Educação das crianças
A educação cristã dos filhos é responsabilidade sagrada dos pais. A Bíblia ensina a instruir, disciplinar e modelar a fé desde a tenra idade, formando gerações que temem ao Senhor.
Instruir nos caminhos de Deus
Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação bíblica molda o caráter e estabelece fundamentos para a vida.
Gumfundi mwana njira ya kulikala na yomberi hapenikalyaluwi njira ayi mpaka kuuzewi wakuyi.
Upukapuka utawa mumoyu mwa mwana, kumbiti luhonga lwa kuberiziya haluwusilirwi kutali.
Kumota kwa Luhala
Wanawangu, mpikaniri mafunda gwa tati gwenu, myambili likutu muweri na umani.
Mwanagwangu, gupikanili mlonguziwu gwa tati gwaku, pota nagugaleka mafunda ga mawu gwaku. Aga hagaweri lijenjeri liherepa pamtuwi paku na handa mkufu gwaguherepa msingu mwaku.
Kazumba kwa luhala na mafunda ga ufiru ga mululimi mwakuyi.
Namugalyaluwa malagaliru aga yanuwapanana leru. Muwafundi aga wana wenu kayi na kayi. Hamuwatambiri aga ukaya kwenu ama pamgenda mwanja ama pamgenda kugonja ama pamwimuka.
Mumfiri Mtuwa Mlungu gwenu kwa myoyu yenu yoseri na kwa rohu yenu yoseri na makakala genu goseri. Namugalyaluwa malagaliru aga yanuwapanana leru. Muwafundi aga wana wenu kayi na kayi. Hamuwatambiri aga ukaya kwenu ama pamgenda mwanja ama pamgenda kugonja ama pamwimuka.
Muwafundi aga wana wenu kayi na kayi. Hamuwatambiri aga ukaya kwenu ama pamgenda mwanja ama pamgenda kugonja ama pamwimuka.
Muwatambiri kuhusu lishaka ilii patugolokiti kulongolu kwa Mtuwa Mlungu gwenu kulugongu Sinayi, palii pakang’ambiriti, guwajojoniri wantu pamuhera, su womberi hawapikaniri shilii shanonga. Nfira womberi walifunda kumgohelera mashaka goseri ga makaliru gawu na kuwafunda wana wawu kutenda ntambu iraa ilii.
Muvituli visoweru vyaneni avi mumyoyu mwenu na murohu zyenu. Muvilembi mulukuli na kuvitawa mumawoku mwenu kuwera shimaniziru na kuvala muviwunju vya sheni zyenu. Muwafundi wana wenu visoweru avi pamulikala mnumba zyenu na pamtyanga na pamgenda kugonja na pamwimuka. Mugalembi muvizingiti vya magomi ga numba zyenu na mumagomi makulu ga miji yenu, su mashaka goseri kulyera pakusigala pampindi pa pasipanu, mwenga pamuhera na wana wenu hamulikali makalilu gatangara muisi ilii Mtuwa Mlungu gwenu yakawalagiliti kuwapanana wambuyi wetu.
Disciplina e amor
A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina é expressão de amor que protege e forma o caráter dos filhos.
Azabu na maberiziwu gajega luhala, kumbiti mwana yakalekitwi katendi ntambu vyakafira mweni kamsoniziya mawu gwakuyi.
Gumberiziyi mwana gwaku nayomberi hakakupanani lyoga, yomberi hakagunemiziyi moyu gwaku.
Yakamkomangandiri mwana gwakuyi kamfirandiri, kumbiti yakamfira mwana gwakuyi kamberiziya kalongola.
Litakulu lya kumi na mbili
Naguleka kumfunda mwana, mana pagumkoma kwa shiboku hapakahowi. Pagumsyatanga shiboku, hagulopoli ukomu wakuyi kulawa mkuhowa.
Gumwazibu mwana gwaku badu kwankali na litumbiru, kumbiti nagumwazibu mpaka kumwagamiziya.
Muhepeleri pamwazibiwa handa mafundu toziya Mlungu kawatendera mwenga handa wana wakuwi. Hashi, kwana mwana yakafundwa ndiri na tati gwakuwi?
Namwenga mwana, muwapikaniri walera wenu muvyoseri, toziya shitwatira ashi shimfirizia Mtuwa.
Namwenga ashina tati namwasoziya wana wenu, nawiza kuwuya kumbeli.
Na watati mwenga, namwasoziya wana wenu kumbiti muwaleri munjira ya Mtuwa kwa kuwalanguziya mgenderanu guherepa na kuwafunda.
Ensinar pelas Escrituras
Desde a infância conheces as sagradas letras. As Escrituras formam, equipam e capacitam para toda boa obra.
na guliholi handa kwanjira uwana waku gugamana Malembu Mananagala, geni gaweza kukupanana luhala lwalujega ulopoziya kwa njira ya njimiru Mukristu Yesu.
Kumbiti gwenga gulikolerani muunakaka wa vitwatira virii vyagufunditi na kuvijimira nakamu. Guwamana walii wawaweriti wafunda waku, na guliholi handa kwanjira uwana waku gugamana Malembu Mananagala, geni gaweza kukupanana luhala lwalujega ulopoziya kwa njira ya njimiru Mukristu Yesu.
Mlungu na wantu wakuyi
Mpikiniri mafunda gangu, mwenga wantu waneni,
mpikiniri vyantakula.
Hantakuli na mwenga kwa mafumbu,
hantakuli vitwatira vyavififikiti kwanjira makashu,
galii gatupikiniriti na kuvimana,
galii gawatugambiriti wazewi wetu.
Hapeni tuwafifi wana wetu,
kumbiti hatushitambili shiyuwuku shashiza,
matendu yagafiruwa zyuma kwa Mtuwa Mlungu na uwezu wakuyi,
hatuwagambiri makangashu gakuyi gakatenditi.
galii gatupikiniriti na kuvimana,
galii gawatugambiriti wazewi wetu.
Hapeni tuwafifi wana wetu,
kumbiti hatushitambili shiyuwuku shashiza,
matendu yagafiruwa zyuma kwa Mtuwa Mlungu na uwezu wakuyi,
hatuwagambiri makangashu gakuyi gakatenditi.
Hapeni tuwafifi wana wetu,
kumbiti hatushitambili shiyuwuku shashiza,
matendu yagafiruwa zyuma kwa Mtuwa Mlungu na uwezu wakuyi,
hatuwagambiri makangashu gakuyi gakatenditi.
Kawapananiti lagalira wiwuka wa Yakobu,
katuliti lagiru muisraeli,
zeni kawalagaliti wazewi wetu,
wawafundi wana wawu,
su shiyiwuku shashiza wazimani na
wana yanawiwuki,
wazimani na
womberi viraa wawamaniziyi wana wawu.
Su wamtulili Mlungu litumbiru lyawu,
nawiza kulwaluwa matendu gakuyi,
su wagakoli malagiru gakuyi.
Mjeri muwoni Mtuwa Mlungu ntambu yakawera mheri,
mbaka muntu yakatugira uponera kwayomberi,
Mmuguwiri Mtuwa Mlungu mwenga wananagala wakuyi,
toziya yawamguwira hapeni wapungukiwi shintu.
Ata wana wa simba wapungukiwa na kuwona njala,
kumbiti yawamsakula Mtuwa Mlungu hapeniwakosi shintu shiheri
Wanawaneni mwizi, mpikiniri,
neni haniwafundi kumguwira Mtuwa Mlungu.
Wanawaneni mwizi, mpikiniri,
neni haniwafundi kumguwira Mtuwa Mlungu.
Wana ndo uhala weni Mtuwa Mlungu katupanana,
wana ndo lifupu lyakuyi kwa twenga.
Bênção e promessa
Os filhos são herança do Senhor. A educação cristã é investimento eterno que produz frutos em todas as gerações.
Yesu katakula, "Muwaleki wana wizi kwa neni, namuwalewelera toziya Ufalumi wa kumpindi ndo wa wantu gambira wana awa."
"Guwapanani ligoya tati gwaku na mawu gwaku, su gwenga guwezi kulikala makaliru gavuwa muisi neni Mtuwa Mlungu yang’enda kukupanana gwenga."