Evangelização
A evangelização é a missão suprema da Igreja. Jesus mandou: ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura. O evangelho é poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê.
A Grande Comissão
Ide, fazei discípulos de todas as nações. Jesus confiou a seus seguidores a missão de levar a boa notícia ao mundo inteiro.
येका लिये तुम जयखे सब राष्ट्रहोन खे दुन्याहोन खे सेवक बन्या. अरु उनखे बाप, अरु बेटा, अरु पवित्र आत्मा का नाम से बपतिस्मा दे, अरु उनखे सब बात जो मेने तुमखे आज्ञा दी हइ, ओको पालन करणो सिखा. अरु देख, मी जगत का आखरी तक हमेशा तुमारा सात ऱ्हीयु."
अरु यीशु ने उनसे बोल्यो,"जगत मे जय खे पूरी सृष्टि का इन्सानहोन खे सुसमाचार प्रचार करनु,
पन जब पवित्र आत्मा तुम पर आये तब तुम सामर्थ्य पाये. अरु यरुशलेम अरु पुरा यहूदीया अरु सामरिया मे अरु पृथ्वी का आखरी तक मरा गवा हुये.
तुम जगत को दिवो हुये. जो गाव टेकडी पर बस्यो हुयो हइ उ रुखी नी सकस.
नोन अरु दिवो
"तुम पृथ्वी का नोन हुये. पन अगर नोन को सवाद बिगडी जाये ते उ फिर कोय चिज से खारो कऱ्यो जाये? फिर उ कोय काम को नी, फक्त येखे बाहेर फेक्यो जाए अरु इन्सानहोन का पाय का नीचे खुद्यो जाए."
अरु दुन्या दिवो जलयखे टोपली, नीचे नी पन दिवा खे घर पर रखस हइ, तब ओकासे घर का सब दुन्याहोन खे उजालो पोचास हइ. यो प्रकार तुम्हारो उजालो इन्सानहोन का सामने चमख्ये कि उ तुम्हारो अच्छो काम खे देख्ये तुम्हारा बाप खे, जो स्वर्ग मे हइ, महिमा कर्हे.
वो टेम से यीशु ने प्रचार करणो अरु यो बोलनो सुर्वात कऱ्यो, "कि हमारा पाप से मन फिराव क्युकी स्वर्ग को राज नजीक आयो हइ."
O poder do evangelho
O evangelho é poder de Deus para a salvação. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo.
सुसमाचार की सामर्थ्य
क्युकि मी सुसमाचार से नी सरमु येका लिये कि उ हर एक विश्वास करणवाला का लिये पैयले तो यहूदीया फिर यूनानी का लिये क्युकी यो सब का लिये उध्दार लानवालो परमेश्वर कि सामर्थ्य हइ.
अरु विश्वास संदेश खे सुन से अरु सुनना से मसीह को वचन से होस हइ.
क्युकि मेने यो ठानी लियो थो कि तुम्हारा बीच यीशु मसीह, क्युकी क्रुस पर चडाया हुया मसीह खे छोड अरु कोय बात खे नी जान्यू.
पौलुस को सुसमाचार अरु मसीह को फिर से जि उठनो
हे भैइहोन अरु बहीन, मी तुमखे उ सुसमाचार बतउस हइ जो पैयले सुन चुक्यो हइ, जेखे तुम ने अंगीकार कर भी कर्यो थो अरु जेमे तुम स्थिर भी हइ. ओका वजेसे तुमारो उध्दारभी होस हइ, अगर उ सुसमाचार खे जो मेने तुमखे सुनायो थो याद रखस हइ. नी ते तुमारो विश्वास करणो बेकार हुयो.
जेका लिये ओने तुमारो सुसमाचार का प्रचार का वजेसे बुलायो हइ, कि तुम हमारा प्रभु यीशु मसीह कि महिमा धारण करी सखे .
Testemunhar e proclamar
Estai sempre preparados para responder com mansidão a todo aquele que pedir razão da vossa esperança.
पन अपना मन मे मसीह का लिये श्रध्दा रख अरु ओखे प्रभु जानीखे आदर दे. अरु अगर कोय तुमसे तुमारी आस का बारे मे जो तुमारा मे हइ समजान खे बोल्हे ते ओखे उत्तर देन का लिये कबिभी तैयार र्हियेका
अगर आपस मे प्रेम रख्ये ते येका से सब जान्ये कि तुम मरा सेवक हइ."
मरा बाप की महिमा येमे से होस हइ, कि तुम भोत सो फल लानु, तब तुम मरा सेवक ठैइऱ्यो.
क्युकि प्रभु ने हम खे
या आज्ञा दी हइ मे ने तोखे गैरयहूदिहोन का लिये उजालो ठैरायो हइ,
ताकि तू पृथ्वी का छोर तक उध्दार का वजेसे हुये.
पन मी अपनो जा खे कुछ नी समझु कि ओखे प्रिय जानू, क्युकी यो कि मी अपनी दौड, अरु वा सेवा खे पूरी कर्यु, जो मेने परमेश्वर का अनुग्रह को सुसमाचार पर गवाही देन का लिये प्रभु यीशु से पायो हइ.
कि परमेश्वर कि आत्मा मरा पर हइ.
येका लिये कि वोने गरीब खे सुसमाचार
सुनान, लिये मरो अभिषेक कर्यो हइ.
अरु मेखे येका लिये भेज्यो हइ. कि भैइ
को छुटकारा को
अरु अन्धा खे दिखान ,
लीये खबर प्रचार कर्हे
अरु कुचल्यो आला खे छुडाह्यु.
यीशु ने बोल्यो, " मी तुम से सच्ची सच्ची बोलुस, असो कोय नी जेने सुसमाचार का लिये घर या भैइ या बय माय अरु बाप या बालबच्चा खे छोडी दियो हइ. अरु वू जगत का टेम मे घर, अरु भैइ, अरु बय, अरु माय, अरु बच्चा, अरु खेत होन खे, पर साथ साथ अरु आन आला जगत मे अनन्त जिवन.
क्योकी जो अपनो जान बचानु चास हइ ते वु वोखे गमय दिहे. पन जो कोय मरा तरप सुसमाचार का लीये अपनो जान गमाह्ये, वु वोखे बचाये.
Fazer conhecer
Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
जिन पर परमेश्वर ने प्रगट करणो चाह्यो कि उनने समज्यो कि गैरयहूदीहोन मे वा भेद कि महिमा को मोल हुये खे हइ, अरु व्हा यो हइ कि मसीह जो महीमा कि आस हइ तुमारा मे र्हेस हइ
अच्छी सिध्दान्तो कि शिक्षा
पर तू असी बात बोली खे जो सच्ची सिध्दान्त का जसो हइ.
यो प्रकार मी खुद खे महान अरु पवित्र ठहरायु अरु बहोत सी राष्ट्रहोन का सामने खुद खे प्रकट कर्यु. तब वे जानी लिये की मी यहोवा आय.