Pular para o conteúdo
Publicidade

Família de Deus

Por Bíblia Online

A família de Deus transcende laços de sangue. Em Cristo, somos adotados como filhos, irmãos uns dos outros e membros de uma família eterna — a Igreja.

Adotados por Deus

Recebemos o espírito de adoção pelo qual clamamos: Abba, Pai! Se filhos, também herdeiros — herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo.

Kʉnsoko, shanga mʉpewe nkolo aʉtʉng’wa nɨleta ʉwoa, ingɨ mʉsɨngɨɨye Ng’wahʉ nʉwa kʉmʉpa ʉhumi mʉtule mɨana ang’wi Itunda, Ngwa’hʉ nʉwanso ʉsese kʉʉmitanga Itunda, "Abba" ʉng’waao "Tata!" Ng’wahʉ Ng’welʉ ng’wenso witambʉla mʉnkolo yɨtʉ kɨna ʉsese ana ang’wi Itunda. Itɨ gwa, kʉnsoko ʉsese kɨana ang’wi Itunda, kʉʉsɨngɨɨlya ʉkembetwi wɨhi nʉwang’wi Itunda naʉaɨkɨye antʉ akwe, hangɨ kʉʉsɨngɨɨlya makani nanso palʉng’wɨ Kilisito, kʉlʉ kʉʉlʉ anga kagigwe palʉng’wɨ Kilisito, ʉkʉligwa palʉng’wɨ nʉng’wenso.

Ingɨ matungo naɨapikɨɨla, Itunda wɨkamʉtʉma Ng’waakwe mʉʉnkumbigʉlʉ ʉwʉ. Ng’waakwe nʉwanso wɨkatʉgwa mʉsʉngʉ waze ʉtongilwe malagɨɨlyo ang’wa Mʉsa, waakomole antʉ naɨatongilwe malagɨɨlyo ingɨ ʉsese Ayahudi kʉhume kʉtula kɨana ang’wi Itunda.

Kʉnsoko ʉnyenye mɨana akwe, Itunda ʉmʉtʉmile ʉ Ng’wahʉ nʉwa Ng’waakwe mʉnkolo yanyu, Ng’wahʉ nʉwanso yʉyo wɨkʉsasha ʉsese kʉmitange Itunda, "Aba." ndogoelyo akwe ingɨ "Tata witʉ." Kʉlʉlo gwa ʉnyenye shanga mɨatʉʉng’wa hangɨ, maina ng’wana, kʉnsoko ʉnyenye maina mɨana, Itunda ʉkʉpa maintʉ ɨhi nʉaɨkɨɨye ɨana akwe.

Kʉkɨɨla ʉhʉɨɨli wanyu, ʉnyenye mɨhi maina mɨana ang’wi Itunda kʉnsoko akʉkamɨnkana Kilisito Yesʉ. Ʉnyenye mɨhi nɨmʉbadisigwe makamɨnkana Kilisito, kʉlʉlo mimpyanile Kilisito. Kʉlʉlo, shanga kʉikoma hangɨ kɨna ʉyʉ Mʉyahudi ang’wɨ Mʉyunani, mʉtʉʉng’wa ang’wɨ shanga mʉtʉʉng’wa, mitʉnja ang’wɨ mʉsʉngʉ, kʉnsoko ʉnyenye mɨhi maina kɨntʉ kɨng’wi kʉkɨɨla kʉkamɨnkana Kilisito Yesʉ.

Ʉnkumbigʉlʉ naɨʉkɨlɨ kʉtundwa Itunda aɨʉlamʉe kʉʉhola kʉtule kɨana akwe kʉkɨɨla Yesʉ Kilisito, aɨʉlamʉe kitʉma itɨ kʉnsoko aɨyʉmʉloile. Kʉlʉlo kʉʉmʉkʉlya Itunda kʉkɨaisa kakwe kɨkʉlʉ naɨʉkʉpee ʉsese nakanda kʉkɨɨla Ng’waakwe nʉmʉloilwe.

Ʉlowa wang’wa Kilisito

Kʉlʉlo, ntugamile nʉkʉlompa pang’wi Itunda Tata, nɨɨza ʉpuumo nʉwa iʉmbwa yɨhi mʉʉnkumbigʉlʉ kigʉlʉ.

Ingɨ antʉ naɨamʉsɨngɨɨye nʉkʉmʉhʉɨɨla, wɨkaapa ʉhumi nʉwakʉtula ana ang’wi Itunda. Awa shanga atugilwe kʉtula ana ang’wi Itunda kʉʉlowa nʉwa aleliao nɨa kɨʉntʉ, ang’wɨ kʉngulu niyamʉɨlɨ, ingɨ kʉʉlowa wang’wi Itunda.

A comunidade de fé

Não abandonem a congregação. Somos um corpo em Cristo, membros uns dos outros, chamados a amar e a servir.

sese ga palʉng’wɨ nʉkʉtula kɨdʉ, kʉkɨɨla Kilisito kaile kɨmʉɨlɨ ʉng’wɨ, wɨhi mʉng’witʉ ingɨ ipiliga mʉya.

Anga ipɨlɨga lɨng’wɨ lɨaalɨke, mapiliga ɨhi yiaalɨka palʉng’wɨ nɨlyenso, ang’wɨ ipɨlɨga lɨng’wɨ lɨkʉligwe mapiliga ɨhi ɨlowa palʉng’wɨ nɨlyenso.

Itɨ gwa, ɨtungo ɨlɨ ʉnyenye shanga Ayahudi shanga mɨageni hangɨ akɨlanzɨla, ingɨ mɨakolihɨɨ palʉng’wɨ antʉ ang’wi Itunda, kʉlʉlo mɨantʉ amito lang’wi Itunda. Ʉnyenye mɨahʉɨɨli mʉzengɨlwe migʉlya amʉkuɨla nʉwa itʉmi amanga, Kilisito Yesʉ ingɨ ng’wenso wɨhanga igwe nikʉlʉ nɨlɨambɨɨe ɨnyʉmba. Nyʉmba ɨhi ɨhongenkanigwe mʉng’wa Kilisito, lɨhongekee kʉtula Nyʉmba angwi Itunda kʉnsoko ang’wi Isekʉlʉ. Kʉkamɨnkana Kilisito ʉnyenye mɨhi mʉhongekeewe palʉng’wɨ nɨantʉ nɨshanga Ayahudi mishiɨ ni Itunda kʉkɨɨla Ng’wahʉ Ng’welʉ.

Quem é minha família?

Jesus disse: quem faz a vontade de Deus, esse é meu irmão e irmã. A família de Deus inclui todos os que creem.

Yesʉ akaasʉkɨɨlya, "Iyaane aluna ane anyenyu? Papo gwa akaagoza iantʉ ɨhi naɨ ikiɨ amʉpilimɨye mpande yɨhi, akalʉnga, "Kolwi, awa wawa aiya ane nɨaluna ane! Mʉntʉ wɨhi nʉkitʉma ʉlowa wang’wi Itunda, nʉwanso yʉyo heu wane ng’waitʉ iya wane."

Mʉtʉʉg’wa mʉgila likalo nʉlʉkʉlʉ kito, ingɨ ng’wana ʉkete likalo nʉlʉkʉlʉ.

Yesʉ wɨkaaɨla, "Angaɨze Itunda Tata wanyu, azamʉzendowa ʉnene, kunsoko ʉnene aɨmpumile kʉng’wi Itunda nɨtungo ɨlɨ nkolɨ papa. Ʉnene shanga aɨnzile kʉʉhumi wane, ingɨ ng’wenso aɨʉntʉmile.

Kʉlʉlo, nɨkʉkɨlɨ kʉkete ɨlyoma, kʉzeaaɨɨlya antʉ ɨhi makani maza, niikʉlʉ nangalʉ antʉ nɨamʉhʉɨɨe ʉ Kilisito.

Seja o primeiro