Pular para o conteúdo
Publicidade

Esperança

Por Bíblia Online

A esperança cristã não é desejo vago — é certeza inabalável fundamentada nas promessas de Deus. Ela é âncora da alma, firme e segura, que penetra até o interior do véu.

Esperança viva

Bendito seja Deus que nos gerou de novo para uma esperança viva, mediante a ressurreição de Jesus Cristo.

Lóuchawaguba hafiñen, ábame liabin buiti lídangiñe

Ru wamá uéiriguni lun Bungiu, le Lúguchibei Wabureme Hesukrístu, luagu lueirin lugudemehabu woun. Rúhali iseri ibagari woun lau lásaaragüdüni Kristu lídangiñe óunweni. Ligía buin tiña lubéi wanigi lau aban emenigini wínwanti,

Lóuchawaguba hafiñen, ábame liabin buiti lídangiñe

Ru wamá uéiriguni lun Bungiu, le Lúguchibei Wabureme Hesukrístu, luagu lueirin lugudemehabu woun. Rúhali iseri ibagari woun lau lásaaragüdüni Kristu lídangiñe óunweni. Ligía buin tiña lubéi wanigi lau aban emenigini wínwanti,

Rúrügü humá inebesei lun Kristu keisi Habureme tidan hanigi, aranseñu humá súnwandan lun hóunabuniña ha álügüdütün ka lan lébunabei hemenigin.

Rúrügü humá inebesei lun Kristu keisi Habureme tidan hanigi, aranseñu humá súnwandan lun hóunabuniña ha álügüdütün ka lan lébunabei hemenigin.

Ani sun le agurabahabálin burí katei le, harumagüda lumuti ligaburi ítara kei haruma lan ligaburi Kristu.

Esperança que não decepciona

A esperança não decepciona, pois o amor de Deus é derramado em nossos corações pelo Espírito Santo.

Ani manügagüdün lubadiwa wemenigin busiganu; ladüga buíngüda laaru Bungiu wanigi lau línsiñehabu, lau Sífiri Sandu le ru laalibei woun.

Ani manügagüdün lubadiwa wemenigin busiganu; ladüga buíngüda laaru Bungiu wanigi lau línsiñehabu, lau Sífiri Sandu le ru laalibei woun.

Anihán lébubei werederun madurunga

Kéisiti richaguagüda láadiwa lubéi Bungiu lau wafiñerun luagu, resibihadiwa darangilaü luma Bungiu, lídangiñe Wabureme Hesukrístu. Ladüga luéigiñe Kristu, gayara lubéi wayarafadun lun Bungiu lau wafiñerun, lun wadeiruni lufulesein, ani derebuguñu waña gunda wagía lau emenigini luagu gafanranbadiwa lan lidan luéirigun Bungiu.

Ani mámarügüñein lira, gúndaatiwa giñe lidan wasufurirun ya ubouagu, lugundun subudi wamuti luagu ru lan asufuriruni gurasu woun; ru ligía gurasu derebugu, ru ligía derebugu emenigini.

Lau emenigini ligía wasalbara. Gama lumoun emenigini le arihúabei mámaali emenigini, kagia agurabubalin katei le ibiha láalibei? Gama lumoun anhein waguraba le marihin wabéi, aguraba wamuti lau gurasu.

Gama lumoun anhein waguraba le marihin wabéi, aguraba wamuti lau gurasu.

Abagarida humá gúndaañu lau emenigini le huágubei; gaguraasun humá dan le hasufurirun; furíei humá, eteingirei Bungiu, súnwandan.

Bungiu, le íchugubalin emenigini woun, buíngüdalaün lau ugundani luma darangilaü lidan hafiñerun luagu, lun buinñu humá lau emenigini, lau lubafu Sífiri Sandu.

Bungiu, le íchugubalin emenigini woun, buíngüdalaün lau ugundani luma darangilaü lidan hafiñerun luagu, lun buinñu humá lau emenigini, lau lubafu Sífiri Sandu.

A fé é a certeza

A fé é a certeza do que se espera. Mantenhamos firme a confissão da esperança, pois fiel é o que prometeu.

Luáguti afiñeni

Afiñeni, achoururuni le gumuti luagu wabihibei lan le wagurabubei, luma wachoururuni le gumuti luagu anirein lan burí katei lau sun marihin wamani.

Luáguti afiñeni

Afiñeni, achoururuni le gumuti luagu wabihibei lan le wagurabubei, luma wachoururuni le gumuti luagu anirein lan burí katei lau sun marihin wamani.

Ítarameme wamá deregüdagu lidan wafiñen, masansiragunga lidan wemenigin, lugundun lagunfulirubei lan Bungiu le füramase láalibei.

Ítarameme wamá deregüdagu lidan wafiñen, masansiragunga lidan wemenigin, lugundun lagunfulirubei lan Bungiu le füramase láalibei.

Ábanrügüñein úgubu, ábanrügü sífiri, ítara kei ábanrügü lan emenigini le ídounbei haguarúa,

Amuriahatina luma Bungiu lun larugoungadagüdüni hisaminan lun hasubudiruni ka lan emenigini le ídounbei lagúaraün Bungiu, luma ida liña lan luéirigun luma lirisin alagan le líchugubei Bungiu houn lánigu ha sándubaña.

Houn labusenra Bungiu lasubudiragüdüni lueirin irisini le lídanbei katei aramudaguati le haganagua néchanigu. Kristu katei aramudaguati ligía ani anihein hidan, ani ligía le uágubei híchigei hemenigi luagu uéiriguni le lunbei hibihini sielu.

Aganbaadiwa luagu hafiñen luagu Kristu Hesusu luma luagu hínsiñehabu houn sun ha lánigubaña Bungiu, lídangiñe emenigini le huágubei luagu le areidúañubei hubá sielu. Lememe uágubei haganba lidan uganu le luáguti asalbaruni le tímatimaati.

Esperança e confiança

Eu sei os planos que tenho para vocês — planos de paz e esperança. Deus é a fonte de toda esperança.

Subudi numuti naransehan hubá, aransehani lun buiti mama lun wuribati hun, lun gayaraabei lan níchuguni dan le lunbei liabin buin lau emenigini hun. Au, le Aburemei ariñagubalin.

Subudi numuti naransehan hubá, aransehani lun buiti mama lun wuribati hun, lun gayaraabei lan níchuguni dan le lunbei liabin buin lau emenigini hun. Au, le Aburemei ariñagubalin.

Sun huguya ha hemenigibaña luagu Aburemei

here humá gaguraasun huguyame.

Sun huguya ha hemenigibaña luagu Aburemei

here humá gaguraasun huguyame.

Kaba san uagu lárügüdana maguraasuni?

Kaba san uagu nadiherida?

Ru naali nemenigin luagu Bungiu,

ani nalawahamémebei.

Ligía Nubungiutebei Nesefuragüle!

Kaba san uagu lárügüdana maguraasuni?

Kaba san uagu nadiherida?

Ru naali nemenigin luagu Bungiu,

ani nalawahamémebei.

Ligía Nubungiutebei Nesefuragüle!

Buguya naramudaguagülebei ani góunigibana;

ru naali nemenigin luagu bererun.

Buguya naramudaguagülebei ani góunigibana;

ru naali nemenigin luagu bererun.

Agurabatina lau mágüdahaü lun besefurunina;

ru naali nemenigin luagu bererun!

Fuleseiwatiña ha líderagubaña lurúeite Hakobu,

ha íchugubalin hemenigin

luagu Bungiu le Lubungiute Hakobu.

Nubungiute, buagu nafiñera;

mígiraba lun néiguadun lidoun busiganu.

Lun méherahan hamá náganiñu nau!

Manügalá ni aban hádangiñe ha afiñebaña buagu busiganu!

Barǘ hamá busiganu ha agarabaagubaña buagun.

Esperança eterna

Somos salvos na esperança. Aquele que prometeu é fiel. A esperança está guardada nos céus para os que creem.

Lau laricharaguagüdüniwa Bungiu ligibugiñe lau lareini, galagante wabéi lidan ibagari magumuchaditi le wagurabahabei lúmagiñe Bungiu sielu.

Ligía lébubei wawadigimaridun, áfaagua wagía, lugundun ru wamaali lan wemenigin luagu Bungiu le wínwanbei, le Hasalbaragüle sun gürigia; hátima afiñebaña luagu.

Ligíarügüñein móunwedadi, le abagaridubei lidan larugounga le ñeinhin lubéi mayarafadun lan ni aban. Marihin lágili ni aban gürigia Bungiu, siñati giñe larihíniwa. Rualá uéiriguni lun, arufudualá lubafu lun sun dan! Ítarala.

Ha gámabaña irisini lánina ubóu le, ariñagabá houn lun manaagun hamá houngua luagu, míchugun hameime hemenigin luagu irisini machourunti ligía, lun híchuguni hemenigin luagu Bungiu, le wínwanbei, ani ruléi sun katei woun gibe lun wagundaarun luagu.

Súnwandan waritagun ligibugiñe Wáguchi luagu lubuidun heseriwidun lun Hesukrístu ladüga hafiñen luagu, luma lubuidun hóuseruniña wánigu ladüga buin tiña lan hanigi lau ínsiñehabuni, luma lubuidun hawanduni sun asufuriruni ladüga hemenigidun luagu Wabureme Hesukrístu.

Lagiribudun Kristu

Niduheñu, mabusenrúntiwa lun herederun ibidiñounga hun kaba lan asusereda houn hilaaña, luéi hírudagun kei ha memeniginbaña. Ítara kei afiñe wamá luagu hilá lan Hesusu ani sará ligía lídangiñe óunweni, ítara liña giñe afiñe wamá luagu lásaaragüdübaña lan Bungiu ha óunwegubaña afiñeñu luagu Hesusu.

Ladüga anihein lan emenigini le wawagu, ligía wapurichihanbei lau lufurangun.

Afiñeni, emenigini luma ínsiñeni laduraruba lun sun dan; gama lumoun ínsiñeni, wéiritimabei lídangiñe ǘrüwagubei.

Expressões de esperança

Vinde a mim todos os que estais cansados. A esperança adia a dor e floresce na presença do Senhor.

Higougu numoun, sun huguya ha buchaañabaña uagu lárigi huádigimari luma lihürü hanügün, emeraaguagüda náamugaün.

Lesefurun Ísüraeli

Anihein lani Bungiu sífiri nuagu,

lugundun anúadira láadina Bungiu;

óunaha láadina apurichihei iseri uganu houn gudemetiña,

awalidaguagüdaña ha nidiheribaña,

adimureha houn adaürǘtiña ha furisunrugubaña luagu áfuriduni;

gama lumoun ha hemenigibaña luagu Aburemei,

súnwandan hibihuba lan iseri erei,

gayaraabei háhamahan kei ágila;

gayaraabei héibaagun gama lumoun mabuchabei hawagu,

gayaraabei héibugun ani gaguraasunmémebaña.

Aba nariñagun nungua:

«Wabureme, ligía sun káteibei nun;

ligía hemenigi nubéi luagu!»

Anhein au, nagurabahaba lúmagiñe Wabureme,

níchugubei nemenigin luagu Bungiu le nesefuragüle,

ladüga laganbubadina.

Emenigini masaliti, anigi nidiheritu;

ánheinti ayumahani gúnfuliwati,

ítara liña kei tídibu wewe lánina ibagari.

Emenigini masaliti, anigi nidiheritu;

ánheinti ayumahani gúnfuliwati,

ítara liña kei tídibu wewe lánina ibagari.

Firmeza na esperança

Esperai no Senhor! O cavalo é vaidade para a segurança, mas o Senhor guarda os que nele esperam.

Wamalá bínsiñehabu Aburemei,

ítara kei wagurabuni búmagiñe!

Wamalá bínsiñehabu Aburemei,

ítara kei wagurabuni búmagiñe!

Wagía hemenigitiwa luagu Aburemei,

íderagua lumutiwa, ani góunigilawa!

meseriwíntiña gabayu lun hesefurun ni aban;

lau sun weiri lan here, siñati hesefuhan.

Ánheinti Aburemei

góunigi lumutiña ha íchugubaña inebesei lun

ani afiñe hagía luagu línsiñehabu súnwandan,

lun lesefuruniña lídangiñe óunweni,

luma lun líchugun ibagari houn lidan lidaani ilamaü.

Aguraba numuti lídemue Nabureme tau sun nuani;

ani afiñe au luagu lererun.

Lúmarügüñein Bungiu nadarira darangilaü;

ani lúmagiñe liabin nemenigin.

Bungiu wesefuragüle,

óunaba bumutiwa lau burí katei richati le badügübei;

hemenigitiña sun lílana ubóu buagu;

labu giñe barana le dísebei;

Ítarati Nabureme,

kábati nagurabaha guentó?

Buagu nemenigida!

adundehabana, íchaahabana lidan binarün,

ladüga buguya Nubungiutebei, Nesefuragüle.

Buagu nemenigida súnwandan!

Aganba bumuti numalali binaafin;

ru numuti nikesin bigibugiñe binaafingiua,

aba nerederun agurabei bóunabun.

mabulieidunwabaña gudemetiña,

meferidirun ligíame hemenigin lun súnwandan.

Areida lumutibu Aburemei luéi sun luwuyeri denchaü;

areida lumuti bibagari.

Areida lumutibu Aburemei lidan sun béibugun,

guentó luma súnwandan.

Súnwandan anihein lan Nabureme nigibugiñe,

lau Bungiu luéigiñe nóunwenren,

úabei éiguadagüdütina.

Seja o primeiro