Publicidade

O Espírito Santo

Por Bíblia Online

O Espírito Santo é a terceira pessoa da Trindade — Consolador, Mestre e Poder. Ele convence do pecado, guia em toda verdade, distribui dons e produz frutos na vida do cristão.

O Consolador prometido

Jesus prometeu enviar o Consolador — o Espírito da Verdade — que estaria para sempre com os discípulos e os guiaria em toda verdade.

ábame nayumuragun lun Núguchi lun lóunahan amu ámalihati hun, lun húmabei lan Sífiri lánina inarüni lun súnwandan.

ábame nayumuragun lun Núguchi lun lóunahan amu ámalihati hun, lun húmabei lan Sífiri lánina inarüni lun súnwandan. Ha lánigu ubóu le, siñati heresibiruni Sífiri Sandu ligía, ladüga siñá lan harihini ni hasubudiruni; anhein huguya, subudi humaali, ladüga anihein huma ani lerederuba hidan.

«Mígirun nubadün hábugua; nagiribudayaba lun huma nan. Málühadina ánhana marihin hamá gürigia; anhein huguya, harihubadina, ani gabagaribadün ladüga gabagaritina lan. Lárigiñeme liabin Sífiri Sandu lun huma lan lun sun dan, hasubudirubei luagu anahein lan lidan Núguchi, huguya nidan, au giñe hidan. Ha subudihabútiña lun nugumadin ani úaragua hagía luma, arufuda hamuti luagu hínsiñe nan houn le tímatimaati. Ani hínsiñehabubei Núguchi houn ha hínsiñehabutiña nun, hínsiñebaña giñe nun, arufudagua aume nungua houn».

Aba lariñagun Húdasi (mámatia le Isükarióte):

Aburemei ka san uagu barufudaguba lubéi bungua woun, mama houn gürigia ha lánigu ubóu le?

Lariñaga Hesusu lun:

Ha hínsiñehabutiña nun, adügatiña gasu lau le nubeibei; ani hínsiñeduba lun Núguchi, ábame wayabin, au luma Núguchi, aganawa hama. Ha mínsiñehabutiña nun, madügüntiña gasu lau le nubeibei. Ani dimurei le nariñagubei, mama nani, lani Núguchi le óunahabalina.

«Nariñaguñein sun le hun lau anahagua lan huma; Sífiri Sandu le lunbei lóunahani Núguchi lidan niri lun líderagunün, larufudahaba hun, laritaguagüdübadün giñe luagu sun le ariñaga náalibei hun.

Sífiri Sandu le lunbei lóunahani Núguchi lidan niri lun líderagunün, larufudahaba hun, laritaguagüdübadün giñe luagu sun le ariñaga náalibei hun.

Sífiri Sandu le lunbei lóunahani Núguchi lidan niri lun líderagunün, larufudahaba hun, laritaguagüdübadün giñe luagu sun le ariñaga náalibei hun.

«Danme liabin Sífiri Sandu le lunbei líderagunün, Sífiri le lánina inarüni le lunbei nóunahani luagu lóubadina Núguchi, ligíaba adimureha luagu nufulesein.

Inarüni nariñagubei hun: Buítimati hun lun nidin, ladüga ánhana midin, miábinbei Sífiri Sandu humoun lun líderagunün; ani ánhana ñüdün, nóunahabei. Danme liabin, larufudubei ka lan gafigounbaña, ka lan madurunbaña, luma ka lan laguseragüdübaña Bungiu.

Aba lariñagun Hesusu lun:

Ninarün bau luagu le lan mágurahounti lídangiñe duna luma lídangiñe Sífiri Sandu, siñati lebelurun lidoun larúeihan Bungiu.

Aba lariñagun Hesusu lun:

Ninarün bau luagu le lan mágurahounti lídangiñe duna luma lídangiñe Sífiri Sandu, siñati lebelurun lidoun larúeihan Bungiu. Le águrahoubei hádangiñe agübürigu ha gürigiabaña, ítara liña ligaburi keisi hagaburi gürigia; le águrahoubei lídangiñe Sífiri Sandu, ítara liña ligaburi keisi ligaburi Sífiri Sandu. Maweiridatá lubeiti banigi luagu nariñagun bun luagu lunti lanya hágurahouniwa sun gürigia.

Ibidiñeti yebe nun katei lan wügüri ligia; ariñagarügüti meha le óunahabalina abadiseiha lau duna, nun: "Danme le barihin lararirun Sífiri Sandu ábame lararamun lábulugu ítaga wügüri, ligía wügüri ligía le abadiseihabei lau Sífiri Sandu".

O derramamento do Espírito

No Pentecostes, o Espírito desceu como fogo sobre os discípulos. Desde então, todos os que creem recebem o Espírito.

Liabin Sífiri Sandu

Dan lachülürünbei luéyuri fedu le Pentekosutesi, óundaragu haña sun lánigu Hesusu lidan aban fulasu. Sódini aba laganbún aban areinchuni ñǘbuinti siélugiñe kei dan le láfurun aban garabali héreti, aba laganbún tidan sun muna to ñein habéi. Ábati lasaliragún watu gemeti kamá hamuga iñeñein lóugiñe hachügü, afanreinhóuañu lóugiñe kada aban hádangiñe. Aba habuinchun sun hagía lau Sífiri Sandu, aba hagumeserun adimureha lidan burí amu luwuyeri iñeñein luéi hererun según ladimuregüdüniña Sífiri Sandu.

Lidoun burí dan ligía, ñéinburiñanu huríu Herusalén ha gúnfulitiña lidan hafiñen; ñǘbuintiña lídangiñe sun fulasu ubouagu.

Sódini aba laganbún aban areinchuni ñǘbuinti siélugiñe kei dan le láfurun aban garabali héreti, aba laganbún tidan sun muna to ñein habéi. Ábati lasaliragún watu gemeti kamá hamuga iñeñein lóugiñe hachügü, afanreinhóuañu lóugiñe kada aban hádangiñe. Aba habuinchun sun hagía lau Sífiri Sandu, aba hagumeserun adimureha lidan burí amu luwuyeri iñeñein luéi hererun según ladimuregüdüniña Sífiri Sandu.

Ábati lasaliragún watu gemeti kamá hamuga iñeñein lóugiñe hachügü, afanreinhóuañu lóugiñe kada aban hádangiñe. Aba habuinchun sun hagía lau Sífiri Sandu, aba hagumeserun adimureha lidan burí amu luwuyeri iñeñein luéi hererun según ladimuregüdüniña Sífiri Sandu.

Aba lariñagun Féduru houn:

Asaküriha humá, badisei huguyame kada aban lidan liri Hesukrístu, ferudunawa láamuga hifigoun, ru láamugei Bungiu Sífiri Sandu hun.

Aba lariñagun Féduru houn:

Asaküriha humá, badisei huguyame kada aban lidan liri Hesukrístu, ferudunawa láamuga hifigoun, ru láamugei Bungiu Sífiri Sandu hun.

Gama lumoun danme le liabin Sífiri Sandu huagun, hibihuba ubafu lun gefén humá nuagu, dandu Herusalén kei sun lóubawagu Hudéa, Samaria, chülǘ lumoun lidise-agei fulasu ubouagu.

Gama lumoun danme le liabin Sífiri Sandu huagun, hibihuba ubafu lun gefén humá nuagu, dandu Herusalén kei sun lóubawagu Hudéa, Samaria, chülǘ lumoun lidise-agei fulasu ubouagu.

Dan le lásurun hafurieidun, aba lánhingichun fulasu le ñein lubéi hóundaragua; aba habuinchun sun hagía lau lubafu Sífiri Sandu, aba hapurichihani lererun Bungiu manufudeuga.

Dan le lásurun hafurieidun, aba lánhingichun fulasu le ñein lubéi hóundaragua; aba habuinchun sun hagía lau lubafu Sífiri Sandu, aba hapurichihani lererun Bungiu manufudeuga.

Gefentiwa luagu lira, gefenti giñe Sífiri Sandu le líchugubei Bungiu houn ha ñǘdünbaña lau le lariñagubei.

Luagu aban weyu dan le háhuduragun lun Bungiu, ayunara hagía, aba lariñagun Sífiri Sandu houn:

Direi huméi Berünawé luma Saulu nun lun wadagimanu le unbei nanúadiraña.

Dan haganbuni katei le, aba habadiseirún lidan liri Wabureme Hesusu. Danti le líchugunbalin Pábulu lúhabu hawagu, aba liabin Sífiri Sandu hawagun, aban hadimurehan dimurei burí terencha, aba burí ladimurehan Bungiu hayumulugugiñe.

Dons do Espírito

A cada um é concedida a manifestação do Espírito para o bem de todos. Os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo.

Arufudaguati Sífiri Sandu lungua wádangiñe lau ubafu le líchugubei woun, lun gayara lan wíderaguniña súngubei. Añahein híbiri, ruti Sífiri Sandu ubafu houn lun gayara lan hadimurehan lau lichú au; añahein úntiña líchiga ubafu lun hadimurehan lau lilulin subudi. Híbiri resibitiña aban afiñeni lúmagiñememe Sífiri Sandu ligia; híbiri resibitiña ubafu lun hareidaguagüdün sánditiña. Añahein resibitiña ubafu lun hadügün milaguru; híbiri lun ladimurehan Bungiu hayumulugugiñe. Houn híbiri, ruti ubafu lun hasubudiruni anhein lúmagiñe lubéi Sífiri Sandu o lúmagiñe lan amu sífiri ladimureha aban gürigia; híbiri ibihatiña ubafu lun hadimurehan dimurei burí terencha. Añahein ibihatiña ubafu lúmagiñe Sífiri Sandu lun hafuranguagüdüni le ariñawagúbei lidan burí dimurei terencha ligía. Gama lumoun sun burí katei le, ábanmeme Sífiri Sandu adügübalin, le afanreinhabalin ámuñegueinarügü ubafu ligía lun kada gürigia keisi labusenrun.

Ligía nabusenrubei lun hasubudiruni guentó luagu ua lan gayaraati lariñagun: «Íñarawaguati Hesusu!» Anhein lúmagiñe lubéi Sífiri Sandu ladimureha. Ani úati giñe lunti lariñagun: «Hesusu Waburemebei!» Anhein mama lubéi lau lubafu Sífiri Sandu layanuha.

Ibidiñeti funagia hun luagu luban lan Sífiri Sandu wágubu, le líchugubei Bungiu woun lun laganóun wadan? Mama wagía laburiñabei wágubu; Bungiu laburemebei. Agañeiha lumutiwa Bungiu seru lun lánigu wamá. Ligía lunti lubéi wíchugun uéiriguni lun Bungiu lau wágubu.

Ibidiñeti san hun luagu litenpulun lan Bungiu huguya, ani aganawa lan Sífiri Sandu hidan?

Ka hádangiñe gürigia gayaraabei lasubudiruni ka lan tídanbei lanigi aban gürigia, luéidigia sífiri le lídanbei gürigia ligía? Ítara liña giñe, lánirügüñein Bungiu Sífiri asubudirei sun katei le lídanbei Bungiu.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio.

Ánheinti igaburi le líchugubei Sífiri: Ínsiñehabuni, ugundani, darangilaü, gaguraasuni, areiduni, lubuidun igaburi, úaraguni, ǘnabuguni, ragüguaü unguaü. Úaraguati burí igaburi le luma furumiñeguarügü lúrudu.

Ánheinti igaburi le líchugubei Sífiri: Ínsiñehabuni, ugundani, darangilaü, gaguraasuni, areiduni, lubuidun igaburi, úaraguni,

Ani manügagüdün lubadiwa wemenigin busiganu; ladüga buíngüda laaru Bungiu wanigi lau línsiñehabu, lau Sífiri Sandu le ru laalibei woun.

Ladüga mama katei luáguti le eigibei o atubei larúeihan Bungiu; luáguti richaguaü, darangilaü luma ugundani le líchugubei Sífiri Sandu woun.

Bungiu, le íchugubalin emenigini woun, buíngüdalaün lau ugundani luma darangilaü lidan hafiñerun luagu, lun buinñu humá lau emenigini, lau lubafu Sífiri Sandu.

Não entristeçais o Espírito

Não entristeçais o Espírito Santo de Deus. Não apaguem o Espírito — antes, enchei-vos dele continuamente.

Mírudagüda huméi Sífiri Sandu, le aubei haseinirúa keisi lánigu Bungiu darime lachülürün weyu lun hasalbarun sunsuinagubei.

Mírudagüda huméi Sífiri Sandu, le aubei haseinirúa keisi lánigu Bungiu darime lachülürün weyu lun hasalbarun sunsuinagubei.

Mabacharuada humá, lugundun barǘ lumutiña lira gürigia lidoun féridi; lubaragiñe lira, buin humá lau Sífiri Sandu.

Magidarabana biñuarürugugiñe,

magidarunbeime bani sífiri le sándubei nuéi.

ru laali lumakün wawagu, rulei Sífiri Sandu tidan wanigi keisi achoururuni luagu weresibirubei lan sun le laransehabei wabá.

Wabureme Kristu, ligía Sífiri le íchugubei ibagari. Ani le ñein lumuti lani Wabureme Sífiri anihein esefuruni ñein.

Wabureme Kristu, ligía Sífiri le íchugubei ibagari. Ani le ñein lumuti lani Wabureme Sífiri anihein esefuruni ñein.

O Espírito nos capacita

O Espírito intercede por nós, batiza e capacita para o serviço. Ele é poder para a missão e conforto na aflição.

gúbume gabafutima lan lita Kristu? Lídangiñe Sífiri Sandu le magumuchadibei, rúguati Kristu lungua lun Bungiu kei aban adagaragüdüni le úati dáseiti luagu, ani harumagüda lumutu lita wawani luéi katei le anügübaliwa lidoun óunweni, lun weseriwidun lun Bungiu le wínwanbei.

Anhein huguya, niduheñu hínsiñetiña nun, deregüdagumeme humá lidan hafiñen le harumabei. Afurieida humá lun Bungiu lau lubafu Sífiri Sandu. Redei humá lidan línsiñehabu Bungiu, aguraba huméi weyu le lunbei líchuguni Wabureme Hesukrístu ibagari magumuchaditi woun lau lugudemehabu.

lugundun madimurehantiña meha wügüriña hagía lau hani houngua. Hagía, kei meha wügüriña habéi deregeguatiña houngua lun Bungiu, dimurei burí lúmagiñeti Bungiu hadimurehabei lugundun Sífiri Sandu lan adundehabaliña.

Dan le anihán lubéi aritagua luagu katei le, ligía larufudagun aban lani Wabureme Bungiu ánheli lungua lun lidan luénedü, aba lariñagun lun: «Hosé, ladügawagun Dawidi, manufudedabá lun beresibirunu María keisi búmari, ladüga irahü le lunbei tagaraüdüni, lúmagiñe Sífiri Sandu liabin.

Danme le hederegerúniwa houn lúrudugu, máhüchüra humá luagu kaba lan hariñaga o ida luba lan hariñaguni, ladüga danme lachülürün oura lun hadimurehan, líchugubei Bungiu le lunbei hariñaguni hun. Mámaba huguya adimureha, lániba Húguchi Bungiu Sífiri adimureha hídangiñe.

Nariñahare giñe hun luagu ánhaña lan úarada biama hídangiñe ya ubouagu lun hamuriahan aban katei luma Bungiu le siélubei, líchugubei hun; ladüga le ñein hamuti biama o ǘrüwa óundaragu lidan niri, anahein ñein hamidangua.

Heiba lubeiti habügürü gürigia ha lílana sun fulasu, adüga humaña nánime disipulugu; badisei humaña lidan liri Bungiu Úguchili, liri Bungiu Irahü, luma liri Sífiri Sandu. Arufudaha huguyame houn lun gaganbadi hamá lun sun le uágubei nariñaga hun. Subudi huméi luagu anahein lan huma sagü weyu darime lagumuchun ubóu. Ítarala.

Dánmeti le hanügǘniwa lun hederegerúniwa houn lúrudugu, magibedalá haritagun luagu kaba lan hariñaga, masaminaragubei huméi. Ariñaga huméi le lariñagun Bungiu hun lidan oura ligia; ladüga mámaba huguya adimureha, Sífiri Sandu, ligíaba adimureha.

Labadiseirún Hesusu

Lubaragiñebei ladaürǘniwa Huan, dan le labadiseihaniña gürigia, badiseiwati giñe Hesusu. Danti le anihán lan Hesusu afurieida lun Bungiu, aba ladaarun sielu, aba larihíniwa lararirun Sífiri Sandu luagun kamá hamuga aban unhun; aba laganbúniwa lariñagun aban umalali siélugiñe:

Buguya Niraübei le hínsiñebei nun; le aubei nagundaara.

«Anihein lani Bungiu Sífiri Sandu nuagu,

ladüga anúadira láadina lun níchuguni uganu buiti houn gudemetiña;

óunaha láadina lun námalihaniña ha nidiheribaña tidan hanigi,

lun náfuridagüdüniña adaürǘtiña,

lun níchugun arihini houn marihintiña,

lun nesefuruniña ha ouserúabaña wuriba,

«Anihein lani Bungiu Sífiri Sandu nuagu,

ladüga anúadira láadina lun níchuguni uganu buiti houn gudemetiña;

óunaha láadina lun námalihaniña ha nidiheribaña tidan hanigi,

lun náfuridagüdüniña adaürǘtiña,

lun níchugun arihini houn marihintiña,

lun nesefuruniña ha ouserúabaña wuriba,

luma lun nadimurehan luagu lidaani lufulesein Bungiu houn gürigia».

Gíchigadihadün ligía katei buiti houn hirahüñü lau sun huriban, gúbumeti líchigei Húguchi Bungiu le siélubei Sífiri Sandu houn ha amuriahabalin!»

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-