ ଆଇଲିକ୍, ୱିଜୁଦିନ୍ ମି ବୁବା ୟାୟାରି ମାଟା ଆସ୍ତୁ, ଇକା ମି କ୍ରିସ୍ଟାନ୍ତି ପାଣି, ଇରିଙ୍ଗ୍ ଇବେନୁ ମାପୁରୁ ୱେଡ଼ିକା ଆନାନ୍ ।
ଏ ବୁବାୟାୟାର୍, ନିଜେ ନିଜେଦି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ରିସା କିମାଟ୍, ଏଣ୍ତେସ୍ ୱାର୍ ୱେଡ଼ିକା ଆଏର୍ ।
ଏ ବୁବାୟାୟାର୍, କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ଗିଦ୍ରି ଆନି ନାନି ଇନି ପାଣି କିମାଟ୍, ମାତର୍ ପ୍ରବୁଦି ବିସ୍ବାସ୍ତାନ୍ ବ୍ୟବ୍ହାର୍ କିଦୁ ମାରି ସିକିୟାଦୁ ୱାରିଙ୍ଗ୍ ଜାତୁନ୍ କିଦୁ ।
Ensinar pelas Escrituras
Desde a infância conheces as sagradas letras. As Escrituras formam, equipam e capacitam para toda boa obra.
କ୍ରିସ୍ତ ଜିସୁଦିମାନୁ ବିସ୍ବାସ୍ କିଜି ରକିୟା ପୟ୍ନି ବୁଦି ଆମା ପବିତ୍ର ଦାର୍ମୁସାସ୍ତ୍ରଦୁ ସୁଡ଼ିତିମାନିଦେର୍, ମିର୍ କଡ଼ୱାଲେରାନ୍ ଆୟାୱିଜୁ ସାସ୍ତ୍ର ପଡ଼ାଜି ବୁଜାତିମାନିଦେର୍ ।
ମାତର୍ ଆମା ୱିଜୁ ସତ୍ ସିକିୟା କିଜି ଡାଟ୍ତାନ୍ ବିସ୍ବାସ୍ କିଜିନିଦେର୍, ଆୟାୱିଜୁଦୁ ନିନ୍ ଡାଟ୍ତାନ୍ ତେବାଆ । ନି ଗୁରୁର୍ ଏନ୍, ନିନ୍ ନେସ୍ତିମାନି । କ୍ରିସ୍ତ ଜିସୁଦିମାନୁ ବିସ୍ବାସ୍ କିଜି ରକିୟା ପୟ୍ନି ବୁଦି ଆମା ପବିତ୍ର ଦାର୍ମୁସାସ୍ତ୍ରଦୁ ସୁଡ଼ିତିମାନିଦେର୍, ମିର୍ କଡ଼ୱାଲେରାନ୍ ଆୟାୱିଜୁ ସାସ୍ତ୍ର ପଡ଼ାଜି ବୁଜାତିମାନିଦେର୍ ।
Bênção e promessa
Os filhos são herança do Senhor. A educação cristã é investimento eterno que produz frutos em todas as gerações.
ମାତର୍ ଜିସୁ ଇର୍ହାନ୍, "ଇସ୍ରି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ନା ଲାକ୍ତୁ ୱାଦେଙ୍ଗ୍ ସିଦୁ । ୱାରିଙ୍ଗ୍ ବାଦାକିମାଟ୍, ଇରିଙ୍ଗ୍ ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ଅଦିକାରି ଏମେକାର୍ ୱେରିୱାଜା ଆୟା ଲୋକ୍ତି ଅଦିକାରି ।"
ମିର୍ ନିଜେଦି ବୁବା ୟାୟାରିଙ୍ଗ୍ ମାନାଦୁ; ଆବେଟ୍ ମି ପ୍ରବୁ ମାପୁରୁ ମିଙ୍ଗିଁ ଏମେ ଦେସ୍ ସିନାନ୍, ଆୟା ଦେସ୍ତୁ ନିନୁ ନାଣ୍ଡ ବାର୍ସେକ୍ ଜିନି ।
ଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ ନାନ୍ ଏର୍କି ଆତି ଲୋକା ମୁସୁକୁ ଏରୁ ମାରି ୱାର୍ତି ବୁମି ମୁସୁକୁ ଜଲାଦି ଏରୁ ୱାକ୍ନା; ନାନ୍ ମି କୁଟୁମ୍ ମୁସୁକୁ ନିଜେଦି ଆତ୍ମା ମାରି ମି ମାରିନ୍କା ମୁସୁକୁ ନିଜେଦି ଆର୍ସିବାଦ୍ ସିନା;
ଏଣ୍ଡେସ୍ ନେରୁ ନାନ୍ କିଜିନା, ଆୟାୱାଜା ଜିବନ୍ତି ଲୋକୁ, କେବଲ ଜିବନ୍ତି ଲୋକୁନେ ନି ୱେଡ଼ିକା କିନାର୍; ବୁବା କଡ଼୍ରିଙ୍ଗ୍ ମି ସତ୍ମାଟା ୱେର୍ନାନ୍ ।
ମି କଡ଼ର୍ ୱିଜେରେ ପ୍ରବୁଦି ମାଣାନ୍ ସିକିତ୍ ଆନାର୍ ମାରି ମି କଡ଼ର୍ ନାଣ୍ଡ୍ ସାନ୍ତି ଆନାର୍ ।